ويكيبيديا

    "he deserves" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انه يستحق
        
    • إنه يستحق
        
    • يستحقه
        
    • هو يستحق
        
    • أنه يستحق
        
    • وهو يستحق
        
    • يستحقها
        
    • يَستحقُّ
        
    • ويستحق
        
    • فهو يستحق
        
    • يستحقّه
        
    • إنّه يستحق
        
    • إنّه يستحقّ
        
    • كان يستحق
        
    • أنّه يستحقّ
        
    I mean, He deserves a fair trial, but he's murdered people. Open Subtitles أقصد، انه يستحق محاكمة عادلة، لكنه قتل الناس.
    He deserves it, he's the president of the free world. Open Subtitles أصبحت مواطناً إنه يستحق هذا إنه رئيس العالم الحر
    No, the cops won't give this freak what He deserves. Open Subtitles لا، رجال الشرطة لن يعطوا هذا الغريب ما يستحقه
    Where he is now, the group home, He deserves better. Open Subtitles مكانه الآن,في المنزل الجماعي هو يستحق أفضل من هذا
    Well, I've met him, and I don't think He deserves... Open Subtitles في الحقيقة لقد قابلته ولا أعتقد أنه يستحق ذلك
    He deserves our appreciation for the good work he is doing on our behalf. UN وهو يستحق تقديرنا للعمل الجيد الذي يضطلع به نيابة عنا.
    He deserves respect like any man. Open Subtitles لكن السحر انه يستحق الاحترام كأي انسان آخر
    Like a true viking, He deserves a dignified farewell in the car he was so proud of. Open Subtitles مثل الفايكينج الأصيل انه يستحق وداعاً كريماً بالسياره التي كان فخوراً بها
    Because if he's paying half the rent, He deserves a place to sleep. Open Subtitles لأنه إذا كان يدفع نصف قيمة الإيجار ، وقال انه يستحق مكانا للنوم.
    He loves you, and He deserves love. He's a good man. Open Subtitles إنه يحبكِ ، إنه يستحق الحب ، فهو رجل طيب
    He deserves a torturous and slow death by spider bites. Open Subtitles إنه يستحق الألم الشديد و الموت البطئ بعضات العنكبوت
    He deserves plaudits for having led to a successful outcome the difficult negotiations on the establishment of the Human Rights Council and of the Peacebuilding Commission. UN إنه يستحق كل تعابير الاستحسان على توجيهه المفاوضات الصعبة لتأسيس مجلس حقوق الإنسان ولجنة بناء السلام إلى خاتمة ناجحة.
    And now he pretends to be surprised that he is getting the reply that He deserves. UN والآن، ها هو يتظاهر بالدهشة إذ نال الرد الذي يستحقه.
    In view of this, we shall try to give the Ambassador's departure all the dignity and solemnity that He deserves. UN لهذا، سنحاول أن نودع السفير بكل ما يستحقه من اعتبار تبجيل.
    And if she wants to be there for him, whether He deserves it or not, then we be there for Ma. Open Subtitles و إذا أرادت هي أن تكون بجانبه سواء كان هو يستحق ذلك ام لا عند ذلك سنكون هناك من أجل ماما
    A man makes that kind of sacrifice for his country, He deserves to be taken care of. Open Subtitles رجل يقوم بذلك النوع من التضحية من اجل بلادة هو يستحق ان نعتنى بة
    I'm not sure yet He deserves to come inside. Open Subtitles انا غير متأكدة من أنه يستحق الذهاب للداخل
    You don't think He deserves to pay for what he did? Open Subtitles الا تعتقدين أنه يستحق أن يدفع ثمن ما فعله ؟
    He deserves our unanimous congratulations as today he ends his brief tenure of one session of the General Assembly. UN وهو يستحق تهانينا جميعا بينما ينهي اليوم فترة عمله الوجيزة لواحدة من دورات الجمعية العامة.
    IT'S TIME TO GIVE YOUR BROTHER THE PEACE He deserves. Open Subtitles حان الوقت الذي تعطي فيه أخوك الراحة التي يستحقها
    Pete Foster was an American hero, and He deserves to be buried as such. Open Subtitles يَتبنّى بيت كَانَ بطل أمريكي، وهو يَستحقُّ لكي يُدْفَنَ في حد ذاته.
    He deserves our congratulations for making our concerns about our beleaguered planet a bigger part of public discourse. UN ويستحق تهنئتنا لأن جعل شواغلنا بشأن كوكبنا المتضرر تحظى بقدر أكبر من الاهتمام في الخطاب العام.
    And until someone can prove any different, He deserves my allegiance. Open Subtitles وحتى يثبت أي أحد عكس ذلك، فهو يستحق ولائي ...
    That way I can get on my way, and you can give this lowlife what He deserves. Open Subtitles هذا ما يمكننى أن أفعله، ابتعدوا عن طريقى وبإمكانك أن تمنح ذلك الوغد ما يستحقّه
    He deserves a normal life, and if we have any hope of giving it to him, we have to destroy all that evidence and stop him from getting any more. Open Subtitles إنّه يستحق حياةً عاديّة وإن كان هُناك أيّ أملٍ بإعطائه هذا، علينا تدمير ذلك الدليل وإيقافه من إيجاد المزيد من الأدلّة.
    That bastard wants to dagger us again. He deserves everything he's gonna get. Open Subtitles اللعين يريد طعننا مُجددًا إنّه يستحقّ كلّ ما سيُحاق به
    Look, it doesn't matter if He deserves this or not. Open Subtitles اسمعيني، لا يهم إن كان يستحق هذا من عدمه
    Whatever trouble he's in, I'm sure He deserves much worse. Open Subtitles أي ورطة يكون فيها، أنا واثقة أنّه يستحقّ أكثر من ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد