He still has more gas than us. He can still follow our tire tracks. | Open Subtitles | لا يزال لديه وقود أكثر منا لا يزال بوسعه تتبع آثارنا |
If He still has a taste for the poppy | Open Subtitles | إذا كان لا يزال لديه القدره على تذوق الخشخاش، |
And He still has a scar really close to his ear. | Open Subtitles | و قال انه مازال لديه ندبة قريبة جدا من اذنه |
He has cancer, but He still has 6 months to live. | Open Subtitles | ،هو مصاب بالسرطان لكن ما زال لديه 6 أشهر ليعيش |
He withdraws now, He still has a political future. | Open Subtitles | إنه انسحب الآن،إنه لا يزال يملك مستقبل سياسي |
He still has a website that he sells his natural remedies on, and according to his bio, he cured himself of prostate cancer. | Open Subtitles | ما زال يملك موقعا الكترونيا يبيع علاجاته الطبيعية عليه و وفقا لسيرته الذاتية فقد عالج نفسه من سرطان البروستات |
I'm guessing He still has his opinions about the Soviets? | Open Subtitles | أظن أنه لازال لديه تحفظات ضد السوفيتيون؟ |
But He still has to ask Cabinet permission to do rolls and spins. | Open Subtitles | لكن لا يزال عليه طلب إذن الوزارة من أجل المناورات والحركات البهلوانية. |
It's obvious He still has a thing for her. | Open Subtitles | هو واضحُ هو ما زالَ عِنْدَهُ شيء لها. |
I guess He still has time to make it, do you think? | Open Subtitles | اعتقد انه لا يزال لديه الوقت لجعله، رأيك؟ |
Honey, He still has one more year of school left. | Open Subtitles | الخزانة، لا يزال لديه عام المدرسة للقيام به. |
Regardless of this man's habits, He still has a name, detective. | Open Subtitles | بغض النظر عن عادات هذا الرجل, فهو لا يزال لديه اسم, ايها المحقق |
I'll bet you didn't know He still has a baby tooth. | Open Subtitles | أراهن بأنك لا تعرفين بأنه مازال لديه سنَّة وهو طفل |
Luke's become more of a danger than a help, but He still has value. | Open Subtitles | لقد أصبح لوك خطراً أكثر من كونه مُساعداً لكنه مازال لديه قيمة |
I think He still has a lot of feelings for her. | Open Subtitles | اظن انه مازال لديه الكثير من المشاعر اتجاهها. |
The guy I sublet to, He still has it for two more weeks. | Open Subtitles | الرجل الذي أجرت له من الباطن , ما زال لديه إسبوعين |
So just find him, talk to him, and remind him that He still has friends. | Open Subtitles | إذاً لتعثر عليه تحدث إليه, ذكره بأنه ما زال لديه أصدقاء |
He's just like the others. He still has Indians and lands. Okay? | Open Subtitles | إنّه كالآخرين، لا يزال يملك هنودًا وأراضٍ، حسنًا؟ |
That guy in there... He still has his. | Open Subtitles | والرجل الذي على الطاولة .. ما زال يملك اسنانه |
Of course, anything but an overwhelming vote encourages Caesar to think He still has friends and hope. | Open Subtitles | بالطبع أي شئ عدا الإجماع سيشجع (قيصر) على الظن بأنه لازال لديه أصدقاء و أمل |
In these dreadful conditions, He still has to go the distance. | Open Subtitles | في هذه الظروف المناخية المروعة، لا يزال عليه قطع المسافة بأكملها. |
I'm only asking to make sure he's not in case He still has feelings for me. | Open Subtitles | أَطْلبُ تَأْكيد فقط بأنّه لَيسَ في حالة هو ما زالَ عِنْدَهُ المشاعرُ لي. |
We offered them escargot and wine, and your boy threw me in the fire, so he's lucky that He still has his head. | Open Subtitles | قدّمنا لهم الحلزون والنبيذ، فإذا بابنك يلقيني في النار لذا فإنّه محظوظ لكونه ما زال يحتفظ برأسه. |
He still has the power to change his choices, like the Savior's doing. | Open Subtitles | ما زال يمتلك القدرة على تغيير خياراته كما تفعل المخلّصة |
I think He still has feelings for his ex-girlfriend. | Open Subtitles | أظن أنه لا يزال يكن المشاعر لصديقته الحميمة السابقة |
Ten bucks says He still has it. | Open Subtitles | أراهنكم بعشرة دولارات بأنه لا يزال يحمله |
He still has anxieties about socializing. | Open Subtitles | لا تزال لديه مخاوف حول التنشئة الاجتماعية. |
But you can't talk to him, He still has a tube in his trachea. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك التحدث أليه, لا زال لديه أنبوب في قصباته الهوائية. |