I mean, she's got such a good singing voice, and I thought maybe I could help her get over her fear, you know... | Open Subtitles | أقصد ، أن لديها صوتاً رائعاً للغناء و ظننت أنه ربما أستطيع أن أساعدها .. في التخلص من خوفها ، تعلمين |
If her fear of return had been genuine, she would not have voluntarily returned to India to attend her brother-in-law's wedding. | UN | فلو كان خوفها من العودة إلى هناك خوفاً حقيقياً، لما عادت إلى الهند بمحض إراتها لحضور حفل زفاف صهرها. |
If her fear of return had been genuine, she would not have voluntarily returned to India to attend her brother-in-law's wedding. | UN | فلو كان خوفها من العودة إلى هناك خوفاً حقيقياً، لما عادت إلى الهند بمحض إراتها لحضور حفل زفاف صهرها. |
her fear that she would be arrested and mistreated again upon return led to dissociative convulsions. | UN | إذ إن خوفها من إلقاء القبض عليها وإساءة معاملتها مجدداً بعد العودة يصيبها بتشنجات فصامية. |
her fear that she would be arrested and mistreated again upon return led to dissociative convulsions. | UN | إذ إن خوفها من إلقاء القبض عليها وإساءة معاملتها مجدداً بعد العودة يصيبها بتشنجات فصامية. |
That's how she'll get rid of her fear. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي سوف تتخلص بها من خوفها |
It was her fear and cowardice that lead directly to the murder of a truly great leader. | Open Subtitles | لقد كان خوفها وجُبنها ما أدى مباشرة لقتل قائدة عظيمة بحق |
You planted it in Lola's bath to scare her into marrying you. her fear of me actually helped you land her. | Open Subtitles | وضعته في حمام لولـــلا لتخيفها حتى تتزوج منك. خوفها مني في الواقع ساعدك للتزوج منها. |
her fear of me actually helped you land her? | Open Subtitles | في الواقع خوفها مني هو ماجعلها تخنع لك. |
And her mother transmitted her fear through her breast milk. | Open Subtitles | و نقلت و الدتها خوفها لها من خلال حليب الثدي |
her fear of flying can explain a heart attack. | Open Subtitles | خوفها من الطائرات قد يفسر سبب تعرّضها لسكتة قلبية. |
her fear of being followed or assaulted or even murdered is not an irrational one. | Open Subtitles | خوفها من ان تكون متعقبة أو يتعدى عليها أو حتى تقتل ليس غير عقلانياً |
Yet, her conscience and sense of morality... eventually overcame her fear, which, of course, the jury would know... | Open Subtitles | لأنها خافت من الأعتقال ضميرها و حسها الأخلاقي تغلبا أخيراً على خوفها |
her fear of action is worse than the actual pain, Sean. | Open Subtitles | خوفها مِنْ العملِ أسوأُ مِنْ الألمِ الفعليِ، شون. |
The thrill while he's killing her is sent to her, heightening her fear, which, in turn, heightens the turn-on for him. | Open Subtitles | الإثارة هي، بينما هو يقتلها وترسل لها يزيد من نسبة خوفها والتي بدوره يعزز نسبة شهوته |
The author must therefore demonstrate that the facts and her individual circumstances justify her fear of persecution within the meaning of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees. | UN | ولذلك، فإنه يتوجب على صاحبة البلاغ إثبات أن الوقائع وظروفها الفردية تبرر خوفها من الاضطهاد بالمعنى المقصود في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين. |
They also point out that Şahide Goekce called the police the night before she was killed -- a fact that demonstrates how great her fear was and that she was willing to take steps to prevent him from coming to the apartment. | UN | ويشيرون أيضا إلى أن شهيدة غويكشه قد اتصلت بالشرطة في الليلة السابقة لمقتلها - وهي حقيقة توضح مدى ما كانت تعانيه من رعب شديد وأنها كانت مستعدة لاتخاذ خطوات لمنعه من المجيء إلى الشقة. |
They made her fear for her life and safety. | UN | وبثوا في نفسها الخوف على حياتها وسلامتها. |
Mrs. Ellsworth must remain abed, and she must take the medicine I've given her, her fear of it notwithstanding. | Open Subtitles | السيدة يجب أن تبقى في السرير ويجب أن تأخذ الدواء الذي أعطيته لها وخوفها منه لا يحتمل |
The application was initially refused because the basis for her fear is not one recognized by the Convention relating to the Status of Refugees. | UN | ورُفض طلبها بادئ الأمر لأن مخاوفها ليست من الأسباب المعترف بها في الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين. |
I wanted more than anything to feel her fear on my tongue and her bones crunch beneath my teeth and her blood run down the fur on my neck. | Open Subtitles | أردت ذلك أكثر من أي شيء أن أشعر بخوفها على لساني ...و بطحن عظامها تحت اسناني |
B-But there must be a reason for her fear. | Open Subtitles | لكن لا بد من وجود سبب لخوفها |
In that context, the expert expressed her fear that continuation of the reform would lead to further deterioration in standards of living in the country. | UN | وفي هذا السياق، أبدت الخبيرة خشيتها من أن تؤدي مواصلة اﻹصلاح الى مزيد من التدهور في مستويات المعيشة في البلد. |