The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2005. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن الفترة المنتهية في 31 آب/ أغسطس 2005. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2007. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the implementation of its recommendations relating to the United Nations Compensation Commission for the biennium 2002-2003. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات لفترة السنتين 2002-203. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2013. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2009. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the United Nations Board of Auditors on the United Nations escrow (Iraq) accounts for the biennium ended 31 December 2009. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2011. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Escrow (Iraq) Account for the financial period year ended 31 December 2004. | UN | يشرف الأمين العام أن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة (العراق) للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Escrow (Iraq) Account for the biennium ended 31 December 2005. | UN | يُشرف الأمين العام أن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة (العراق) لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the preliminary understanding between the Government of the Syrian Arab Republic and the United Nations, and its annex, concluded on 19 April 2012 in Damascus, concerning the working arrangements of the United Nations military observers in the Syrian Arab Republic. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن التفاهم الأولي الذي أُبرم في 19 نيسان/أبريل 2012 في دمشق بين حكومة الجمهورية العربية السورية والأمم المتحدة، مشفوعاً بمرفقه، بشأن ترتيبات عمل مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الجمهورية العربية السورية. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the United Nations escrow (Iraq) accounts for the year ended 31 December 2008. | UN | يتشرِّف الأمينَ العام أن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the United Nations Board of Auditors on the United Nations escrow (Iraq) accounts for the biennium ended 31 December 2007. | UN | يُشرِّف الأمينَ العام أن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن البيانات المالية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 1958 (2010) for the period from 1 January to 31 December 2013. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن حساب ضمان الأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) للفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) for the period from 1 January to 31 December 2012. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن مراجعة حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958 (2010) for the period from 15 to 31 December 2010. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن مراجعة حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010) للفترة من 15 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the United Nations escrow (Iraq) accounts for the 12-month period ended 31 December 2006 of the biennium 20062007. | UN | يُشرف الأمين العام أن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 من فترة السنتين 2006-2007. |
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the United Nations escrow (Iraq) accounts established under the provisions of Security Council resolutions 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992), 986 (1995), 1284 (1999), 1483 (2003) and 1762 (2007), for the 12-month period ended 31 December 2010 of the biennium 2010-2011. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى مجلس الأمن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن 687 (1991) و 706 (1991)، و 778 (1992) و 986 (1995) و 1284 (1999) و 1483 (2003) و 1762 (2007) عن فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 من فترة السنتين 2010-2011. |