And, uh, why don't you tell Shauna to make herself decent and I'll apologize to her as well. | Open Subtitles | و لما لا تخبر , شونا أن تخرج لكون مهذبه و سوف أعتذر لها كما تريد |
If you care for her as you say you do, why aren't you with her now? | Open Subtitles | إذا كنت تهتم لها كما تقول قمت بذلك، لماذا لا أنت معها الآن؟ |
Said that I could back off on buying her expensive finery in exchange for me bringing her as my assistant. | Open Subtitles | قالت إنه يمكنني التوقف عن شراء المبهرجات الباهظة إن جلبتها على أنها مساعدتي. |
You'll be fine, just talk to her as you are. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام فقط تكلمي معها كما أنت |
You cared about her as much as I did. | Open Subtitles | لقد كنت تهتم بها كما كنت أهتم بها بنفس القدر. |
According to Judge Williams, the police viewed the author with " extraordinary bigotry and bias " , describing her as a " filthy, dirty, drug-affected female " . | UN | وقد أفاد القاضي ويليامز بأن الشرطة عاملت صاحبة البلاغ بتشدد وتحيز مفرطين واصفة إياها بالبنت " القذرة والوسخة ومدمنة منه المخدرات " . |
When you die, you can will it to her as a memento. | Open Subtitles | عندما تموت، يمكنك أن تفعل ذلك لها كما تذكار. |
Some of you may know her as the mother of Wayward Pines. | Open Subtitles | قد تعرف بعض منكم لها كما يجب على الأم من منفلت بينس. |
Was as real to her as it was to you. | Open Subtitles | كانت كحقيقة بالنسبة لها كما كانت بالنسبة لك |
Not if you care for her as she does for you. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تهتم لها كما تفعل بالنسبة لك. |
Maybe you weren't as big a deal to her as you thought you were. | Open Subtitles | ربما انت لم تكن مشكلة كبيرة لها, كما ظننت |
It'd have to be something heinous, something that makes her as miserable as she's making me. | Open Subtitles | انها تريد ان يكون أن يكون شيئا الشنيع، شيء أن يجعل لها كما بائسة كما انها تبذل لي. |
I'm going to stop thinking of Sung Cha Ok as In Ha's mother and fight her as a reporter against another reporter. | Open Subtitles | ساتوقف عن التفكير في سونغ تشا اوك على أنها والدة إن ها واوجهها كمراسل ضد مراسل |
I perceive her as a closed person, but not as a paranoid sociopath. | Open Subtitles | , أصفها على أنها شخص منغلق على نفسه لكن ليس مثل الشخصية العدائية |
I just talked to your sister, and she said that you are as elusive with her as you are with me. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ للإخت وحسب، و قالت إنك تتراوغ معها كما كنت معيّ. |
But I'm not in love with her as I am with you. | Open Subtitles | لكن أنا لست في حالة حب معها كما أنا معك. |
Open your mouth and your heart, and you'll feel her as I do. | Open Subtitles | افتح فمكَ وقلبك، وستشعر بها كما أشعر أنا |
And it's hard, in good conscience, to believe in her as I have. | Open Subtitles | و من الصعب بضمير جيدٍ أن أثق بها كما كنتَ أثق بها |
According to Judge Williams, the police viewed the author with " extraordinary bigotry and bias " , describing her as a " filthy, dirty, drug-affected female " . | UN | وقد أفاد القاضي ويليامز بأن الشرطة عاملت صاحبة البلاغ بتشدد وتحيز مفرطين واصفة إياها بالبنت " القذرة والوسخة ومدمنة منه المخدرات " . |
You know, hindsight's 20-20 and I just realized that maybe you thought of her as more than just a friend before she left. | Open Subtitles | كي أحصل على رؤية أفضل وأدركت أنكِ ربما كنتي تعتبريها أكثر من مجرد صديقة قبل مغادرتها |
When he quit her as I ordered, she brought in the local police. | Open Subtitles | وعندما انفصل عنها كما أمرتُه جلبت الشرطة المحليّة |
You said you wouldn't talk to her as Mara. | Open Subtitles | قلت انك لن تتحدث معها على انها مارا |
Since I have heard further of Madame de Longueville I cannot refrain from considering her as a wife. | Open Subtitles | وعندما سمعت ماقيل عن السيدة دي لونغوفيل لم أستطع الامتناع عن التفكير بها كزوجة لي |
She had to know that there was a chance saving you would reveal her as a White Martian. | Open Subtitles | كان عليها أن تعرف أن هناك فرصة مما يوفر لك من شأنه أن يكشف لها باعتبارها المريخ الأبيض. |
For creating Honor, protecting her, and loving her as much as I did. | Open Subtitles | لخلق الشرف، حماية لها، والمحبة لها بقدر ما فعلت. |