More than chance has been at work here. More than mere chance. | Open Subtitles | أكثر من فرصة كانت فى العمل هنا أكثر من مجرد فرصة |
Any motorcycle comes through here more than once, we'll know about it. | Open Subtitles | أية دراجة نارية ستأتي إلى هنا أكثر من مرة, سنعلم حولها |
here more than elsewhere, we must, like lookouts, be the first to assess the costs in security terms of mutual dependence, interconnectedness, technological complexity and the highly serious pollution risks that may result from the smallest conflict that arises in the world. | UN | علينا هنا أكثر من أي مكان آخر أن نكون مثل الحراس أول من يُقَيم ثمن الأمن وما يكلفه من اعتماد متبادل، وترابط، وتعقيد تكنولوجي وما يمثله من مخاطر جسيمة للتلوث قد تنجم عن أصغر نزاع ينشب في العالم. |
With the turnover as it is at this place, you'd be lucky to find someone who's been here more than two. | Open Subtitles | معدورانالموظفينفيهذاالمكان، ستكونين محظوظة بـ أن تجدي شخصاً عمِل هنا لأكثر من سنتين |
It'd be great to see you around here more than once a week. | Open Subtitles | انها تريد ان تكون كبيرة لرؤيتك هنا أكثر من مرة في الأسبوع. |
I think you will find everyone here more than accommodating. | Open Subtitles | أعتقد أنّكم ستجدون الجميع هنا أكثر من لطيف. |
, Seen here more than anywhere, so I do not know what to do | Open Subtitles | رأيتها هنا أكثر من أي مكان، لذا لا أعرف ما العمل |
I'm the only sucker who's been here more than a decade. | Open Subtitles | أنا الأحمق الوحيد الذي لبثت هنا أكثر من عقد من الزمان |
I feel like this is my house, too. I was here more than my own home. | Open Subtitles | أشعر أن هذا بيتي، أيضاَ أنا متواجدة هنا أكثر من بيتي |
I really want to be here, more than anything, even if that means being celibate for 14 more days. | Open Subtitles | أريد حقا أن أكون هنا أكثر من اي شيء حتى لو كان يعني ذلك اني لن أمارس الجنس لاكثر من 14 يوم |
Look, you wanted out of here more than anybody, okay? | Open Subtitles | كنت تريد الخروج من هنا أكثر من أي شخص أخر؟ |
You were in here more than you were in class, you should've stopped me if it was so lame. | Open Subtitles | كنت هنا أكثر من دروسك كان عليك إيقافي لما هو أخرق |
I come here once a week, for the time being, and I need coffee here more than anywhere else to open up and all that crap. | Open Subtitles | أحضرُ إلى هنا مرة في الأسبوع في الوقت الحاضر و أحتاج إلى القهوة هنا أكثر من أي مكان آخر حتى أنفتح, و كل ذلك الهراء |
But you're here more than anybody else i know. | Open Subtitles | ولكنك هنا أكثر من أي شخص آخر أعرفه |
Believe me, I want him here more than anything in the world. | Open Subtitles | صدقني أنا أريده هنا أكثر من أى شيء بالعالم |
I wasn't here more than half a dozen times as a kid. | Open Subtitles | لم أكن هنا أكثر من 6 مرات عندما كنت طفلاً |
You ain't been here more than six days since we moved in. | Open Subtitles | أنت لم تمكث هنا أكثر من ستة أيام منذ أن انتقلنا إلي هنا |
I've never been friends with anyone here more than a semester. | Open Subtitles | و لم أصادق أي أحد هنا لأكثر من فصل دراسي واحد |
But, he teaches here ... more than twenty years. | Open Subtitles | على الرغم من أنه يُدرس هنا لأكثر من عشرين عاماً |
And why do you deserve to be here more than I do? | Open Subtitles | لماذا ستحتق العيش هنا أكثر مما استحق أنا ؟ |
But he has been here more than once and uttered threats. | Open Subtitles | ولكنه جاء هنا اكثر من مرة وألقى تهديدات |