I believe I'm gonna let you boys keep me here a while. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأني سأدعكم يا أولاد تبقون عليّ هنا لفترة وجيزة |
We're gonna be here a while, till LAPD gets answers from Caltrans. | Open Subtitles | سنبقى هنا لفترة لحين حصول شرطة لوس أنجلس على الأجابات من كالترانز |
He's been here a while; Just between you and me, | Open Subtitles | لقد كان هنا لفترة من الزمن، لكن بيني و بينك، |
Sit here a while and I cover you with this robe. | Open Subtitles | اجلس هنا بعض الوقت و أغطي لكم مع هذا الرداء. |
I sincerely hope we find the source of the signal quickly, but in the event we don't, we might be here a while. | Open Subtitles | آمل أن نجد مصدر الأشارة بسرعة ولكن في حال لم نفعل ذلك قد نكون هنا لبعض الوقت |
I've lived here a while now, and I feel like I've got it licked. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لمدة الآن وأشعر بأنني قد تأقلمت فيها |
So you plan on staying here a while? | Open Subtitles | لذا كنت تخطط على البقاء هنا فترة من الوقت؟ |
We're gonna be here a while. There's a reason most people don't sleep well in new places. | Open Subtitles | سنمكث هنا لفترة هناك سبب أن معظم لا تستطيع النوم في أماكن جديدة |
If we could stay here a while, it'd be good for her to rest. | Open Subtitles | يمكننا البقاء هنا لفترة سيكون المكان ملائماً لها لترتاح |
Thanks, again, kitty cat, for letting me crash here a while. | Open Subtitles | شكراً مجدداً يا حلوتي للسماح لي بالبقاء هنا لفترة |
Looks like you think we're gonna be here a while. | Open Subtitles | يبدو وكأنك تعتقدين بأننا سنبقى هنا لفترة طويلة |
Too bad,'cause we might be here a while. | Open Subtitles | هذا السيء , لأننا ربما سنكون هنا لفترة |
The remains are in an active stage of decay. Which means they've been here a while. | Open Subtitles | الرفات في طور التحلل، والذي يعني أنّها كانت هنا لفترة. |
What we're looking for are some buoys, or a boat that has been here a while, and maybe on the underside we'll see hanging off the bottom of the buoy hundreds of these creatures. | Open Subtitles | كل ما نبحث عنه هو قارب أو عوامة ظلت هنا لفترة من الوقت فلربما نري مئات من هذه المخلوقات متدلية من السطح السفلي لها |
You must stay here a while, break yourjourney. | Open Subtitles | لا بد لك من أن تبقى هنا لفترة , اقطع رحلتك. |
And as big as the story is, it's likely they'll be here a while. | Open Subtitles | وكبير مثل القصة، فمن المحتمل أنها سوف تكون هنا بعض الوقت. |
You should get comfortable. You could be here a while. | Open Subtitles | يجب أن تكون مرتاحة محتمل أن تمكثي هنا بعض الوقت |
Oh, God. We're gonna be here a while. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ | Open Subtitles | سوف نكون هنا لبعض الوقت ♪لأول مرة في حياتي أرى الحب ♪ |
Well, at least they're stuck here a while longer while they fix our ship. | Open Subtitles | سيبقون هنا لمدة أطول ليتمكنوا من أصلاح السفينة |
Since you'll be here a while we could put your name on the answering machine. | Open Subtitles | بما انك ستكون هنا فترة يمكنني وضع اسمك في المجيب الآلي |
The ancients probably figured they'd be here a while, | Open Subtitles | القدماء ربما إكتشفوا أنهم سيكونوا هنا لفتره |
This block and fall's been here a while. | Open Subtitles | هذه الكتلةِ والسقوطِ هنا فترةَ. |
She seemed upset, I think she was lost... maybe, so I let her stay here a while. | Open Subtitles | كانت تبدو منزعجة, أعتقد بأنها كانت ضائعة ربما, لذا سمحت لها بالبقاء هنا قليلاً |
Actually, I think it would be wise, considering the contact you had, if you stayed here a while. | Open Subtitles | في الواقع، أعتَقد بأنّه سيكون من الحكمَة، بالنَظر إلى التواصل الذي لديَك، إذا بقيَت هُنا لفترة من الوقت. |
I'll stay here a while. | Open Subtitles | سأبقى هنا قليلا |
Listen, if we're gonna be here a while, there's a great little taco stand around the corner. | Open Subtitles | إسمعا إن كنا سنبقى هنا لفترةٍ فهنالكَ كشكٌ لبيع التاكو اللذيذ بالقرب من الزاوية |