I want you to find out who he sees, where he goes, and in particular if he has any clandestine female companions. | Open Subtitles | أريدك أن تجد اى من الذي يراه أين يذهب و على وجه الخصوص إذا كان لديه أي اصحاب إناث سرين |
I ask the Secretary of the Committee if he has any announcements. | UN | أسأل أمين اللجنة إن كان لديه أي إعلانات. |
Tell him if he has any questions, he can call producer Dani Duncan. | Open Subtitles | أقول له إذا كان لديه أي أسئلة، أنه يمكن أن نطلق منتج داني دنكان. |
If he has any information on Varjak, we need to know. | Open Subtitles | في حال كان لديه اي معلومه عن فارجاك يجب ان نعرفها |
(a) If he has any personal interest in the case; or | UN | (أ) إذا كانت له أية مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
If he has any accident, I'll repent for the rest of the life. | Open Subtitles | لو عِنْدَهُ أيّ حادث أنا سَأَنْدمُ لبقيّة حياتي |
Search him. If he has any papers, destroy them. | Open Subtitles | قم بتفتيشه إن كان لديه أية أوراق، عليك بحرقها |
I'm just wondering if he has any outstanding bills. | Open Subtitles | أتساءل فحسب إن كانت لديه أيّة فواتير غير مدفوعة.. |
Agent Munro is down with Ducky to see if he has any insight into Jacob's mental state. | Open Subtitles | العميلة مونرو في الاسفل مع داكي لمعرفة ما إذا كان لديه أي فكرة عن الحالة النفسية لجيكوب |
See if he has any recommendations for city hotspots. | Open Subtitles | انظر إذا كان لديه أي توصيات للالنقاط الساخنة المدينة. |
See if he has any events coming up. | Open Subtitles | تَبَين إن كان لديه أي تجمعات،حفلاتجمعتبرعات.. |
I'll gonna circle back with Crane, see if he has any insights. | Open Subtitles | سأتناقش في هذا الأمر مع كرين في وقت لاحق لمعرفة ما إذا كان لديه أي أفكار |
See if he has any doubt as to where my allegiances lie. | Open Subtitles | لتروا إن كان لديه أي شك فيما يتعلق بولائي |
Find out if he has any weaknesses, what his plans are for Haven. | Open Subtitles | معرفة ما إذا كان لديه أي نقاط ضعف ما هي خططه للهافن |
Check him out, find out if he has any intelligence ties or ulterior motives. | Open Subtitles | يتفقدون أمره, يعثرون إذا كان لديه أي صلة بالاستخبارات أو دوافع خفيه |
I'm a dying woman who's simply trying to see the right goddamn doctor and ask him if he has any advice on how to save my life. | Open Subtitles | انا امرأة تحتضر وبكل بساطة تحاول ان ترى الطبيب المناسب وتسأله ان كان لديه اي نصيحة |
- see if he has any letter for me. - Well, I'll come with you. | Open Subtitles | وارى إذا كان لديه اي رسائل لي - ساتي معك - |
(a) If he has any personal interest in the case; or | UN | (أ) إذا كانت له أية مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
(a) If he has any personal interest in the case; or | UN | (أ) إذا كانت له أية مصلحة شخصية في القضية؛ أو |
And the only reason he has any is because he's never had any stress. | Open Subtitles | والسبب الوحيد عِنْدَهُ أيّ لأنه ما كَانَ عند إجهادَ. |
Have him give me a call if he has any questions. | Open Subtitles | دعه يتصل بي ,إذا كان لديه أية أسئلة |
Elsa and I are gonna talk to Gold, see if he has any ideas. | Open Subtitles | أنا و(إلسا) سنتحدّث مع (غولد) لنرى إنْ كانت لديه أيّة أفكار |
You think he has any idea He's recapping a conversation | Open Subtitles | هل تعتقد أن لديه أي فكرة عن طريقة المحادثات |
See if he has any clue what this job's about. | Open Subtitles | قُم برؤية ما إذا كانت لديه أى فكرة عن هذه الوظيفة |