ويكيبيديا

    "he brought" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد أحضر
        
    • لقد جلب
        
    • لقد احضر
        
    • جَلبَ
        
    • أنه أحضر
        
    • وأحضر
        
    • جلبها
        
    • أنه جلب
        
    • لقد أتى
        
    • لقد أعاد
        
    • انه جلب
        
    • وقد أحضر
        
    • قد أحضر
        
    • قد وجّه
        
    • هل أحْضَر
        
    He brought orders to the commander of this post. Open Subtitles لقد أحضر الأوامر إلى القائد فى هذا البريد
    Your friend is punctual and He brought me flowers. Open Subtitles صديقك يلتزم بمواعيده، لقد أحضر لي باقة ورد
    He brought a gun on board and he got himself killed. Open Subtitles لقد جلب سلاح إلى الطائرة . و تسبب في مقتله
    He brought peace to this country's most violent city. Open Subtitles لقد جلب السلام لأكثر المُدن عنفًا في البلاد.
    Caroline, He brought those files home to block us from searching his place. Open Subtitles كارولين , لقد احضر تلك الملفات للمنزل لمنعنا من البحث في شقته
    I thought I could put it behind me, but then He brought in some kids in to watch practice. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَه خلفي، لكن ثمّ جَلبَ البعضَ أطفال في لمُرَاقَبَة الممارسةِ.
    You know, an emt buddy of mine said He brought in a hit and run victim the other day. Open Subtitles أعرف رجلاً في الطواريء قال أنه أحضر جثة ضحية حادث سير منذ أيام كانت حالته مذرية، صحيح؟
    He brought the cash, and that was good enough. Open Subtitles لقد أحضر المال نقداً وكان ذلك كافياً بقوّة
    He brought you your meals every day for eight months. Open Subtitles لقد أحضر لك وجبات الطعام كل يوم لمدة ثمانية أشهر
    Your dad... ..He brought some disks home from work. Open Subtitles أباك... لقد أحضر بعض الأقراص من عمله للبيت.
    Yeah. Yeah, He brought that hooker with the boob that kept falling out. Open Subtitles نعن , نعم , لقد أحضر معه تلك العاهرة التي لديها أثداء دائما تظهر
    He brought his own cameras and has every inch of this park monitored. Open Subtitles لقد أحضر آلات التّصوير الخاصّة به ويغطّي كلّ مكان في المتنزّه.
    He brought in guys to help put away a dangerous psycho. Open Subtitles لقد جلب رِجالاً للمساعدة في الإمساك بمٌعتدي خطر
    Look, He brought his business here because I work here. Open Subtitles لقد.. اسمعي لقد جلب أعماله الى هنا لأني أعملُ هنا
    He brought the tech that's gonna help us track the signal's location. Open Subtitles لقد جلب التقنية التي ستُساعدنا في تتبّع موقع الإشارة.
    He brought a camera in with him and brought up something that happened 14 years ago. Open Subtitles لقد احضر كاميرا معه و اتى على ذكر شيئا قد حدث منذ 14 عاما
    A few years ago He brought peace in Mecca. You praised his wisdom then Abu Cahal. Open Subtitles قبل سَنَوات قَليلة عندما جَلبَ السلام إلى مكة.
    His one big weekend alone with his son, and I just found out that He brought his latest bimbo along. Open Subtitles عطلته الوحيدة الكبيرة لوحده مع إبنه و لقد إكتشفت للتو أنه أحضر أحدث ساقطاته معهم
    ...and He brought me a flower, and he made me a picnic, and it was one of those dreams that was, like, so real. Open Subtitles وأحضر لي زهرة وأعدّ لي نزهة وكان واحد من هؤلاء الأحلام يبدو حقيقي جداً
    It is quite clear to the world at large that President Assad's people held him in deep admiration, and were most knowledgeable of the developments that He brought about in his beloved country. UN ومن الواضح تماما للعالم بأسره أن شعب الرئيس الأسد كان شديد الإعجاب به، وعلى علم واسع بالتطورات التي جلبها لبلده الحبيب.
    I know my brother well enough to know He brought this on himself. Open Subtitles أعرف أخي كفاية وأعلم أنه جلب هذا على نفسه.
    Yes, He brought the former President in to advise. Open Subtitles .نعم، لقد أتى بالرئيس السابق من أجل النصيحة
    He brought back a tale of times before the Great Flood. Open Subtitles لقد أعاد إلينا حِكايات أزمنة ما قبل الطوفان العظيم
    All right, man. Think He brought anyone else? Open Subtitles حسناً يا رجل هل تعتقد انه جلب شخصاً اخر؟
    And...‭He brought stuffing. Open Subtitles وقد أحضر الحشوة
    The second time I saw him here, He brought groceries. Open Subtitles ثاني مرة رأيته فيها هنا، كان قد أحضر مشتريات
    Likewise, he has provided no evidence that He brought his claim regarding ill-treatment during his detention in the SIZO to the attention of the domestic authorities. UN ولم يقدم صاحب البلاغ، بالمثل، أي دليل على أنه قد وجّه عناية السلطات المحلية إلى ادعائه المتعلق بسوء معاملته أثناء احتجازه في وحدة الاحتجاز المؤقت.
    He brought a leather bag'? Open Subtitles هل أحْضَر حقيبة جلدية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد