ويكيبيديا

    "health-related millennium development goals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية المرتبطة بالصحة
        
    • والأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة
        
    • المتعلقة بالصحة من الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بالأهداف الصحية الواردة في الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • الأهداف الإنمائية ذات الصلة بالصحة
        
    • الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالصحة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالصحة
        
    • الأهداف المتصلة بالصحة
        
    • للأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة
        
    • بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة
        
    It noted progress made in achieving the health-related Millennium Development Goals (MDGs). UN ولاحظت نيوزيلندا التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة.
    It highlighted the progress made in health-related Millennium Development Goals. UN وأكدت التقدم المحرز في مجال تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة.
    I am particularly concerned about the slow pace of implementation of the health-related Millennium Development Goals. UN ومما يقلقني بوجه خاص بطء معدل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    734. In the area of health, the International Health Partnership is scaling up efforts to advance the health-related Millennium Development Goals. UN 734 - وفي مجال الصحة، تُكثف الشراكة الدولية من أجل الصحة جهودها من أجل تعزيز الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    In addition, the outcomes of that session are highly relevant to the consideration of the health-related Millennium Development Goals. UN وإضافة إلى ذلك، تحظى نتائج تلك الدورة بأهمية بالغة للنظر في الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة.
    The health-related Millennium Development Goals require a substantial scale-up of efforts and resources. UN وتتطلب الأهداف الإنمائية للألفية المرتبطة بالصحة زيادة كبيرة للجهود والموارد.
    We also know that many countries will not achieve the health-related Millennium Development Goals (MDGs) without managing the AIDS response. UN ونعرف أيضا أن العديد من البلدان لن تحقق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة من دون تدبر مسألة التصدي للإيدز.
    :: Meeting the health-related Millennium Development Goals UN :: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة
    For example, in order to meet health-related Millennium Development Goals, one State would have needed to increase its total revenue by 20 per cent and allocate 15 per cent of the increased amount towards health. UN ومن أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة على سبيل المثال في دولة ما، يكفي أن تقوم بزيادة إيراداتها الإجمالية بنسبة 20 في المائة وتخصيص 15 في المائة من الزيادة للصحة.
    These efforts will contribute to achieving the health-related Millennium Development Goals. UN وتركز هذه الجهود جميعاً على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة.
    B. Leadership priority 2: health-related Millennium Development Goals UN باء- أولوية القيادة 2: الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة
    39. The International Health Partnership is scaling up efforts to advance the health-related Millennium Development Goals. UN 39 - وتكثف الشراكة الدولية من أجل الصحة جهودها لتعزيز الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    These initiatives are expected to dramatically increase access to quality health-care services throughout the country, and to set the country on track towards achieving the health-related Millennium Development Goals. UN ويتوقع أن تزيد هذه المبادرات إلى حد كبير من فرص الحصول على خدمات الرعاية الصحية الجيدة في أنحاء البلد، وأن تضع البلد على المسار الصحيح لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    One delegation thanked UNICEF for the technical support given to African Governments for the preparation of medium-term health plans to reach the health-related Millennium Development Goals. UN وأعرب أحد الوفود عن امتنانه لليونيسيف لما قدمته من دعم تقني إلى الحكومات الأفريقية لإعداد خطط صحية متوسطة الأجل لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    The civil society, with a multitude of comparative advantages, can serve as an important force in disseminating knowledge of health and for achieving the health-related Millennium Development Goals. UN ويمكن أن يكون المجتمع المدني الذي تتوفر لديه مزايا نسبية متعددة بمثابة قوة هامة في نشر المعارف الصحية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.
    That has facilitated progress towards achievement of the health-related Millennium Development Goals. UN ويسر ذلك تحقيق تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة.
    Significant progress on some health-related Millennium Development Goals UN إحراز تقدم كبير فيما يتعلق ببعض الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة
    Recalling the commitments made by the international community to implement fully the health-related Millennium Development Goals, UN وإذ يشير إلى التزامات المجتمع الدولي بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة تنفيذاً كاملاً،
    20. The following paragraphs provide a few examples of what the right to health brings to the health-related Millennium Development Goals. UN 20 - تقدم الفقرات التالية بعض الأمثلة عن مساهمة الحق في الصحة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المرتبطة بالصحة.
    Unless the plight of health professionals is given the most serious attention, it is hard to imagine how the health-related Millennium Development Goals will be achieved in many countries. UN وما لم تحظ محنة الفنيين الصحيين بأكبر قدر من الاهتمام الجاد، سيكون من الصعب تصور إمكانية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المرتبطة بالصحة في العديد من البلدان.
    It pursues that goal within the available means and in a manner consistent with the principles of the United Nations, the basic concepts and strategic approaches of the World Health Organization (WHO), the health-related Millennium Development Goals and the Convention on the Rights of the Child. UN وتسعى لتحقيق ذلك الهدف عبر السبل المتاحة بما يتماشى ومبادئ الأمم المتحدة والمفاهيم الأساسية والنهج الاستراتيجية لمنظمة الصحة العالمية والأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة واتفاقية حقوق الطفل.
    That initiative puts forward Japan's concept of economic cooperation to achieve the three health-related Millennium Development Goals. UN وهذه المبادرة تقدم مفهوم اليابان للتعاون الاقتصادي من أجل تحقيق الأهداف الثلاثة المتعلقة بالصحة من الأهداف الإنمائية للألفية.
    5.5 Efforts towards achieving health-related Millennium Development Goals in the Sudan UN 5-5 الجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية ذات الصلة بالصحة في السودان
    31. In his report, he briefly explored the contribution that the right to health made to the health-related Millennium Development Goals. UN 31 - وقال المقرر الخاص إنه سيعرج في تقريره باختصار على مساهمة الحق في الصحة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالصحة.
    The subsequent " Health and Development Initiative " , launched in June 2005, aims to contribute to achieving the health-related Millennium Development Goals. UN وفيما يتعلق بالمبادرة اللاحقة، وهي " مبادرة الصحة والتنمية " التي تم الشروع فيها في حزيران/يونيه 2005، فتهدف إلى الإسهام في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالصحة.
    Over the past year, the Secretary-General has called for a renewed focus on achieving the health-related Millennium Development Goals, which so clearly underpins progress in other areas. UN وخلال السنة الماضية، دعا الأمين العام إلى التركيز مجددا على تحقيق الأهداف المتصلة بالصحة من الأهداف الإنمائية للألفية، لكونها تشكل بوضوح أساسا للتقدم في المجالات الأخرى.
    The Network of Global Leaders, which was initiated by Norway and is led by the Prime Minister, promotes political backing and advocacy for the health-related Millennium Development Goals. UN وتشجع شبكة القيادات العالمية، التي بدأتها النرويج ويقودها رئيس الوزراء، على توفير الدعم السياسي وكسب التأييد للأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة.
    The International Health Partnership, for example, is a country-led and country-driven partnership calling for all signatories to accelerate action to scale up the coverage and use of health services and to improve outcomes linked to the health-related Millennium Development Goals. UN فالشراكة الدولية من أجل الصحة، على سبيل المثال، شراكة قطرية متمحورة حول احتياجات البلدان تدعو جميع الجهات الموقّعة إلى التعجيل باتخاذ الإجراءات الكفيلة بتوسيع رقعة المشمولين بالخدمات الصحية ورفع مستوى الاستفادة منها، وإلى تحقيق مزيد من النتائج المرتبطة بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد