ويكيبيديا

    "heads of government of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رؤساء حكومات
        
    • لرؤساء حكومات
        
    • ورؤساء حكومات
        
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Bangladesh, Bulgaria, China, India, Mali and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بلغاريا، وبنغلاديش، وتايلند، والصين، ومالي، والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Bangladesh, China, India and Malaysia. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش والصين وماليزيا والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Bangladesh, China, India, Madagascar, Malaysia and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش وتايلند والصين وماليزيا ومدغشقر والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Belarus, China, India, Malaysia, Malta, Mauritius and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بيلاروس وتايلند والصين ومالطة وماليزيا وموريشيوس والهند.
    Last year I chaired the 34th annual meeting of Heads of Government of the Pacific Island Countries. UN فقد رأست في العام الماضي الاجتماع السنوي الرابع والثلاثين لرؤساء حكومات بلدان جزر المحيط الهادئ.
    The Council of Heads of Government of the CIS member countries adopted in 1997 a long-term plan to develop cooperation among those countries in that area and to strengthen the safety of nuclear facilities. UN واعتمد مجلس رؤساء حكومات الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في عام 1997 خطة طويلة الأجل ترمي إلى تطوير التعاون فيما بين هذه البلدان في هذا المجال وتعزيز أمن المنشآت النووية.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: China, India, Malaysia, Mali, Mauritius and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: تايلند والصين ومالي وماليزيا وموريشيوس والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Bangladesh, China, India, Mali and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش وتايلند والصين ومالي والهند.
    Information on the outcome of the meeting of the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States UN معلومات عن نتائج اجتماع مجلس رؤساء حكومات رابطة الدول المستقلة
    It is made up of the deputy Heads of Government of the EURASEC countries. UN وتتألف من نواب رؤساء حكومات بلدان الجماعة.
    That commitment has best been expressed by the support of a number of Heads of Government of the region for the leadership statement of the ICPD. UN وكان أفضل تعبير عن هذا الالتزام الدعم الذي قدمه عدد من رؤساء حكومات المنطقة لبيان قادة العالم المتعلق بالمؤتمر.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Bangladesh, Cambodia, China, India, Lesotho, Mali and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش وتايلند والصين وكمبوديا وليسوتو ومالي والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: Cambodia, China, Grenada, India, Malta and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية : تايلند، الصين، غرينادا، كمبوديا، مالطة، الهند.
    With respect to the legal framework to address these issues, the Conference of Heads of Government of the Caribbean Community has: UN وفيما يتعلق بالإطار القانوني لمعالجة هذه المسائل، فإن مؤتمر رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية قام بما يلي:
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: India, Malaysia, Pakistan and Thailand. UN ووردت رسائل بهذه المناسبة من رؤساء حكومات البلدان التالية: باكستان، وتايلند، وماليزيا، والهند.
    Messages were received from the Heads of Government of the following countries: China, India, Malaysia and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: تايلند والصين وماليزيا والهند.
    Communiqué of the seventeenth meeting of the Conference of Heads of Government of the Caribbean Community, held at UN البلاغ الصادر عن الاجتماع السابع عشر لمؤتمر رؤساء حكومات الجماعـة الكاريبية الذي عقد فـي بريدجتـاون
    The Heads of Government of the Caribbean Community have also set in train plans for a regional, broad-based conference on social and economic development, which will be held in 1997. UN كما أقام رؤساء حكومات الجماعة خططا لعقد مؤتمر إقليمي عريض القاعدة بشأن التنمية الاجتماعية والاقتصادية في عام ١٩٩٧.
    In particular, we note the pioneering holding of the Regional Summit of Heads of Government of the Caribbean Community on Chronic Non-Communicable Diseases, in 2007. UN نلاحظ على وجه الخصوص، الانعقاد الريادي لمؤتمر القمة الإقليمي لرؤساء حكومات الجماعة الكاريبية بشأن الأمراض المزمنة غير المعدية، في عام 2007.
    In this connection I would like to draw your attention to the initiative of the President of Turkmenistan in creating a regional consultative council of the Heads of Government of the countries of Central Asia. UN وفي هذا الصدد، أود أن أسترعي انتباهكم إلى مبادرة رئيس تركمانستان لإنشاء مجلس استشاري إقليمي لرؤساء حكومات بلدان آسيا الوسطى.
    The Heads of Government of the Commonwealth, meeting at Durban in November, welcomed back Nigeria, but decided to suspend from their councils another member whose Government had been overthrown by the military. UN ورؤساء حكومات دول الكومنولث في الاجتماع الذي عقــدوه في دربن في تشرين الثاني/ نوفمبر، رحبوا بعــودة نيجيريـا ولكنهم قرروا تعليق عضوية بلد آخر في مجالسهم كــان العسكر قد أطاحوا بحكومته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد