He's also the only one that was doing anything about the situation. | Open Subtitles | هو أيضاً الوحيد الذي كان يفعل أي شئ حول هذا الموقف |
He's also the main suspect in this morning's bombing. | Open Subtitles | وهو أيضاً المشتبه به الرئيسى فى إنفجار الصباح |
And He's also the kind of man that's planning to take over your company. | Open Subtitles | وهو أيضا نوع من الرجل الذي يخطط للاستيلاء على الشركة الخاصة بك. |
He's a good kid. He's also my wife's personal trainer. | Open Subtitles | أجل، إنه فتىً صالح، كما أنه مدرب زوجتي الشخصي |
You two were born the same year, He's also a Pisces. | Open Subtitles | أنت اثنان ولدوا في نفس العام، انه هو أيضا الحوت. |
He's also an eight on the Glasgow Coma Scale. | Open Subtitles | إنه أيضاً على رقم 8 بميزان جلاسكو للغيبوبة |
‐ He's also a 10R who I can trust. | Open Subtitles | هو أيضًا شخص بوسعي الوثوق به على الدرجة العاشرة |
He's also our team doctor, and you should listen to him. | Open Subtitles | هو أيضاً الطبيب المعين للفريق و يجب عليكِ الاستماع له |
And He's also streaming his kills remotely, which means he's technically sophisticated. | Open Subtitles | و هو أيضاً يقوم بتدفيق لقطات قتله عن بعد و هذا يعني بأنه متطور من الناحية التقنية |
He's also provided details in his story, even at his own expense. | Open Subtitles | هو أيضاً يقدم التفاصيل في قصته حتى على حسابه |
He's also a racist prick who's never even bothered to see his own grandchild, who, by the way, is black. | Open Subtitles | وهو أيضاً عنصري أحمق الذي لم يكلف نفسه عناء رؤية حفيده أبداً الذي ، هو بالمناسبة أسود البشرة |
Yeah, He's also very impatient. Have you noticed that part? | Open Subtitles | أجل, وهو أيضاً قليل الصبر جداً, هل لاحظت هذا؟ |
He spent time in juvie for stabbing another kid, and He's also the one who found the body, so... | Open Subtitles | ، لقد قضى وقتاً بسجن الأحداث لأنّه طعن طفلاً آخر .. وهو أيضاً من عثر على الجثّة |
He's also Irish, which again, weirdly, a plus point, if you like swearing. | Open Subtitles | وهو أيضا الايرلندي، والتي مرة أخرى، بغرابة، نقطة زائد، وإذا أردت الشتائم. |
What's important is he's got a big-ass stack, and he's leveraging it against your stack and He's also in position, and that's what you want to be in any good negotiation. | Open Subtitles | مايهم أن لديه كومة كبيرة، وهو يستخدمها في مقابل كومتك وهو أيضا في موقع جيد، وهناك يجب أن تكون |
He's also bought three boats in the last five years. | Open Subtitles | كما أنه اشترى ثلاثة مراكب في السنوات الخمس الأخيرة |
- Sounds amazing. - He's also a huge dork. | Open Subtitles | يبدو مذهلاً كما أنه أحمق من العيار الثقيل |
Well, Randolph's actually been on the planet for those centuries, and he's traveled through space in a portal and He's also an alien. | Open Subtitles | حسنا، راندولف كان في الواقع على هذا الكوكب لتلك القرون، و وانه سافر عبر الفضاء في بوابة وانه هو أيضا أجنبي. |
As it turns out, He's also an A-number-one meth cook. | Open Subtitles | وكما إتضّح، إنه أيضاً الرقم واحد في صناعة الميث. |
‐ He's also a 10R who I can trust. | Open Subtitles | هو أيضًا شخص بوسعي الوثوق به على الدرجة العاشرة |
He's also methodical, calculating, confident in his ability to plan and execute. | Open Subtitles | وهو ايضا صاحب منهج, ماكر واثق من قدرته على التخطيط والتنفيذ |
BY THE WAY, He's also AVAILABLE FOR CHILDREN'S PARTIES. | Open Subtitles | على أي حال, هو ايضاً متاح لحفلات الأطفال. |
He's also an amateur magician, and he grew up riding rodeo. | Open Subtitles | إنه أيضًا ساحر هاوي, وقد كبر وهو يركب الروديو |
He's also the young man that hacked into the New York Stock Exchange, created havoc in the financial district. | Open Subtitles | أنه أيضاً الشاب الذي قام بأختراق في بورصة نيويورك خلق الفوضى في الحي المالي |
We're pretty sure He's also the victim. | Open Subtitles | نحن واثقون تماما كما انه الضحية. |
Yes, but I've heard He's also a very sick man. | Open Subtitles | أجل، لكنني سمعت أيضاً أنه رجل مريض جداً. |
He's also our prime suspect in last week's murder | Open Subtitles | أيضاً هو مشتبهنا الأول بجريمة القتل بالأسبوعِ الماضي. |
- He's also known to question second and third chairs. | Open Subtitles | - وهوَ أيضاً معروف بسؤالة للجميع |