ويكيبيديا

    "here for the rest of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هنا لبقية
        
    • هنا لبقيّة
        
    • هنا مدى
        
    Not at all. And it should mean you get a table here for the rest of your life. Open Subtitles لا على الإطلاق، وقد يهمك أن تعلم أنك حصلت على طاولة هنا لبقية حياتك.
    She said if she stayed with me she'd end up in here for the rest of her life like these sad old fuckers wondering what the hell happened. Open Subtitles قالتْ إذا بَقيتْ مَعي هي ستَنتهي هنا لبقية حياتها مثل هؤلاء كبيري السن الحزانى المُتَعجِّب بِحقّ الجحيم ما حَدثَ.
    She must marry me now, or be as good as ruined, locked up here for the rest of her life. Open Subtitles ,يجب أن تتزوجني الآن ,أو تدميرها جيداً وإبقائها هنا لبقية حياتها
    You know, I think that I would be happy to stay here for the rest of my life. Open Subtitles أتعرفين، أعتقد أنّي سأكون سعيداً للبقاء هنا لبقيّة حياتي.
    Yeah, so, honey, it turns out I am going to be stuck here for the rest of the night. Open Subtitles أجل، حسناً يا عزيزتي، إتّضح أنني سأظلّ عالقاً هنا لبقيّة الليل.
    Oh, God, what if we have to live up here for the rest of our lives? Open Subtitles يا إلهي، ماذا لو كان علينا أن نعيش هنا مدى الحياة؟
    We can keep you here for the rest of your life. Open Subtitles يمكننا إحتجازك هنا لبقية حياتك.
    I thought I'd be here for the rest of my life. Open Subtitles ظننت أنني سأبقي هنا لبقية حياتي
    And then you are going to stay here for the rest of your life. Open Subtitles وبعدها سوف تبقى هنا لبقية حياتك
    Looks like I'm stuck here for the rest of my life. Open Subtitles يبدو أني عالق هنا لبقية حياتي.
    You might wanna hang out here for the rest of the day. - Okay. - And tomorrow. Open Subtitles يمكنك أن تظل هنا لبقية اليوم وغدا- حسنا-
    Would it keep him in here for the rest of his life? Open Subtitles ربما يبقيه هذا هنا لبقية حياته ؟
    If you want me to sleep here for the rest of the year, Open Subtitles لو اردتي ان انام هنا لبقية السنه
    Choose now or remain here for the rest of your days. Open Subtitles اختيار الآن أو البقاء هنا لبقية أيامك.
    So, what? We're just gonna hole up here for the rest of our lives? Open Subtitles حسنا ، سنبقى هنا لبقية حياتنا ؟
    No, you got a job here for the rest of your life. Open Subtitles لا، لديكِ وظيفة هنا لبقية حياتكِ.
    I'm afraid you must stay here for the rest of your lives. Open Subtitles اخشى ان عليكم البقاء هنا لبقية حياتكم
    You want to stay here for the rest of your life? Be my guest. Open Subtitles إن أردتَ البقاءَ هنا لبقيّة حياتك، فافعل ما يحلو لك.
    I returned calls, I did paperwork, I was here for the rest of the day. Open Subtitles أرجعت النداءات، أنا عملت عمل كتابي، أنا كنت هنا لبقيّة اليوم.
    We're here for the rest of our unnatural lives. Open Subtitles نحن هنا لبقيّة حياتنا الغير طبيعية
    Stay on my leg when I cut fence or stay here... for the rest of your natural life. Open Subtitles ابقَ ورائي عندما أهرب ...أو ابقَ هنا لبقيّة حياتك الطبيعية
    They stay here for the rest of their lives. Open Subtitles إنهم يقيمون هنا مدى حياتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد