He's on the mainland. What you're asking for is not easy. | Open Subtitles | إنه على البر الرئيسي إن ما تطلبه ليس بالأمر السهل |
And where is he now? He's on the beach looking at bosoms. | Open Subtitles | و أين هو موجود الآن إنه على الشاطئ يتفرج على النساء |
He's on the main boat.I have to take you out there. | Open Subtitles | انه على القارب الرئيسي , يجب أن آخذكم الى هناك |
So He's on the President for Civil Affairs line. | Open Subtitles | إذن، هو على تواصل مع رئيس الشئون المدنية. |
Hey, hey, hey, there's a guy, He's on the street. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا، هناك رجل، وقال انه في الشارع. |
And He's on the channel whatever we make it on news | Open Subtitles | وهو على تلك القناة أياً كانت التي نضع فيها الاخبار |
He's on the south ramp. He went that way. | Open Subtitles | إنه على المنحدر الجنوبي لقد ذهب من تلك الطريق |
He's on the goddamn payroll. Make him earn it. | Open Subtitles | إنه على جدول رواتبنا تأكد من أنه يستحق ذلك |
No, He's on the roof fixing a shingle that he should've gotten right the first time. | Open Subtitles | لا,إنه على السطح يصلح خللا كان يجب أن يفعله بشكل صحيح من البداية |
He's on the board of directors at Washington General Hospital and several charities. | Open Subtitles | إنه على لائحة المُديرين في مستشفى واشنطن العام وعدة من الجمعيات الخيرية |
He's on the bridge opposite the nick, he looks like he's going to jump. | Open Subtitles | انه على البرج المقابل لمركز الشرطة وعلى مايبدو انه سيقفز |
Anyway, He's on the Isn't, and he's flying into Your Name Here. | Open Subtitles | على أي حال، وقال انه على ليس، وانه تحلق في اسمك هنا. |
But Ingot doesn't want to stop him because she thinks He's on the verge of a breakthrough. | Open Subtitles | لكنها لا تريد أن توقفه لأنها تعتقد انه على وشك تحقيق كشف. |
He'll receive general anesthesia once He's on the operating table. | Open Subtitles | هو سَيَستلمُ تخديرَ عامَّ عندما هو على طاولة العمليات. |
All right, He's on the west side of the building, where I left him barricaded. | Open Subtitles | حَسَناً، هو على الجانب الغربي للبنايةِ، حيث تَركتُه حَصّنَ. |
And, yes, He's on the second off-road section. | Open Subtitles | ونعم، هو على القسم الثاني على الطرق الوعرة. |
with Oliver, who says He's on the way to Russia, so what are you doing here? | Open Subtitles | مع أوليفر، الذي يقول انه في طريقه الى روسيا، فما الذي تفعل هنا؟ |
That's the only part he can see when He's on the table! | Open Subtitles | لأن ذلك الجزء الوحيد الذي يمكن أن يراه وهو على المنضضة |
He didn't go that way. He's on the boat. | Open Subtitles | لم يذهب بذاك الاتّجاه، إنّه على متن الزورق. |
He's on the board of the Association of Pickers of Jardim Gramacho, ACAMJG. | Open Subtitles | وهو عضو في مجلس إدارة جمعية جامعي جارديم |
Do you think he's less dangerous now He's on the run? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه أقل خطورة الآن هو في حالة فرار؟ |
Tell him He's on the table now with two residents pouring saline down his open abdomen. | Open Subtitles | أخبريهم أنه على الطاولة مع جراحان مقيمان و أن المحاليل الملحية تملأ أسفل بطنه |
No, that man's a genius. He's on the verge of a scientific breakthrough. | Open Subtitles | لا هذا الرجل عبقري انة على وشك تحقيق انجاز علمى |
And get to check-in. You tell them He's on the no-fly list. | Open Subtitles | واقصدوا استقبال المسافرين وأخبروهم بأنّه على قائمة الممنوعين من السفر |
You should. He's on the U.S. military's high value target list. | Open Subtitles | يجب أن تميّزه، فهو على قائمة الجيش الأمريكيّ للأهداف بالغة الأهميّة. |