ويكيبيديا

    "health systems in developing countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظم الصحية في البلدان النامية
        
    • النُظم الصحية للمخاطر في البلدان النامية
        
    • النظم الصحية في البلدان الأصلية النامية
        
    • للنظم الصحية في البلدان النامية
        
    The task force also welcomed the support provided by Global Fund programmes for strengthening health systems in developing countries. UN كما رحبت فرقة العمل بالدعم الذي قدمته برامج الصندوق العالمي لتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    Some high-income countries committed to increase support for health systems in developing countries. UN والتزمت بعض البلدان المرتفعة الدخل بزيادة الدعم لتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    UNICEF continues to use the Bamako Initiative as the main vehicle for strengthening health systems in developing countries. UN ٨٧ - وما تزال اليونيسيف تستخدم مبادرة باماكو بمثابة اﻷداة الرئيسية لتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    The voluntary code promotes the ethical recruitment of migrant health workers and the strengthening of health systems in developing countries. UN وتشجع المدونة الطوعية توظيف المرشدين الصحيين المهاجرين المراعي للاعتبارات الأخلاقية وتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    Concern was expressed regarding the lack of health workers and their uneven distribution (particularly the shortages in sub-Saharan Africa) which undermined the health systems in developing countries. UN وأعرب البعض عن القلق لندرة العاملين في القطاع الصحي وتفاوت نسب توزيعهم (وبخاصة نقصهم في أفريقيا جنوب الصحراء)، الشيء الذي يُعرض النُظم الصحية للمخاطر في البلدان النامية.
    Lowering the cost of medicines needs to be complemented with the strengthening of health systems in developing countries, an increase in the local production of generic medicines and better regulatory capacities to ensure the safety, efficacy and quality of medicines. UN ويلزم أن يستكمل تخفيض تكاليف الأدوية بتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية وبزيادة الإنتاج المحلي من الأدوية الجنيسة وتحسين القدرات التنظيمية لأجل ضمان سلامة الأدوية ونجاعتها وجودتها.
    They also drew attention to the importance of ensuring the full implementation of the recommendations, such as those for research and development in science and technology and for strengthening health systems in developing countries. UN وهم يوجهون الانتباه أيضاً إلى أهمية ضمان التنفيذ الكامل للتوصيات المتعلقة بالبحث والتنمية في مجال العلم والتكنولوجيا والمتعلقة بتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    They also drew attention to the importance of ensuring the full implementation of the recommendations, such as those for research and development in science and technology and for strengthening health systems in developing countries. UN وهم يوجهون الانتباه أيضاً إلى أهمية ضمان التنفيذ الكامل للتوصيات المتعلقة بالبحث والتنمية في مجال العلم والتكنولوجيا والمتعلقة بتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    They also drew attention to the importance of ensuring the full implementation of the recommendations, such as those for research and development in science and technology and for strengthening health systems in developing countries. UN وهم يوجهون الانتباه أيضاً إلى أهمية ضمان التنفيذ الكامل للتوصيات المتعلقة بالبحث والتنمية في مجال العلم والتكنولوجيا والمتعلقة بتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    The Ministers also drew attention to the importance of ensuring the full implementation of recommendations such as those for research and development in science and technology and for strengthening health systems in developing countries. UN كما استرعى الوزراء الانتباه إلى أهمية ضمان التنفيذ الكامل لتوصيات من قبيل تلك المتعلقة بالبحث والتطوير في مجال العلم والتكنولوجيا والمتعلقة بتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    When the time comes, Côte d'Ivoire will fully support the world initiative to be launched in 2006 aimed at strengthening the health systems in developing countries by 2010. UN وعندما يحين الوقت، فإن كوت ديفوار ستدعم تماما المبادرة المزمع إطلاقها عام 2006 والرامية إلى تعزيز النظم الصحية في البلدان النامية بحلول عام 2010.
    In particular, we recall our commitments to increase investment, building on existing mechanisms and through partnerships to improve health systems in developing countries with the aim of providing sufficient infrastructures, management systems and supplies, as well as adequate numbers of health workers. UN ونُذكّر على وجه الخصوص بالتزاماتنا بزيادة الاستثمار والبناء على الآليات الموجودة والعمل من خلال الشراكات لتحسين النظم الصحية في البلدان النامية بهدف توفير بنى تحتية كافية ونظم إدارة وإمدادات، وتوفير عدد كافٍ من العاملين في المجال الصحي.
    The Danish Government is fully behind making that a priority for WHO, and has allocated an additional contribution of DKr20 million to the new cluster in WHO to ensure that the organization becomes a stronger and more strategic player in the global efforts to strengthen health systems in developing countries. UN والحكومة الدانمركية تؤيد تماماً جعل ذلك أولوية لمنظمة الصحة العالمية، وقد خصصت إسهاماً إضافياً بقيمة 20 مليون كرونر دانمركي لصالح تلك المجموعة الجديدة في المنظمة لضمان أن تصبح طرفاً فاعلاً أقوى وأهم استراتيجياً في الجهود العالمية الرامية إلى تعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    Furthermore, the health systems in developing countries have been severely underfunded for decades and need significant investment over the long term to improve and expand provision to meet the universal access target. UN 87 - وإضافة إلى ذلك، فإن النظم الصحية في البلدان النامية عانت من نقص التمويل طوال عقود من الزمن وتحتاج إلى استثمار كبير في الأجل الطويل لتحسين رصيدها وتوسيعه من أجل تحقيق هدف تعميم الوصول إلى العلاج.
    The Heads of State and Government expressed deep concern at the potentially adverse impact of the current international economic and financial crisis on the health systems in developing countries. UN 491 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم البالغ إزاء الأثر الضار المحتمل للأزمة الاقتصادية والمالية الدولية الراهنة على النظم الصحية في البلدان النامية.
    Furthermore, the health systems in developing countries have been severely underfunded for decades and need significant investment over the long term to improve and expand provision to meet the universal access target. UN 87- وإضافة إلى ذلك، فإن النظم الصحية في البلدان النامية عانت من نقص التمويل طوال عقود من الزمن وتحتاج إلى استثمار كبير في الأجل الطويل لتحسين رصيدها وتوسيعه من أجل تحقيق هدف تعميم الوصول إلى العلاج.
    The Heads of State or Government expressed deep concern at the potentially adverse impact of the current international economic and financial crisis on the health systems in developing countries. UN 668 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم العميق إزاء التأثير السلبي المحتمل للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية على النظم الصحية في البلدان النامية.
    The Ministers expressed deep concern at the potentially adverse impact of the current international economic and financial crisis on the health systems in developing countries. UN 581 - أعرب الوزراء عن قلقهم العميق إزاء التأثير السلبي المحتمل للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية على النظم الصحية في البلدان النامية.
    Concern was expressed regarding the lack of health workers and their uneven distribution (particularly the shortages in sub-Saharan Africa) which undermined the health systems in developing countries. UN وأعرب البعض عن القلق لندرة العاملين في القطاع الصحي وتفاوت نسب توزيعهم (وبخاصة نقصهم في أفريقيا جنوب الصحراء)، الشيء الذي يُعرض النُظم الصحية للمخاطر في البلدان النامية.
    81. In the view of the Special Rapporteur, while rights-based ethical recruitment policies and codes have a role to play in relation to the skills drain, they do not provide an adequate response and must be supplemented by other measures, including those that strengthen health systems in developing countries of origin. UN 81 - ويرى المقرر الخاص، أن لسياسات التوظيف ومدونات السلوك المراعية للأخلاقيات والحقوق دورا في الحد من نزوح المهارات ولكنها لا تقدم أي حل مناسب ويجب الاستعاضة عنها بتدابير أخرى منها ما يعزز النظم الصحية في البلدان الأصلية النامية.
    This is further compounded by their co-morbidity with communicable diseases, and together they pose serious and increasing challenges to the health systems in developing countries. UN ومما يضاعف ذلك أوجه الاعتلال المشتركة مع الأمراض المعدية، حيث تشكل معا تحديات خطيرة ومتزايدة للنظم الصحية في البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد