He was at the penthouse. I need to know what he's learned. | Open Subtitles | لقد كان في الشقة، أريد ان اعرف ما الذي وجدهُ هناك |
He was at the hazard station. Right by the smoker. | Open Subtitles | لقد كان في محط الخطر اللوم يقع على صانعيها |
He was at the caves and he was going after the Angrboda crystal, and you all should all be ashamed of yourselves with your jealously and your infighting. | Open Subtitles | لقد كان في الكهف و كان ساعيا وراء كريستال أنغربودا و يجب أن تكونوا جميعا خجولين من أنفسكم بغيرتكم و إقتتالكم الداخلي |
He was at the FBI when Orgel approached me. | Open Subtitles | هو كان في مكتب التحقيقات الفدرالي عندما أورجيل إقترب مني. |
Manager reported He was at the store last night hassling customers. | Open Subtitles | بلغ المدير أنه كان في المتجر ليلة أمس يجادل الزبائن |
Oh, apparently He was at the Rainbow Bar just down the street from where his body was found. | Open Subtitles | من الواضح انه كان في بار رينبو في اخر الشارع حثما وجد جثمانه |
He was at the club, studying for his examinations... | Open Subtitles | لقد كان فى النادى، يُذاكر من أجل الإمتحانات. |
He was at the scene of Ricky Morales' murder last night. | Open Subtitles | لقد كان في مسرح جريمة "قتل "ريكي موراليس ليلة البارحة |
He was at the hospital, and I think he was wearing a badge. | Open Subtitles | لقد كان في المستشفى, وأعتقد بانه كان يرتدي شارة |
He was at the party. | Open Subtitles | إنّه على قائمة الضيوف. لقد كان في الحفلة. |
No. He was at the same place he had lunch at every day. | Open Subtitles | لقد كان في نفس المكان الذي يتناول فيه الغداء كل يوم |
He was at the museum where your art hangs. | Open Subtitles | لقد كان في المتحف عندما كانت أعمالك الفنية موجودة هناك |
He was at the barn, like you said. | Open Subtitles | كان عامل مساعد جيد,لقد كان في الاسطبل فعلا كما قلتي |
He was at the dialysis center two days ago. | Open Subtitles | لقد كان في مركز غسيل الكلى منذ يومين |
Mike, He was at the party the whole time, wasn't he? | Open Subtitles | مايك, لقد كان في الحفلة طوال الوقت, اليس كذلك؟ |
He was at the station the night that model disappeared. | Open Subtitles | لقد كان في المحطة ليلة إختفاء عارضة الازياء |
He was at the movies, and then he followed me home. | Open Subtitles | لقد كان في الأفلام من ثمَّ اتّبعني إلى المنزل |
He was at the hospital when Cassandra went missing. | Open Subtitles | هو كان في المستشفى عندما كاساندرا ضاعت. |
He was at the scene of the accident, wasn't he ? | Open Subtitles | هو كان في مشهد الحادث، أليس كذلك؟ |
I don't know, but maybe that's why He was at the quarry. Mining amphilocite, to do this. But why? | Open Subtitles | لا أعرف, لكن ربما هذا سبب أنه كان في المحجر يستخرج الامفلوكيت لفعل هذا |
Christ, I thought He was at the bottom of the river. | Open Subtitles | المسيح، اعتقدت انه كان في الجزء السفلي من النهر. |
He was at the Palermo Casino, playing with Four Kings chips. | Open Subtitles | لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة |