He drank a bottle of scotch and then tidied his hotel room. | Open Subtitles | كان يشرب زجاجة من السكوتش . وبعدها يقوم بترتيب غرفته بالفندق |
Oh, no, he's not drunk. He drank some poison water. | Open Subtitles | لا ، لا ليس مخدر كان يشرب ماء فاسد |
I'm thinking about why He drank a low-alcohol drink like Suze citron. | Open Subtitles | أنا أفكر لماذا كان يشرب الشراب من الكحول المنخفض مثل سوزي الكباد. |
He drank through the liver that he had and he wrecked it. | Open Subtitles | لقد شرب حتى دمر الكبد التي لديه والأن يريد تدمير كبدي؟ |
He drank from the Wellspring to get strong, screwing Fillory in the process, and set booby traps for my brother and me, and before you know it, Umber's dead and I'm hiding in stupid Loria. | Open Subtitles | لقد شرب من الينبوع للحصول على القوة، ودمّر فيلورى فـ خضام ذلك ووضع الفخاخ المتفجرة لى ولأخي، |
I trained with an uncle who drank so much. He drank and drank and drank. | Open Subtitles | كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً |
He beat us because He drank, but He drank because he had a disease. | Open Subtitles | يوسعنا ضرباً لأنّه كان يشرب، ولكنّه كان يشرب لأنّه كان يعاني من مرض. |
He drank too much, and like a lot of real estate agents, he could be sly with facts. | Open Subtitles | كان يشرب كثيرا ومثل العديد من وكلاء العقارات قد يكون ماكرا |
He drank up more than his share of beers, though. | Open Subtitles | لكنّه كان يشرب أكثر من حصّته من الجعّة رغم ذلك. |
He drank a lot and we fought. Wasn't a very nice time. | Open Subtitles | كان يشرب كثيرا، و تشاجرنا لم يكن لطيفا جدا |
Because if He drank the milk, he'd know that he's lactose intolerant. | Open Subtitles | لأنّه لو كان يشرب الحليب... لكان عرف أنّه لا يتحمّل اللاكتوز |
It was after the game, He drank a soda, and he just stood up too fast, that's all. | Open Subtitles | لقد كان بعد اللعبه لقد شرب الصودا وتوقف بعدها بسرعه كبيره هذا كل ما بالأمر |
He drank it, asked for another, and proceeded to drink six more bottles in the span of five minutes. | Open Subtitles | فشربها و طلب اخرى لقد شرب ستة زجاجات خلال خمس دقائق |
He drank poisoned wine at his own wedding. | Open Subtitles | لقد شرب النبيذ المسموم في حفل زفافه الخاص |
Uh, POTUS knows how this is all going to end, so He drank the poisoned Kool-Aid from my very big, blue mug. | Open Subtitles | الرئيس يعرف كيف ستنتهي الأمور لذا لقد شرب بوسيونيد المسموم مِنْ قدحِي الأزرقِ الكبيرِ جداً. |
Don't worry. He drank 4 cans of Coca-Cola and a bottle of water. | Open Subtitles | لا تقلقي، لقد شرب أربع علب من الكولا باﻹضافة إلى قارورة ماء |
He drank and stored enough water in his massive hump to slake the thirst of... | Open Subtitles | لقد شرب كمية كافية من الماء في سنامه الكبير لـ إرواء العطش |
He drank half a quart of whiskey and trashed the fucking den. | Open Subtitles | هو شرب ربع نصف الكأس وحطم الغرفة |
And then that night, he went down and He drank from the well. | Open Subtitles | و في تلك الليلة، نزل الى الشارع و شَربَ مِنْ البئرِ. |
He drank too much and his taste in clothing was like a Greek tragedy. | Open Subtitles | إنه يشرب كثيراً و هو يرتدى ثياباً كالدراما اليونانية |
Came to see the place where He drank? | Open Subtitles | أراد المجئ للمكان الذي كان يثمل فيه |
Just because He drank a little too much and quit law school and he got fired from his job, it doesn't make him less of a man. | Open Subtitles | بسبب أنه كان يسكر بزيداة وفصل من مدرسته وطرد من عمله |
He drank so much toilet water that eggs grew in his stomach. | Open Subtitles | لدرجة أنه شرب ماءا كثيرا من ماء التواليت حتى نمت بويضات الجراثيم في معدته |