ويكيبيديا

    "high-level forum on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنتدى الرفيع المستوى المعني
        
    • المنتدى الرفيع المستوى بشأن
        
    • منتدى رفيع المستوى بشأن
        
    At last week's High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan, Secretary Clinton said: UN وفي المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في بوسان الأسبوع الماضي، قال أمين المنتدى كلينتون
    Accra High-level Forum on Aid Effectiveness UN المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة في أكرا
    The first-phase was to contribute to the third High-level Forum on Aid Effectiveness in Accra. UN والهدف من المرحلة الأولى هو تقديم إسهامات في المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي يعقد في أكرا.
    High-level Forum on Building a Comprehensive Framework for Promoting Development in Least Developed Countries (LDCs) through Innovation and Creativity UN المنتدى الرفيع المستوى بشأن بناء إطار شامل لتعزيز التنمية في أقل البلدان نموا من خلال الابتكار والإبداع
    :: High-level Forum on the Culture of Peace, United Nations, New York, 6 September 2013 UN المنتدى الرفيع المستوى بشأن ثقافة السلام، الأمم المتحدة، نيويورك، 6 أيلول/سبتمبر 2013؛
    A High-level Forum on protracted crises was agreed for 2012 and revisions to methods for measuring hunger and nutrition were examined. UN واتُفق على تنظيم منتدى رفيع المستوى بشأن الأزمات الممتدة في عام 2012 وبحثت تنقيحات طرائق قياس الجوع والتغذية.
    The Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness will be a good opportunity to indicate these commitments. UN هذا ولسوف يكون المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة فرصة طيبة لإيضاح هذه الالتزامات؛
    List of participants in the High-level Forum on Health Millennium Development Goals in Asia and the Pacific UN قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    It will also organize the High-level Forum on Investment as a parallel event during the International Ministerial Conference. UN وسينظم البنك أيضا المنتدى الرفيع المستوى المعني بالاستثمار وذلك كنشاط مواز في أثناء انعقاد المؤتمر الوزاري الدولي.
    Review of the High-level Forum on Global Geospatial Information Management UN ألف - استعراض المنتدى الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي
    7. Review of the High-level Forum on Global Geospatial Information Management. UN 7 - استعراض المنتدى الرفيع المستوى المعني بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على النطاق العالمي.
    The High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Accra the previous month, had adopted the Accra Agenda for Action as a " top-up " to the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN وقد اعتمد المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة، المعقود في أكرا في الشهر الماضي، جدولا للأعمال مكملاً لإعلان باريس بشأن فعالية المعونة.
    The High-level Forum on Aid Effectiveness taking place next year in Accra, Ghana, on that theme will be an important input to the upcoming Doha Conference. UN وسيكون المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي سيعقد في العام القادم في أكرا ، غانا، بشأن ذلك الموضوع مدخلا هاما إلى مؤتمر الدوحة القادم.
    On 2-4 September 2008, the Third High-level Forum on Aid Effectiveness, held at Accra, reviewed the Paris Declaration on Aid Effectiveness, and adopted an Agenda for Action which aims to accelerate and deepen its implementation. UN وفي الفترة الممتدة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2008، عُقد في أكرا المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة واستعرض إعلان باريس بشأن فعالية المعونة واعتمد برنامج عمل يرمي إلى تسريع تنفيذه وتعميقه.
    In 2003, world and development leaders met in Rome at the High-level Forum on Harmonization in an effort to harmonize and align development assistance around national policies and strategies. UN وفي عام 2003، اجتمع زعماء العالم والتنمية في روما في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالتساوق في محاولة لتحقيق تساوق المساعدة الإنمائية وموازنتها حول السياسات العامة والاستراتيجيات الوطنية.
    At the High-level Forum on Aid Effectiveness recently held in Paris, the Union committed itself to improving the quality of its aid and to rationalizing its procedures. UN وفي المنتدى الرفيع المستوى المعني بالتنسيق الذي عقد في باريس مؤخرا، التزم الاتحاد الأوروبي بتحسين نوعية المساعدات التي يقدمها وبتبسيط إجراءاته.
    Chair's Summary: High-level Forum on Health Millennium Development Goals in Asia and the Pacific UN الموجز الصادر عن الرئاسة: المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The Security Sector Reform Unit has also facilitated and provided technical support to the emergence of similar groupings of Member States, notably the High-level Forum on African Perspectives on Security Sector Reform, co-chaired by the Governments of Nigeria and South Africa. UN وتيسر أيضا وحدة إصلاح قطاع الأمن الدعم التقني وتقدمه لإنشاء مجموعات مماثلة من الدول الأعضاء، ولا سيما المنتدى الرفيع المستوى بشأن وجهات النظر الأفريقية في مجال إصلاح قطاع الأمن الذي تشترك في رئاسته حكومتا نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    Their role as recipients and providers of cooperation was evident, as had been recognized in the High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Accra. UN فدورها كبلدان متلقية وكدول مورِّدة للتعاون واضح، كما اعترف به في المنتدى الرفيع المستوى بشأن مدى فعالية المعونات، المعقود في أكرا.
    The High-level Forum on Aid Effectiveness held in Accra in 2008 endorsed an Agenda for Action to reform the delivery of aid and improve the effectiveness of development assistance. UN وأقر المنتدى الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في أكرا في عام 2008، جدول عمل يهدف إلى إصلاح إيصال المساعدات، وتحسين فعالية المساعدات الإنمائية.
    She commended the initiatives launched, such as the sustainable development goals and the establishment of a High-level Forum on sustainable development. UN وأثنت المتكلمة على المبادرات التي أُطلقت، من قبيل أهداف التنمية المستدامة وإقامة منتدى رفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد