ويكيبيديا

    "her allegations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ادعاءاتها
        
    • مزاعمها
        
    • لادعاءاتها
        
    • وادعاءاتها
        
    • ادعاءات صاحبة البلاغ
        
    • ادعاءها
        
    • والخاصة بادعاءات
        
    • للادعاءات المقدمة
        
    The complainant has failed to substantiate her allegations and the complaint should be declared inadmissible as being manifestly unfounded. UN فصاحبة الشكوى لم تثبت ادعاءاتها وينبغي إعلان عدم قبول الشكوى بما أنها لا تستند إلى أية أسس.
    The inference is that the complainant did not threaten her and that her allegations to the police were false. UN وما يُستدل عليه من ذلك هو أن صاحب الشكوى لم يهددها وأن ادعاءاتها المقدمة إلى الشرطة كاذبة.
    The evidence submitted fails to corroborate her allegations and is not credible. UN فالأدلة المقدمة لا تؤكد ادعاءاتها ولا تحظى بالمصداقية.
    The Committee considers that the author has not sufficiently substantiated her allegations under article 12 for the purposes of admissibility and finds this part of the communication inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. UN وترى اللجنة أن صاحبة البلاغ لم تقم الدليل بما يكفي على مزاعمها بمقتضى المادة 12 لأغراض المقبولية، وتعتبر هذا الجزء من البلاغ غير مقبول في إطار المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
    In the circumstances, and in the absence of any explanations from the State party in this respect, due weight must be given to her allegations. UN وفي هذه الظروف، وفي غياب أي تفسيرات من الدولة الطرف في هذا الصدد، يجب منح الثقل الواجب لادعاءاتها.
    The fact that the complainant failed to provide such essential information during the initial interviews weakens the credibility of her allegations. UN وإن عدم إدلاء صاحبة الشكوى بهذه المعلومات الأساسية خلال المقابلتين الأوليين يقلل من مصداقية ادعاءاتها.
    The complainant has never supported her allegations with evidence. UN ولم تقم صاحبة الشكوى مطلقاً بتقديم أدلة تدعم ادعاءاتها.
    Finally, the author reiterates her allegations about the violation of her son's right to a proper defence. UN وفي الختام، تؤكد صاحبة البلاغ من جديد ادعاءاتها بأن حق ابنها في الحصول على دفاع فعال قد انتُهك.
    It submits that the author has failed to make at a prima facie with respect to her allegations under articles 6 and 7. UN وهي تدعي أن صاحبة البلاغ لم تظهر وجاهة ادعاءاتها بموجب المادتين 6 و7.
    The complainant has never supported her allegations with evidence. UN ولم تقم صاحبة الشكوى مطلقاً بتقديم أدلة تدعم ادعاءاتها.
    She does not refer to any particular provisions of the Covenant, but her allegations would seem to give rise to questions under article 12 thereof. UN ولا تحتج بأحكام معينة في العهد ولكن يبدو أن ادعاءاتها تثير بعض الأسئلة بمقتضى المادة 12 من العهد.
    The Special Rapporteurs have been informed that, according to the police authorities, an inquiry into these allegations found no evidence to support her allegations. UN وعلم المقرران الخاصان أن التحقيق الذي أجري بشأن هذه الادعاءات لم يكشف، حسب سلطات الشرطة عن أي أدلة تدعم ادعاءاتها.
    The author reiterates her allegations and states that she has exhausted all avenues in seeking to recover the judgement debt. UN وتكرر صاحبة البلاغ ادعاءاتها وتذكر أنها استنفدت جميع سبل استرجاع مبلغ الدين المحكوم به.
    The author has not adduced any evidence in substantiation of her allegations of recourse to unlawful methods of investigation against her son. UN ولم تقدم صاحبة البلاغ أي دليل يسند ادعاءاتها باللجوء إلى أساليب غير مشروعة في التحقيقات ضد ابنها.
    She also put forward various arguments to explain that there were no inconsistencies in her allegations, contrary to the claims of the Federal Office for Migration. UN وقدمت أيضاً حججاً شتى على عدم وجود أي تناقضات في ادعاءاتها خلافاً لمزاعم المكتب الاتحادي لشؤون الهجرة.
    Similarly, they found credible her allegations of persecution because of her sister's activities. UN واعتبرت كذلك أن ادعاءاتها المتعلقة بالتعرض للاضطهاد بسبب أنشطة شقيقتها ادعاءات موثوقة.
    her allegations do not permit to conclude that the deportation would expose her to a foreseeable, real and personal risk of torture. UN ولا يمكن الاستنتاج من ادعاءاتها بأن الترحيل يجعلها شخصياً في خطر متوقع وحقيقي بالتعرض للتعذيب.
    The Prosecutor informed the author that her claims had not been confirmed and her allegations had not been verified. UN وأخبر المدعي العام صاحبةَ البلاغ بأن ادعاءاتها لم تؤكد وبأن مزاعمها لم يتم التثبت منها.
    In substantiation of her allegations, she stated that: UN وإثباتاً لادعاءاتها ذكرت ما يلي:
    her allegations that the remaining one-year delay must be attributed to the Court for systemic delay and failure to provide proper documentation are not correct. UN وادعاءاتها بأنه يجب تحميل المحكمة مسؤولية التأخير لمدة السنة المتبقية بسبب تباطؤ النظام القضائي وعدم تقديم وثائق صحيحة لا أساس لها من الصحة.
    4.7 The Canadian authorities examined all the evidence and found that it did not corroborate her allegations. UN 4-7 ونظرت السلطات الكندية في جميع الأدلة وخلصت إلى أنها لا تدعم ادعاءات صاحبة البلاغ.
    She reiterates her allegations that her deportation to Turkey would constitute a violation of article 3 of the Convention. UN وتكرر ادعاءها بأن ترحيلها إلى تركيا يشكل انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية.
    The information she provided about her allegations regarding persecution by Chhatra Shibir was vague and insufficient. UN أما المعلومات التي قدَّمتها والخاصة بادعاءات التعرُّض للاضطهاد على يد منظمة شهاترا شيبير فقد كانت معلومات غامضة وغير كافية.
    5.2 The Committee considered that the author had sufficiently substantiated her allegations under articles 9 and 14 and, accordingly, on 11 October 1993, declared the case admissible insofar as it appeared to raise issues under articles 9 and 14 of the Covenant. UN ٥-٢ ونظرا لما تبين للجنة من وجود أدلة كافية للادعاءات المقدمة بموجب المادتين ٩ و ٤١ من العهد فلقد أعلنت، في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١، قبول البلاغ بقدر ما يثيره من مسائل في إطار هاتين المادتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد