Within the security area, the Western European Union (WEU), at its latest meeting of the Council of Ministers held in Rome on 19 May 1993, received a mandate to continue and intensify the dialogue started after the Petersberg Declaration in June 1992. | UN | وفي مجال اﻷمن، أنيطت باتحاد غرب أوروبا، في اجتماعه اﻷخير لمجلس الوزراء المعقود في روما في ١٩ أيار/مايو ١٩٩٣، مهمة مواصلة ومضاعفة الحوار الذي بدأ عقب إعلان بيترسبرغ في حزيران/يونيه ١٩٩٢. |
I also transmit the text of a communiqué on the Meeting of the WEU Forum of consultation at the ministerial level, which was held in Rome on 20 May 1993. | UN | وأحيل أيضا نص بلاغ عن اجتماع محفل اتحاد غرب أوروبا للمشاورات، على المستوى الوزاري، المعقود في روما في ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣. |
The submissions process was undertaken in advance of the informal preparatory discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008. | UN | وتمت عملية تقديم الطلبات قبل المناقشات التمهيدية غير الرسمية التي عقدت في روما يومي 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Summary of the sessions of the second meeting of the Wye Group on Statistics on Rural Development and Agriculture Household Income, held in Rome, on 11 and 12 June 2009 | UN | موجز وقائع جلسات الاجتماع الثاني لفريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية في مجال الزراعة، المعقود في روما يومي 11 و 12 حزيران/يونيه 2009 |
Welcoming recent steps to enhance Afghan and international commitment to justice sector reform as outlined at the Conference on the Rule of Law in Afghanistan, held in Rome on 2 and 3 July 2007, | UN | وإذ ترحب بالخطوات التي اتخذت مؤخرا لتعزيز الالتزام الأفغاني والدولي بإصلاح قطاع العدل كما هو مبين في المؤتمر المعني بسيادة القانون في أفغانستان الذي عقد في روما في 2 و 3 تموز/يوليه 2007، |
27. The Executive Director of UN-Habitat participated in the meeting of the Chief Executives Board held in Rome on 10 and 11 April 2002, and in the High-level Committee on Programmes. | UN | 27 - شارك المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة في اجتماع مجلس الرؤساء التنفيذيين الذي عقد في روما يومي 10 و 11 نيسان/أبريل 2002 وفي اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج. |
This arrangement responds to the need identified at the Conference on the Rule of Law, held in Rome on 2 and 3 July 2007, for additional steps to be taken to build rule-of-law institutions outside the country's capital. | UN | ويستجيب هذا الترتيب للحاجة التي تحددت في المؤتمر المعني بسيادة القانون المعقود في روما في 2 و 3 تموز/يوليه 2007 من أجل اتخاذ خطوات إضافية لبناء مؤسسات تُعنى بسيادة القانون خارج عاصمة البلد. |
EU is prepared to support economic recovery in Albania provided that Albania meets the conditions set at the Preparatory Conference held in Rome on 26 May 1997. | UN | والاتحاد اﻷوروبي على أهبة الاستعداد لدعم الانتعاش الاقتصادي في ألبانيا، بشرط أن تلبى الشروط المحددة في المؤتمر التحضيري المعقود في روما في ٢٦ أيار/مايو عام ١٩٩٧. |
I have the honour to forward herewith the final documents issued by the Council of the Council for Security and Cooperation in Europe (CSCE) at its fourth meeting held in Rome on 30 November and 1 December 1993. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رفقه الوثائق الختامية الصادرة عن مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، في اجتماعه الرابع المعقود في روما في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The first ministerial meeting of the Joint Intergovernmental Authority on Development (IGAD) Partners Forum, held in Rome on 19 and 20 January 1998, decided to establish a Committee of the IGAD Partners Forum to support the IGAD peace process in Somalia. | UN | وقرر الاجتماع الوزاري اﻷول لمنتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، المعقود في روما في ١٩ و ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، إنشاء لجنة لمنتدى شركاء الهيئة لدعم عملية إقرار السلام في الصومال التي تضطلع بها الهيئة. |
3. The network established during the first ad hoc inter-agency meeting on chapter 13 of Agenda 21, held in Rome on 21 and 22 March 1994, has developed a set of proposals for action by United Nations organizations, as well as by international non-governmental organizations (NGOs) involved in sustainable mountain development. | UN | ٣ - وقد وضعت الشبكة التي أنشئت أثناء الاجتماع اﻷول المشترك بين الوكالات المخصص للفصل ١٣ من جدول أعمال القرن ٢١، المعقود في روما في ٢١ و ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، مجموعة من المقترحات للعمل من جانب منظمات اﻷمم المتحدة وكذلك المنظمات غير الحكومية الدولية المشتركة في التنمية المستدامة للجبال. |
A summary of those issues was then reviewed at informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008. | UN | وجرى بعد ذلك استعراض ملخص لهذه القضايا أثناء مناقشات غير رسمية عقدت في روما يومي 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
An overview and summary of the submissions was prepared by the secretariat and was then reviewed by participants in informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008. | UN | وأعدت الأمانة عرضاً عاماً وموجزاً للتقديمات ثم استعرضها المشاركون في المناقشات غير الرسمية التي عقدت في روما يومي 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The meeting, which followed the Donors Conference on Mozambique held in Rome on 15 and 16 December 1992 on the basis of article VII of the General Peace Agreement, reviewed the progress made in the implementation of the consolidated humanitarian assistance programme in Mozambique. | UN | وأجرى الاجتماع، الذي جاء في أعقاب مؤتمر المانحين المعني بموزامبيق المعقود في روما يومي ١٥ و ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ استنادا إلى المادة السابعة من اتفاق السلم العام، استعراضا للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج المساعدة الانسانية الموحد في موزامبيق. |
The Committee should focus its efforts on implementing the principles set out in the Declaration of the World Summit on Food Security held in Rome on 18 and 19 November 2009 and, in particular, the comprehensive twin-track approach to food security, which combined immediate action with medium- and long-term development programmes. | UN | وينبغي للجنة أن تركز جهودها على تنفيذ المبادئ الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي المعقود في روما يومي 18 و 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، خاصة النهج الشامل ذي المسارين لتحقيق الأمن الغذائي، الذي يجمع بين الإجراءات الفورية وبين البرامج الإنمائية المتوسطة والطويلة الأجل. |
59. The Government of Mozambique appealed for $449.5 million at the International Reconstruction Conference, held in Rome on 3 and 4 May 2000. | UN | 59 - وجهت حكومة موزامبيق في المؤتمر الدولي المعني بالتعمير الذي عقد في روما في يومي 3 و 4 أيار/مايو 2000 نداء طلبت فيه 449.5 مليون دولار. |
The Paris Pact process in 2003 culminated in a senior policy-level consultative group meeting, which was held in Rome on 21 November 2003. | UN | وتُوِّجت عملية حلف باريس في عام 2003 باجتماع فريق استشاري على مستوى كبار المسؤولين عن السياسات، عقد في روما في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
I have the honour to transmit herewith the final communiqué adopted by the forty-first Meeting of the Chairpersons/Coordinators of the Chapters of the Group of 77, held in Rome on 26 and 27 February 2007 (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل طيه البيان الختامي الذي اعتمده رؤساء/منسقو فروع مجموعة الـ 77 في الاجتماع الحادي والأربعين الذي عقد في روما يومي 26 و 27 شباط/فبراير 2007 (انظر المرفق). |
29. Leaders of East Timor's independence movement gave their full support to the new round of United Nations talks held in Rome on 21 April 1993. | UN | ٢٩ - وأولى قادة حركة استقلال تيمور الشرقية تأييدهم التام للجولة الجديدة من محادثات اﻷمم المتحدة المعقودة في روما في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٣. |
A conference sponsored by the Government of Italy, held in Rome on 19 and 20 December 2002, provided further momentum. | UN | وقد توفّر المزيد من الزخم من خلال مؤتمر عُقد في روما يومي 19 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 برعاية حكومة إيطاليا. |
The background material has been developed from the original submissions received on this issue from stakeholders ahead of the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008. | UN | 2 - وقد استخلصت المعلومات الأساسية من المذكرات الأصلية المقدَّمة بشأن هذه القضية من أصحاب المصلحة قبل المناقشات غير الرسمية التي عُقدت في روما في 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Following guidance provided during the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008 on preparations for the second session of the Conference an abbreviated set of indicators was developed by the secretariat for the consideration of the Conference. | UN | وفي أعقاب التوجيه المقدم أثناء المناقشات غير الرسمية التي أجريت في روما في 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 بشأن الاستعدادات للدورة الثانية للمؤتمر، قامت الأمانة بوضع قائمة مختصرة من المؤشرات لكي ينظر فيها المؤتمر. |