ويكيبيديا

    "he is trying to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنه يحاول
        
    • انه يحاول
        
    • يحاول أن
        
    • هو يُحاولُ
        
    • إنهُ يحاول
        
    • إنّه يحاول
        
    • بأنه يحاول
        
    He is trying to shirk the responsibility of his Government for the crime of genocide it has committed against the people of Iraq. UN إنه يحاول التهرب من مسؤوليــة حكومته عن جريمة إبادة البشرية ضد شعب العراق.
    He is trying to save his own life, okay? I did not know anything. Open Subtitles ‫إنه يحاول أن ينجو بحياته ‫أنا لا أعلم أي شيء
    All right, look, He is trying to get up, but he can't. Open Subtitles حسناً، انظروا إنه يحاول النهوض ولكنه لا يستطيع
    I think He is trying to tell her how she makes him feel. Open Subtitles اعتقد انه يحاول أن يقول لها كيف أنها تجعله يشعر
    If He is trying to demonstrate something purely intellectual, maybe the deaths in themselves don't interest him. Open Subtitles إذا كان يحاول أن يثبت شيئاً بشكل علمي صرف ربما لا يهمه الموت بحد ذاته
    He is trying to ensure that if, Westridge amalgamated have to file bankruptcy, Westridge States would not be affected. Open Subtitles هو يُحاولُ أَنْ يَضْمنَ ذلك إذا، Westridge مَدْمُوج يَجِبُ أَنْ يَحْفظَ إفلاسَ، ولايات Westridge لَنْ يُؤثّرَ عليه.
    He is trying to legitimize us. Open Subtitles إنهُ يحاول أن يجعل كل شيء شرعي
    Well, He is trying to remember which wires go into which connections on the machine. Open Subtitles حسناً، إنّه يحاول تذكّر مكان الأسلاك بالآلة.
    He is trying to make it so that you cannot trust anything or anyone. Open Subtitles إنه يحاول جعلنا نشعر أنه لا يمكننا الثقة بأي شيء أو أي أحد.
    He is trying to tell you that the guy who comes in here all the time said he wants to ask you out. Open Subtitles إنه يحاول إخبارك إن الرجل الذي يأتي هنا دائماً قال أراد الخروج معك في موعد
    He is trying to put his imprint on this entire family. Open Subtitles إنه يحاول غرس مخالبه في هذه العائلة بأكملها.
    Giving me the lunch table, He is trying to look like the good guy. Open Subtitles اعطائي طاولة الغداء إنه يحاول أن يبدو الشخص الطيب.
    He is trying to persuade a woman to give up committing double suicide Open Subtitles إنه يحاول إقناع المرأة لتتخلّي عن الإنتحار
    I think we both know He is trying to work through some kind- Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف إنه يحاول الدخول في نوع أتدرين، كل هذا هراء
    He is trying to find which one they took the Prime Minister to, to get his face bandaged. Open Subtitles إنه يحاول ايجاد المستشفى الذي نُقل له رئيس الوزراء ليضمد وجهه
    He is trying to make us forget the lawbreaker and put the law on trial. Open Subtitles إنه يحاول أن ينسينا الخارج على القانون و أن يضع القانون للمحاكمة
    Hiccup's kind of bossy, but look, He is trying to help you. Open Subtitles هيكب من نوع المتسلط، ولكن انظر انه يحاول مساعدتك
    You are so angry you can't see that He is trying to save you. Open Subtitles أنت غاضب بشدّة لدرجة انك لا ترى انه يحاول انقاذك
    Okay, if He is trying to hide something, it could hurt you. Open Subtitles حسناً إذا كان يحاول أن يخفي أمراً يمكنه أن يقوم بإيذائك
    He is trying to convert the company and is succeeding Open Subtitles هو يُحاولُ تَحويل الشركةِ ويَنْجحُ
    You morons, He is trying to take all the responsibility for someone else's crimes. Open Subtitles أيها الأوغاد، إنهُ يحاول تحمّل كامل المسؤولية!
    He is trying to reconnect. Open Subtitles سحقًا، إنّه يحاول إعادة الإتصال.
    I believe He is trying to learn in the discipline of Water. Open Subtitles اعتقد بأنه يحاول تعلم مهارة التحكم بالمياه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد