ويكيبيديا

    "high-level dialogue on international migration and development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • بالحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة والتنمية
        
    • بالحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية
        
    • الحوار رفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية
        
    • للحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية
        
    • والحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
        
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Organization of the High-level Dialogue on International Migration and Development UN تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Summary of the High-level Dialogue on International Migration and Development UN موجز الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    The Sovereign Military Order of Malta commends the work of the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وتشيد منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بالعمل الذي أنجزه الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    The importance of national policies in ensuring the welfare of those left behind was noted, and it was recommended that the High-level Dialogue on International Migration and Development give attention to that issue. UN وقد أشير إلى أهمية السياسات الوطنية في كفالة رفاه الأسر التي تركت في البلد الأصلي، وأوصي بأن تحظى هذه المسألة بالاهتمام في الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية.
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    My delegation is very pleased to participate in the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN ويسعد وفد بلدي كثيرا المشاركة في الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    In the area of migration, the Committee had an opportunity to follow up on the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وفي مجال الهجرة، أتيحت للجنة الفرصة لمتابعة الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    2. The High-level Dialogue on International Migration and Development will be held on 14 and 15 September 2006. UN 2 - وسيُعقد الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية يومي 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006.
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Side event - - High-level Dialogue on International Migration and Development UN نشاط جانبي - الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    High-level Dialogue on International Migration and Development UN الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Side events - - High-level Dialogue on International Migration and Development UN الأنشطة الجانبية - الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Side events - - High-level Dialogue on International Migration and Development UN الأنشطة الموازية - الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Guatemala participated actively in the High-level Dialogue on International Migration and Development held in this same Hall less than a week ago. UN وشاركت غواتيمالا في الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية الذي عقد في هذه القاعة ذاتها قبل أقل من أسبوع.
    Declaration of the High-level Dialogue on International Migration and Development UN الإعلان المنبثق عن الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    The importance of national policies in ensuring the welfare of those left behind was noted, and it was recommended that the High-level Dialogue on International Migration and Development give attention to that issue. UN وقد أشير إلى أهمية السياسات الوطنية في كفالة رفاه الأسر التي تُركت في البلد الأصلي، وأوصي بأن تحظى هذه المسألة بالاهتمام في الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية.
    He called for follow-up to the High-level Dialogue on International Migration and Development with a view to reducing the negative impacts of migration and maximizing the positive role it played in bringing together civilizations. UN ودعا إلى متابعة الحوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية بغية خفض الآثار السلبية للهجرة وزيادة الدور الإيجابي الذي تؤديه في الجمع بين الحضارات.
    59. The European Union had welcomed the High-level Dialogue on International Migration and Development and the discussions of the Commission on the Status of Women on that theme. UN 59 - وذكر أن الاتحاد الأوروبي رحّب بالحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية وبالمناقشات التي أجرتها اللجنة حول مركز المرأة من هذه الناحية.
    She expressed satisfaction at the recent High-level Dialogue on International Migration and Development, which had brought to the fore one of the most important aspects of globalization, namely, the international mobility of labour. UN وأعربت عن ارتياحها للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي جرى في الآونة الأخيرة، والذي أبرز أحد أهم جوانب العولمة، أي قدرة العمال على الانتقال بحرية على الصعيد الدولي.
    The General Assembly has decided to convene a High-level Dialogue on International Migration and Development during its sixty-first session. UN وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly for consideration at its High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، للنظر فيها في الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة والتنمية.
    26. Welcoming the High-level Dialogue on International Migration and Development, he stressed the importance of the continued efforts of the relevant bodies of the United Nations system and other international organizations. UN 26 - ورحب بالحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية مؤكدا أهمية الجهود المستمرة للهيئات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    The European Union welcomes the convening of the High-level Dialogue on International Migration and Development as a timely step. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بعقد الحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية كخطوة تتخذ في الوقت المناسب.
    We propose that this problem be addressed at the High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in 2006. UN ونقترح أن تتم معالجة هذه المشكلة في الحوار رفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في العام 2006.
    Pakistan attaches great importance to the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN إن باكستان تولي أهمية بالغة للحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية.
    These efforts are in line with international discussions on migration and remittances such as under the United Nations Conference on Sustainable Development and the High-level Dialogue on International Migration and Development. UN وتتسق هذه الجهود مع المناقشات الدولية الدائرة بشأن الهجرة والتحويلات المالية، ومنها المناقشة الدائرة في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد