ويكيبيديا

    "her delegation therefore" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولذلك فإن وفدها
        
    • ولذلك فإن وفد بلدها
        
    • وعليه فإن وفدها
        
    • ومن ثم فإن وفدها
        
    • لذلك فإن وفدها
        
    • وقالت إن وفدها لهذا
        
    • وأضافت أن وفدها لهذا
        
    • وقالت إن وفدها لذلك
        
    • ولذا فإن وفد بلدها
        
    • ولذلك فان وفدها
        
    • ومن ثم فإن وفد
        
    her delegation therefore supported the strengthening of international drug control efforts. UN ولذلك فإن وفدها يؤيد تعزيز الجهود الدولية المبذولة لمكافحة المخدرات.
    her delegation therefore felt compelled to vote against the draft resolution. UN ولذلك فإن وفدها يرى نفسه مضطرا إلى معارضة مشروع القرار.
    her delegation therefore supported the emerging consensus regarding the adoption of the draft Convention. UN ولذلك فإن وفدها يساند توافق اﻵراء الناشئ بشأن اعتماد مشروع الاتفاقية.
    her delegation therefore had serious doubts about the effectiveness of the draft resolution. UN ولذلك فإن وفد بلدها تساوره شكوك خطيرة بشأن فعالية مشروع القرار.
    her delegation therefore supported Japan's proposal on disarmament and nonproliferation education. UN وعليه فإن وفدها يدعم اقتراح اليابان تثقيف الجمهور في أمور نزع السلاح وعدم الانتشار.
    her delegation therefore agreed to grant the Secretary-General the authority to enter into commitments to a total of $28 million for phase II, in addition to the commitment authority of $10 million already granted by the Advisory Committee. UN ومن ثم فإن وفدها يوافق على منح الأمين العام إذنا بالدخول في التزامات مالية بمبلغ إجمالي قدره 28 مليون دولار للمرحلة الثانية، إضافة إلى الإذن بالالتزام بمبلغ قدره 10 ملايين دولار التي منحته إياه اللجنة الاستشارية.
    her delegation therefore called on the Secretary-General to increase the regular budget allocation to the Centre to enable it to fulfil its mandate. UN وأضافت أنه لذلك فإن وفدها يدعو الأمين العام إلى زيادة موارد الميزانية العادية المخصصة للمركز لتمكينه من الوفاء بولايته.
    her delegation therefore encouraged those organizations to continue to work together closely in that area. UN ولذلك فإن وفدها يُشجع هذه المنظمات على الاستمرار في العمل سوية بشكل وثيق في هذا المجال.
    her delegation therefore supported the alternative proposal, and felt that both variants should be retained in the Arbitration Model Law. UN ولذلك فإن وفدها يؤيد الاقتراح البديل ويرى ضرورة الإبقاء على كلا الشكلين المختلفين في القانون النموذجي للتحكيم.
    her delegation therefore reserved the right to change its position. UN ولذلك فإن وفدها يحتفظ بالحق في تغيير موقفه.
    her delegation therefore interpreted the provisions as urging the implementation of such treaty-based obligations to the extent that States had accepted them. UN ولذلك فإن وفدها يفسّر هذه الأحكام بأنها تحث على تنفيذ هذه الالتزامات القائمة على معاهدات بقدر قبول الدول لها.
    her delegation therefore stressed the need to enhance international cooperation and coordination to expedite the implementation of the Global Strategy. UN ولذلك فإن وفدها يشدد على ضرورة تعزيز التعاون والتنسيق الدوليين للتعجيل بتنفيذ الاستراتيجية العالمية.
    her delegation therefore encouraged the Committee to discuss the existence or development of procedural or organizational best practices for application of the principle that could be compiled and forwarded to Member States for consideration. UN ولذلك فإن وفدها يشجع اللجنة السادسة على مناقشة وجود أو إمكانية وضع ممارسات فُضلى إجرائية أو تنظيمية تتعلق بتطبيق مبدأ الولاية القضائية العالمية، يمكن تجميعها وإحالتها إلى الدول الأعضاء للنظر فيها.
    her delegation therefore welcomed the establishment of the Working Group and stood ready to participate in its work. UN ولذلك فإن وفدها يرحب بإنشاء الفريق العامل ويعلن استعداده للمشاركة في أعماله.
    her delegation therefore believed that the final form of the Commission's work should be determined at a later stage. UN ولذلك فإن وفد بلدها يرى أن الشكل النهائي لعمل اللجنة ينبغي أن يحدد في مرحلة لاحقة.
    her delegation therefore felt that beyond the existing treaty norms, harm that was caused should be compensated. UN ولذلك فإن وفد بلدها يرى أنه بصرف النظر عن قواعد المعاهدات الراهنة، فإنه يجب التعويض عن الضرر الناجم.
    her delegation therefore supported Japan's proposal on disarmament and nonproliferation education. UN وعليه فإن وفدها يدعم اقتراح اليابان تثقيف الجمهور في أمور نزع السلاح وعدم الانتشار.
    her delegation therefore urged the international community, and the developed countries in particular, to respond positively to the relevant United Nations resolutions by providing UNITAR with additional financial resources, in particular, resources not tied to special purpose grants. UN ومن ثم فإن وفدها يحث المجتمع الدولي، وبخاصة البلدان المتقدمة النمو، على الاستجابة لقرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بتقديم موارد مالية إضافية لليونيتار، ولا سيما الموارد غير المرهونة بالمنح المقدمة ﻷغراض خاصة.
    her delegation therefore dissociated itself from the consensus on the draft resolution. UN لذلك فإن وفدها يتنصل من توافق الآراء على مشروع القرار.
    her delegation therefore urged the adoption of the draft guidelines by the General Assembly. UN وقالت إن وفدها لهذا يحث الجمعية العامة على أن تعتمد مشروع المبادئ التوجيهية.
    her delegation therefore supported the Special Rapporteur's cautiousness about undertaking a study of the general theory of acquiescence for the purposes of the current draft. UN وأضافت أن وفدها لهذا يؤيد ما أبداه المقرر الخاص من حذر فيما يتعلق بالقيام بدراسة للنظرية العامة للسكوت لأغراض المشروع الحالي.
    her delegation therefore welcomed the proposal for a transparent and effective system of accountability and responsibility, which would contribute to greater efficiency and productivity. UN وقالت إن وفدها لذلك يرحب بالاقتراح الخاص بإنشاء نظام للمساءلة والمسؤولية يتسم بالشفافية والفعالية، مما سيسهم في تحقيق قدر أكبر من الكفاءة واﻹنتاجية.
    her delegation therefore called upon all donors to provide the Agency with the funding it required to fulfil its mandate. UN ولذا فإن وفد بلدها يدعو جميع المانحين إلى توفير التمويل الذي تطلبه الوكالة للوفاء بولايتها.
    Such project feedback was extremely important, and her delegation therefore requested the Organization to ensure that the next report of the External Auditor contained reviews of a larger and more representative sample of projects. UN وقالت ان هذه التغذية المرتدة عن المشاريع مهمة جدا ولذلك فان وفدها يطلب من اليونيدو أن تكفل احتواء التقرير المقبل لمراجع الحسابات الخارجي استعراضا لعينة أكبر وأكثر تمثيلا لمشاريعها.
    her delegation therefore commended the initiative taken by the Governments of Brazil, Chile, France and Spain in proposing alternative financing mechanisms, particularly the tax on arms sales to finance the fight against hunger and poverty. UN ومن ثم فإن وفد بلدها يثني على المبادرة التي اتخذتها حكومات البرازيل وفرنسا وشيلي وأسبانيا في اقتراح آليات تمويل بديلة، لا سيما فرض ضريبة على مبيعات الأسلحة لتمويل المعركة ضد الفقر والجوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد