ويكيبيديا

    "he understands" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يفهمها
        
    • إنه يفهم
        
    • أنه يفهم
        
    • هو يفهم
        
    • انه يفهم
        
    • إنه يتفهم
        
    • يَفْهمُ
        
    • فهو يفهم
        
    • هو يتفهم
        
    • ويفهم
        
    • وهو يدرك
        
    • بأنه يفهم
        
    • يفهمه
        
    • أنه يتفهم
        
    • أنه يدرك
        
    Such person charged with an offence is presume innocent until proven guilt, shall be informed in the language he understands well, should be given adequate time to defend himself. UN وتفترض براءة هذا الشخص المتهم إلى أن تثبت إدانته، ويجب إطلاعه على المعلومات بلغة يفهمها جيداً، كما ينبغي أن يتاح له الوقت الكافي للدفاع عن نفسه.
    The Order prescribes that the minor is notified, in a language that he understands considering his age and degree of maturity, of his right to consult with a lawyer in private. UN ويفرض القانون إخطار القاصر، بلغة يفهمها تراعي سنه ودرجة نضجه، بحقه في استشارة محام سراً.
    He worries like me, he's big like me, he's got the same secrets and problems, he understands what it's like. Open Subtitles أنه يقلق مثلي, هو كبير مثلي ولديه نفس الأسرار والمشاكل إنه يفهم بسرعه
    He only speaks Danish, and I'm not sure he understands Danish. Open Subtitles انه يتحدث فقط الدنماركية ولست متأكدًا من أنه يفهم الدنماركية
    he understands the rule of law better than any of us. Open Subtitles هو يفهم حكم القانون أفضل من أيّ منّا.
    Honestly, I think he understands why I want to take the chance. Open Subtitles صدقا , اعتقد انه يفهم لماذا أنا اريد ان اغتنم الفرصة
    I mean, he understands. Open Subtitles ولكن الأمر على ما يرام. أقصد، إنه يتفهم الأمر.
    The grounds should be communicated to him in a language he understands. UN ويجب أن يبلغ الموقوف بهذه اﻷسباب في لغة يفهمها.
    He's trying to convey a message that only he understands. Open Subtitles هو يحاول او يوصل رسالة ما هو وحده من يفهمها
    Oh, he understands it. He just doesn't like to speak it. Open Subtitles إنه يفهمها ولكنه لا يحب أن يتحدث بها فقط
    It's because he's traveled both roads that he understands the darkness in you and he sees the light. Open Subtitles لأنه سافر في كلا الطريقين إنه يفهم الظلام الموجود فيك وهو شاهد الضوء
    -You're a goner, bastard. -Don't kill him. he understands. Open Subtitles ستموت أيّها السافل لاتقتله؛ إنه يفهم ذلك
    he understands what's wrong with you. He's the only one that can help. Open Subtitles إنه يفهم ما الخطأ فيك هو الوحيد الذي يستطيع المساعدة
    I'm sure he understands, as we all do, that one must be flexible in the name of Theater. Open Subtitles أنا واثق أنه يفهم كما نفهم جميعا أن على المرء أن يكون مرنا في بإسم المسرح
    The independent expert is not suggesting that Mogadishu should be abandoned; he understands its historical and psychological importance for Somalia as a whole. UN ولا يشير الخبير المستقل بالتخلي عن مقديشو إذ أنه يفهم أهميتها التاريخية والنفسية للصومال بأكمله.
    For, which he understands, you'll both stand trial. Open Subtitles هو يفهم, كلاكما سيقف في المحاكم.
    At least now, he understands being a cop is much harder than being a bartender. Open Subtitles ما لا يقل عن الآن، وقال انه يفهم كونه شرطي هو أصعب بكثير من كونه نادل.
    he understands everything I've been going through because he does it, too. Open Subtitles إنه يتفهم كل شئ مررت به لأنه مرّ به أيضاً
    he understands the kind of criminal mastermind that we're after. Open Subtitles يَفْهمُ النوعَ عقل موجّهِ إجراميِ بأنّنا بعد.
    So he understands the enemy better than, perhaps, anybody else in the Trump campaign. Open Subtitles ‏ ‏‏لذلك فهو يفهم العدو ‏أفضل من أي شخص آخر في حملة "ترامب".
    he understands we are part of a police investigation, right? Open Subtitles هو يتفهم أننا جزء من تحقيق للشرطة، أليس كذلك؟
    He's resolute he understands the U.S. Open Subtitles وإنّه عازم، ويفهم طريقة عمل الولايات المتحدة.
    he understands its strengths and he knows its limitations. UN وهو يدرك نقاط قوتها كما يعرف نقاط ضعفها.
    Make sure he understands what's going on. Open Subtitles و أتأكد بأنه يفهم ما يدور من حوله
    Hmm. That man needs to be put in his place. There's only one thing he understands. Open Subtitles هذا الرجل يجب أن يعرف موضعه الحقيقي يوجد شيء واحد يفهمه
    I see. Right. I don't think he understands. Open Subtitles أرى ذلك ، حسناً لا أعتقد أنه يتفهم الأمر
    My master says he understands now. Open Subtitles سيدي يقول أنه يدرك الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد