It's been too long. He'll never forgive me. | Open Subtitles | لقد مرّت فترة طويلة، هو لن يسامحني أبداً |
Look, at least you know He'll never lie to you. | Open Subtitles | أنظري , على الأقل تعرفين أنه لن يكذب عليكِ |
I never believed he'd marry Katherine Glendenning. He'll never marry again. | Open Subtitles | لا اصدق بأنه سيتزوج كاثرين جلندنينج إنه لن يتزوج مجددا |
Or whispering in her husband's ear that He'll never replace me. | Open Subtitles | او الهمس في أذن زوجها بإنه لن يستطيع استبدالي أبدا |
He'll never stop loving Jocelyn, even if he wanted to. | Open Subtitles | انه لن يتوقف أبدا عن محبة جوسلين، حتى لو أراد ذلك |
Like He'll never slap me on the butt again. | Open Subtitles | كيقيني بأنه لن يصفعني على مؤخرتي مرّةً أخرى |
I adore my brother, but if I keep cleaning up his messes, He'll never grow up. | Open Subtitles | لكن اذا استمريت فى تنظيف فوضاة فهو لن ينضج ابداً |
He'll never agree to let us meet any other way. | Open Subtitles | هو لَنْ وافقْ على دعنا نُقابلُ أيّ طريق آخر. |
But at least He'll never be able to do it again. | Open Subtitles | لكن على الاقل هو لن يكون قادراً على فعل ذلك ثانية |
A fisherman in China, He'll never be anything but a fisherman in China. | Open Subtitles | . رجل صيد في الصين . هو لن يصبح اي شئً ابداً . ما عدا , رجل صيد في الصين |
No, he's never going to stop, he's just going to keep doing it and doing it, because He'll never get back whatever he's lost. | Open Subtitles | لا، هو لن يتوقف أبدًا سيستمر فقط في فعلها مرارًا وتكرارًا لأنه لن يستعيد أبدًا ما فقده |
And it's kind of nice to know He'll never give me lice. | Open Subtitles | و من أللطيف نوعاً ما معرفة أنه لن يصيبني بالقمل أبداً |
I think he's gonna have an ulcer, but the good news is He'll never disappoint you again, so you can go and magnanimously hire him back now. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه |
He thinks He'll never be happy again. | Open Subtitles | لقد فكّر أنه لن يكون سعيداً مجدداً أبداً. |
♪ But you got dreams He'll never take away ♪ | Open Subtitles | لكنك تمتلك أحلاماً ♪ ♪ إنه لن يسلبك أيّاها أبدًا |
Well, He'll never be here in Belgium, either, will he? | Open Subtitles | إنه لن يعود أبدا هنا في بلجيكا أيضا ، أليس كذلك؟ |
Then maybe instead of telling me why He'll never be able to accomplish his dream, you should be figuring out a way to help him do it. | Open Subtitles | إذن بدلاً من إخباري لما لن يستطيع أن يحقّق حلمه يجب عليك أن تجد طريقة لتساعده. |
We'll have agents everywhere. He'll never even get close. | Open Subtitles | سيكون لدينا عملاء بكل مكان لن يستطيع أن يقترب منه |
He gets the money he needs, you get the peace of mind knowing that He'll never approach you again. | Open Subtitles | وقال انه يحصل على المال انه يحتاج , وتحصل راحة البال مع العلم أن وقال انه لن نهج لكم مرة أخرى. |
You know He'll never get those letters, right? | Open Subtitles | أنت تعلم بأنه لن يحصل أبدا على تلك الرسائل، أليس كذلك؟ |
If he doesn't try doing things he's bad at, He'll never be great at anything. | Open Subtitles | إن لم يحاول فعل أمور هو سيئ بها، فهو لن يصبح جيداً بأي شيئ |
His move here means that he's committed,and unless he's caught, He'll never break that commitment. | Open Subtitles | يَعْني تحرّكَه هنا بأنّه ملتزم، ومالم هو يُمْسَكُ، هو لَنْ يَكْسرَ ذلك الإلتزامِ. |
In this last one, he states He'll never send these letters to that woman because he's married to God. | Open Subtitles | في الأخيرة، يقر بأنّه لن يرسل أبدًا هذه الرسائل لهذه المرأة، لأنّه متزوّج لله |
He'll never have to deal with the cartridge. | Open Subtitles | وقال انه سوف لن تضطر إلى التعامل مع خرطوشة . |
It's Olaf. He'll never stop. We have to find her, ourselves. | Open Subtitles | أنه أولاف لن يتوقف أبداً يجب أن نعثر عليها بأنفسنا |
There's no telling how long he'll hang on, but He'll never regain consciousness. | Open Subtitles | ليس هناك إخبار منذ متى هو سيعتمد عليه، لكنّه لن إستعد وعيا. |