She's staying here with her cousin. Guess who her cousin is. | Open Subtitles | ستمكث هنا مع ابن عمها خمن من يكون ابن عمها |
She was not at home because her cousin had also been killed and she was staying at the condolence house. | UN | ولم تكن في المنـزل لأن ابن عمها كان قد قتل أيضا فبقيت يومها في بيت العزاء. |
I don't know if you can understand, being her cousin. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تفهم هذا, نسبةً لأنك قريبها |
She cannot catch him out. She cannot deny that Richard is her cousin. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تمسكه متلبساً لا يمكنها أن تنكر أنه قريبها |
And we haven't heard from Marda or her cousin for months now. | Open Subtitles | لم نسمع عن ماردا او ابنة عمها شئ حتى الان |
Look, my girlfriend thinks that you dosed her cousin... with a love potion last night. | Open Subtitles | صديقتي تعتقد أنّك أعطيتى إبن عمها دواء حبّ ليلة أمس. |
So when her cousin went missing, she figured I could help. | Open Subtitles | لهذا حينما فقدت بنت عمها . اعتبرت انني يمكن ان أساعد |
The author also explains that, during her absence, her cousin was to take care of her daughter and ensure that the father did not have her excised. | UN | وتوضح صاحبة البلاغ أيضاً أنها طلبت من قريبتها أن ترعى ابنتها أثناء غيابها وتعمل على منع أبيها من إخضاعها للختان. |
her cousin, Abdol-Hossein Siamakpour, was hanged in public in the same place for complicity in the crime. | UN | وشنق ابن عمها عبد الحسين سيامكبور علنا في المكان ذاته لاشتراكه في الجريمة. |
I once held a door open for her and ended up invited to her cousin's wedding in Vermont. | Open Subtitles | ذات مرة أمسكت لها الباب وانتهى بي الحال دعتني إلي حفل زواج "ابن عمها في "فيرمونت |
They arrange it so that Marlene Tucker is killed and Hattie Stubbs goes missing in such a way, the suspicion it is thrown onto her cousin Etienne De Souza. | Open Subtitles | وقد رتّبوا لقتل مارلين تاكر واختفاء هاتى ستابس وفى هذه الحالة, سيتم القاء الشك حول ابن عمها دى سوزا |
Now, when a knee injury sidelined her career, she followed in the footsteps of her cousin, Chin Ho Kelly, and joined the ranks of law enforcement. | Open Subtitles | عندما خضعت لجراحة للركبة فقضت على مسيرتها لذا تبعت خطى ابن عمها شين هو كيلي وانضمت إلى الشرطة |
Oh, I know, she'll call her cousin. | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف، وقالت انها سوف ندعو ابن عمها. |
Finn is her cousin she lost her virginity to when she was a teenager. | Open Subtitles | فين هو ابن عمها فقدت عذريتها ل عندما كانت في سن المراهقة. |
I assume it must be her cousin or something. | Open Subtitles | إفترضت أنه لابد أن يكون قريبها أو شيء من ذلك القبيل. |
The man, it's her cousin. He pushes the glass. | Open Subtitles | ذلك الرجل ، إنه قريبها هو يدفع الزجاج |
her cousin was here with a school group and told us about her and ever since then, it's all my daughter talks about. | Open Subtitles | قريبها كان هنا في رحلة مدرسيةو أخبرناعنها.. ومن حينها، كانت هي كل ما تتحدث عنه ابنتي |
She may be a loser like her cousin, but she's dangerous. | Open Subtitles | ربما تكون فاشلة مثل ابنة عمها ولكنها خطرة |
Soon after, Khadija went to her cousin religious scholar and told him what it happened. | Open Subtitles | بعدها مباشرة، ذهبت خديجة إلى إبن عمها العالم في الأديان، ورقة بن نوفل وأخبرته بما حدث |
On 12 April 2006, IRB rejected the author's application on the grounds that her allegations lacked credibility regarding the existence of her cousin, her supposed delay in leaving Iran and claiming asylum in Canada, and the absence of any document corroborating her asylum applications in Austria and in Canada. | UN | وفي يوم 12 نيسان/أبريل 2006، رفض مجلس الهجرة واللاجئين طلبها بحجة افتقار ادعاءاتها إلى المصداقية فيما يتعلق بوجود القريب وبالمدتين المذكورتين فيما يتصل بمغادرة إيران واللجوء إلى كندا، وكذلك بحجة عدم توافر أي وثيقة تثبت طلب اللجوء إلى النمسا وكندا. |
- Maeby finds someone to help her forget her cousin. | Open Subtitles | -تجد (مايبي) شخصاً يساعدها على نسيان أبن خالها |
I know. Our honeymoon is at her cousin's time-share. | Open Subtitles | أعرف ذلك.شهر عسلنا على حساب ابن عمّها. |
- And for 1.5, I'll throw in my cousin. - I don't know if you want her cousin. | Open Subtitles | و في مقابل مليون ونصف , سأضيف إبنة عمي لا أعلم إن كنت ترغب في إبنة عمها |