- Come on. You turn too quick. - He's no good today. | Open Subtitles | هيا ،إنك تدور بسرعة شديدة إنه ليس على ما يرام اليوم |
He's no better than the rest of the hired help! | Open Subtitles | إنه ليس أفضل حالا من سابقيه الذين استأجرناهم لمساعدتنا |
But Raj is from India, which means He's no slouch at holding his breath. | Open Subtitles | لكن راج من الهند، مما يعني انه ليس ترهل في عقد أنفاسه. |
He's no pushover, so you're gonna have to work, you know what I mean? | Open Subtitles | انه ليس سهل , لذلك عليك ان تعمل , تعرف ماذا اعني ؟ |
He's no good. You married him because I said not to. | Open Subtitles | هو ليس الأفضل لكنك تزوجت منه لأنى أخبرتك الا تفعلى |
Mom, you gotta understand, He's no kid anymore. | Open Subtitles | امي، عليكِ تفهم ذلك هو لم يعد طفلاً بعد الآن.. |
He's no longer interested in murdering people as an example of how great he is. | Open Subtitles | إنه لم يعد مهتماً بقتل الناس كمثال على عظمته |
He's no more a lab assistant than I'm a three-mouth Brazilian waxed turtle. | Open Subtitles | إنه ليس مساعد مختبر مثلما أنني لست سلحفاة برازيلية ملمعة لها 3 أفواه. |
I think he is a gifted athlete, but otherwise He's no different from us. | Open Subtitles | و مع إني أظن إن لديه مواهب رياضية، لكن عدا ذلك إنه ليس مختلفاً عنا |
He's no genius. He's up for the death penalty. | Open Subtitles | إنه ليس عبقري إنه بالأعلى من أجل عقوبة الموت |
He's no bigger than a Cub Scout. You could take him, and you could certainly take me. | Open Subtitles | إنه ليس أكبر من أشبال الكشافة يمكنك التغلب عليه, يمكنك ان تأخذني بالطبع |
He's no choirboy in the courtroom. I've seen him tear people up. | Open Subtitles | إنه ليس فتى الجوقة في قاعة المحكمة لقد رأيته يقطع الشهود عند التحقيق |
I mean, I can't have anybody, you know, saying Ryan Wheeler's washed up, He's no good, he sucks, he's finished. | Open Subtitles | اعني لا لايمكنني إيجاد اي احد كما تعلمين يقول رين ويلثر جرفته الامواج انه ليس جيدا , انه مريض , انه انتهى |
But there's no denying the fact that He's no ordinary clone. | Open Subtitles | ولكن هناك حقيقة لا يمكن انكارها انه ليس اي نسخة عادية. |
He's no crazier than millions of churchgoers. | Open Subtitles | انه ليس مجنونا أكثر من الملايين الذين يرتادون الكنائس |
He's no... Ha! Ha! | Open Subtitles | ..هو ليس أنت أخبرتني بأنك هنا لإجتماع عمل مع مالك النُزل؟ |
'His son is serving ten years in a labour camp'for possession of a box of comics,'so He's no fan of the Monks. | Open Subtitles | ابنه يخدم عشر سنوات في معسكر العمل لحيازة صندوق من الرسوم الهزلية إذن ، هو ليس من المعجبين بالرهبان |
Every internment goes through his office, and this new fella, He's no dagger John Hughes, believe me. | Open Subtitles | , كل دفن يمر بمكتبه , وهذا الرجل الجديد هو ليس داغر جون هيوز , صدقني |
I-I know Dr. Haas had that role and He's no longer at the hospital. | Open Subtitles | اعلم ان الدكتور هاس كان يشغل ذلك الدور و هو لم يعد يعمل بالمستشفى |
He said He's no longer allowed to teach them Bengali. | Open Subtitles | يقول إنه لم يعد من المسموح له تعليمهما اللغة البنغالية |
You had it right. He's no Prohee. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً، إنّه ليس بضابط حظر للخمور |
He's no longer funny, but he refuses to give up on the joke. | Open Subtitles | هو لَمْ يَعُدْ مضحك, لَكنَّه يَرْفضُ التخلي عن النكتةِ. |
That's terrible. If it's true, He's no son of mine! | Open Subtitles | هذا فظيع إذا كنت تقول الحقيقة، فهو ليس ابني |
Yeah, he's resting comfortably. He's no longer under arrest. | Open Subtitles | نعم, إنه يستريح وهو مرتاح فهو لم يعد مقبوضاً عليه |
Enough for now. He's no good to us dead. | Open Subtitles | يكفي الان لايفيدنا وهو ميت |