ويكيبيديا

    "health and community" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصحية والمجتمعية
        
    • الصحة والمجتمع
        
    • الصحة والخدمات المجتمعية
        
    Countries should actively encourage and incentivize innovation and undertake intensive efforts to strengthen health and community systems. UN وينبغي للبلدان تشجيع الابتكار وحفزه بنشاط، وبذل جهود مكثفة لتعزيز النظم الصحية والمجتمعية.
    health and community systems are being revitalized. UN ويجري تنشيط الأنظمة الصحية والمجتمعية.
    SGBV efforts should be integrated into health and community responses and refugee children's concerns should be mainstreamed into programmes. UN وينبغي إدماج الجهود المبذولة في إطار القضاء على العنف الجنسي والجنساني، في عمليات تلبية الاحتياجات الصحية والمجتمعية وينبغي إدماج شواغل الأطفال اللاجئين، في برامج.
    In consultation with state and territory governments and the health and community sectors, the Australian Government is developing a national policy on women's health. UN وتضع الحكومة الأسترالية سياسات وطنية عن صحة المرأة بالتشاور مع حكومات الولايات والأقاليم ومع قطاعي الصحة والمجتمع.
    health and community services, which make up 8 percent of the workforce, follow with 12 percent of cases. UN أما خدمات الصحة والمجتمع المحلي، التي تشكل نسبة 8 في المائة من القوة العاملة، فإنها تليه بنسبة 12 في المائة من الحالات.
    health and community clinics set up throughout the country, which provide services such as immunization and normal development assessment for children, ensure that the child is in optimum health. UN وتقدم المستوصفات الصحية والمجتمعية المقامة في جميع أنحاء البلاد خدمات من قبيل التحصين وتقييم النمو الطبيعي للأطفال لتكفل تمتع الأطفال بالصحة المثلى.
    Co-evaluator of Cheshire Foundation/Ethiopia integrated health and community development programme (December 1996). UN شاركت في تقييم برنامج مؤسسة تشَشير المتكامل للتنمية الصحية والمجتمعية في إثيوبيا (كانون الأول/ديسمبر 1996)؛
    HCDS health and community Development Section UN HCDS قسم التنمية الصحية والمجتمعية
    Education towards prevention has been an integral part of health and community Services work involving HIV/AIDS. UN ١٣٤٣- وكان التثقيف من أجل الوقاية من اﻷمراض جزءا لا يتجزأ من عمل المرافق الصحية والمجتمعية الذي شمل فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    10. New and old diseases cause widespread suffering while health and community services struggle to cope with increasing demand. UN 10 - وتسفر أمراض جديدة وقديمة عن شيوع المعاناة في العالم بينما يجاهد قطاع الخدمات الصحية والمجتمعية لمواجهة الطلبات المتزايدة.
    26. health and community services represented the largest allocation, at EC$ 12.3 million. UN 26 - واستأثرت الخدمات الصحية والمجتمعية بالقسم الأعظم من المبالغ المخصصة، إذ بلغ 12.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    571. In 2003-2004, the Department of health and community Services engaged in intensive province-wide consultations on mental health across the province. UN 571- وفي الفترة 2003-2004، شرعت وزارة الخدمات الصحية والمجتمعية في مشاورات مكثفة على نطاق المقاطعة تتعلق بالصحة العقلية في جميع أنحاء المقاطعة.
    The Committee is also concerned that health and community services do not pay sufficient attention to the overall physical and mental well-being of adolescents and their sense of belonging to their families and communities, as well as issues related to sexual and reproductive health and substance abuse. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً من أن الخدمات الصحية والمجتمعية لا تولي اهتماماً كافياً للسلامة البدنية والعقلية للمراهقين ولا لشعورهم بالانتماء إلى أسرهم ومجتمعاتهم المحلية، ولا للقضايا المتصلة بالصحة الجنسية والإنجابية وبتعاطي المخدرات.
    (a) health and community services. UN (أ) الخدمات الصحية والمجتمعية.
    93. In South Australia, the health and community Services Complaint Commissioner investigates complaints by persons using services provided or funded by Disability SA, and reviews systemic issues related to the provision of these services. UN 93- وفي جنوب أستراليا، يحقق مفوض الشكاوى المتعلقة بالخدمات الصحية والمجتمعية في الشكاوى التي يتقدم بها الأشخاص الذين يستفيدون من الخدمات التي تقدمها أو تمولها جنوب أستراليا، ويستعرض المسائل العامة المتصلة بتوفير تلك الخدمات.
    The increase was greatest for the property and business services industry (from 8 per cent to 12 per cent) while health and community services has risen from 8 per cent to 10 per cent, accommodation, cafes and restaurants from 4 per cent to 5 per cent, and retail trade from 14 per cent to 15 per cent. UN وكانت الزيادة هي الأكبر بالنسبة للعقارات وخدمات الأعمال (من 8 في المائة إلى 12 في المائة) بينما ارتفعت الخدمات الصحية والمجتمعية من 8 في المائة إلى 10 في المائة، والفنادق والمطاعم والمقاهي من 4 في المائة إلى 5 في المائة وتجارة التجزئة من 14 في المائة إلى 15 في المائة.
    Training for NSW and QLD health and community workers in responding to abuse of older people, people with disability and carers UN :: تدريب العاملين في مجال الصحة والمجتمع في نيو ساوث ويلز وكوينزلاند على الاستجابة للاعتداءات على كبار السن والمعوقين ومقدمي الرعاية
    The NT Aboriginal Health Framework (NTAHF) is a joint health and community services planning forum created under the NT Aboriginal Health Framework Agreement signed in 1998. UN أما الإطار الصحي للسكان الأصليين في الإقليم الشمالي فهو محفل مشترك لخدمات الصحة والمجتمع أُنشئ بموجب اتفاق إطاري للصحة للسكان الأصليين في الإقليم الشمالي موقع في عام 1998.
    Working closely with UNHCR's health and community Development Service, EPAU has established a programme of operationally relevant research in the area of refugee education. UN 18- ومن خلال العمل الوثيق مع دائرة تنمية الصحة والمجتمع المحلي بالمفوضية، أنشأت الوحدة برنامجاً بحثياً يتصل بالعمليات في مجال تثقيف اللاجئين.
    To help reach that goal, the Department of health and community Services uses vaccination and immunization programmes against certain diseases. UN وللمساعدة في بلوغ هذا الهدف، تنفذ وزارة الصحة والخدمات المجتمعية برامج التلقيح والتحصين ضد أمراض معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد