ويكيبيديا

    "health includes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصحة يشمل
        
    In addition to entitlements to facilities, goods, services and conditions, the right to health includes certain freedoms. UN وبالإضافة إلى الاستحقاقات من المرافق والسلع والخدمات والأوضاع الصحية، فإن الحق في الصحة يشمل بعض الحريات.
    In short, the right to health includes both medical care and the underlying determinants of health. UN وباختصار، فإن الحق في الصحة يشمل كلا من الرعاية الطبية وما تقوم عليه من العوامل الأساسية المحددة للصحة.
    It further notes that the concept of the right to health includes several elements, insofar as health is defined as total social, psychic and physical well-being, of which the right to health care represents but one aspect. UN وتذكر كذلك أن مفهوم الحق في الصحة يشمل عدة عناصر، بقدر ما تُعرَّف الصحة بأنها مجموعة من العوامل الاجتماعية والنفسية والسلامة الجسدية، التي لا يمثل الحق في الرعاية الصحية سوى جانب واحد منها.
    Specifically, article 24 of the Convention on the Rights of the Child states that the right to health includes access to nutritious food, clean drinking water, environmental sanitation and so on, as well as medical care. UN وعلى وجه التحديد فإن المادة 24 من اتفاقية حقوق الطفل تنص على أن الحق في الصحة يشمل الحصول على الطعام المغذي وماء الشرب النظيف ومرافق الصرف الصحي البيئية، الخ، كما يشتمل على الرعاية الطبية.
    All States should formally recognize that the right to the highest attainable standard of health includes access to safe water and adequate sanitation; UN ينبغي لجميع الدول أن تعترف رسميا بأن الحق في أعلى مستوى ممكن من الصحة يشمل فرصة استخدام المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي الملائمة؛
    The State's obligation to respect the right to health includes ensuring that government agencies do not engage in hazardous genetic manipulation; the obligation to protect also includes preventing the biotechnology industries from engaging in such activities. UN وإن الالتزام الذي يقع على عاتق الدولة فيما يتعلق بالحق في الصحة يشمل ضمان عدم اشتراك الوكالات الحكومية في التحوير الوراثي الخطر؛ كما أن الالتزام بالحماية يشمل أيضاً منع المؤسسات الصناعية العاملة في مجال التكنولوجيا الأحيائية من المشاركة في مثل هذه الأنشطة.
    70. On the basis of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, Chile emphasizes that the right to health includes a large range of socio-economic factors that promote a healthy life. UN 70 - واستنادا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، تؤكد شيلي أن الحق في الصحة يشمل طائفة واسعة من العوامل الاجتماعية - الاقتصادية التي تعزز الحياة الصحية.
    (d) Recognition that the right to health includes freedoms and entitlements; UN (د) التسليم بأن الحق في الصحة يشمل حريات وحقوقاً؛
    - Recognition that the right to health includes freedoms (e.g. freedom from non-consensual treatment and non-consensual participation in clinical trials) and entitlements (e.g. to a system of health care and protection). UN - الاعتراف بأن الحق في الصحة يشمل حريات (مثلا، الحرية فيما يتعلق بالعلاج من دون موافقة أو المشاركة في التجارب السريرية من دون موافقة) واستحقاقات (مثلا، نظام للرعاية الصحية والحماية).
    (d) Recognition that the right to health includes freedoms (for example, freedom from discriminatory access to water) and entitlements (such as the provision of minimum essential levels of water and sanitation). UN (د) التسليم بأن الحق في الصحة يشمل عددا من الحريات (مثل التحرر من التمييز في فرص الحصول على الماء) وعددا من الاستحقاقات (مثل توفير مستويات أساسية دنيا من الماء ومرافق الصرف الصحي).
    But it also has an important qualification: the right to health includes some core obligations of immediate effect that are not subject to progressive realization. UN على أن هذا المطلب يترتب عليه شرط آخر وهو أن الحق في الصحة يشمل بعض الالتزامات الأساسية التي يتعين تنفيذها على الفور والتي لا تخضع لمفهوم الإعمال التدريجي().
    27. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights further clarifies that the right to health includes both " freedoms " and " entitlements " . UN 27 - وتوضح لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية كذلك بأن الحق في الصحة يشمل كلا من " الحريات " و " الاستحقاقات " .
    The Special Rapporteur on the right to health has noted, in the context of reducing maternal mortality and morbidity, that the " right to health includes an entitlement to participate in health policymaking ... [because this] will help develop more effective and sustainable programmes, reduce exclusion and enhance accountability " . UN وقد لاحظ المقرر الخاص المعني بالحق في الصحة، في سياق الحد من الوفيات والأمراض النفاسية، أن " الحق في الصحة [يشمل] الحق في المشاركة في صنع السياسات الصحية ...[لأن هذا سوف يساعد] على وضع برامج أشد فعالية واستدامة، والحد من الاستبعاد، وتعزيز المساءلة " .
    Other soft law. Human rights treaty bodies have recognized that the right to health includes " underlying determinants of health, such as ... access to health-related education and information, including on sexual and reproductive health " , as well as the right to seek, receive and disseminate health information. UN الصكوك القانونية الأخرى غير الملزمة: أقرت هيئات معاهدات حقوق الإنسان بأن الحق في الصحة يشمل " المقومات الأساسية للصحة، مثل ... الحصول على التوعية والمعلومات فيما يتصل بالصحة، بما في ذلك ما يتصل منها بالصحة الجنسية والإنجابية " ، وكذلك الحق في التماس المعلومات الصحية والحصول عليها ونقلها().
    106. This Act recognizes that the right to health includes sexual health and the autonomy of all persons in choosing, individually and freely, on the basis of information and counselling, an appropriate and reversible method of contraception that will allow them to determine the number of children they wish to have, when they wish to have them and the spacing between births. UN 106- ويقر القانون المذكور بأن الحق في الصحة يشمل الصحة الجنسية للجميع واستقلاليتهم في أن يختاروا، فردياً وبحرية، وبناء على معلومات ومشورة، أسلوباً من أساليب منع الحمل يكون مناسباً ويمكن الرجوع عنه، يتيح لهم البت في عدد ما يرغبون انجابه من أطفال، والوقت الذي يرغبون في إنجابهم، والفترات الزمنية الفاصلة بين ولادتهم.
    General Comment No. 14 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights states that the right to health includes measures to improve child and maternal health, sexual and reproductive health services, including access to family planning, prenatal and post-natal care, emergency obstetric services and access to information, as well as to resources necessary to act on that information (E/C.2/2000/4, para. 14). UN ويشير التعليق العام 14 للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أن الحق في الصحة يشمل تدابير لتحسين صحة الطفل والأم، وخدمات الصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك الحصول على خدمات تنظيم الأسرة، وعلى الرعاية في فترتي ما قبل وما بعد الولادة، وخدمات التوليد في الحالات الطارئة، والحصول على المعلومات، وكذلك الموارد اللازمة لاتخاذ إجراء بناء على تلك المعلومات (E/C.2/2000/4، الفقرة 14).
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights notes that the right to health includes both freedoms and entitlements, including the right to control one's health and body, inclusive of sexual and reproductive freedom, and the right to be free from interference, such as the right to be free from non-consensual medical treatment and experimentation (E/C.12/2000/4, para. 8). UN وأشارت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أن الحق في الصحة يشمل الحريات والمستحقات، بما في ذلك حق الفرد في التصرّف بصحته وجسده وضمنه الحرية الجنسية والإنجابية، والحق في أن يكون في مأمن من التدخل، كالحق في عدم الخضوع لأي تدخلات أو إجراءات أو تجارب طبية بدون موافقته (E/C.12/2000/4، الفقرة 8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد