Panel of High-level Personalities on African Development | UN | فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعنية بالتنمية الافريقية |
Travel and per diem for members of the panel of High-level Personalities on African development to attend four meetings | UN | السفر وبدل اﻹقامة اليومي ﻷعضاء فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا، لحضور أربعـة اجتماعات |
To advise and assist me in this work I appointed a panel of High-level Personalities. | UN | وبغية إسداء المشورة لي ومساعدتي في هذا العمل، قمت بتعيين فريق من الشخصيات الرفيعة المستوى. |
(viii) High-level Personalities on | UN | شخصيات رفيعة المستوى معنية بالتنمية اﻷفريقية |
It was held in Luanda in March 2013 and brought together High-level Personalities from 43 African countries and other participants from outside Africa. | UN | وعقد المنتدى في لواندا في آذار/مارس 2013، وضم شخصيات رفيعة المستوى من 43 بلدا أفريقيا ومشاركين من بلدان أخرى خارج أفريقيا. |
Its usefulness has also been underlined by the panel of High-level Personalities on African development and by several international organizations. | UN | وأكد على فائدة هذه المرافق أيضا اجتماع الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا وعدة منظمات دولية. |
Meetings of the Panel of High-level Personalities 95.0 | UN | اجتماعات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى |
In addition to existing Administrative Committee on Coordination (ACC) machinery, which provides adequate opportunities for close coordination, the Inter-Agency Task Force on Africa and the newly established Panel of High-level Personalities on African Development provide forums for coordination. | UN | وباﻹضافة إلى آلية لجنة التنسيق اﻹدارية المتاحة، التي توفر فرصا تتصف بالكفاءة لتحقيق التنسيق الوثيق، توفر فرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن افريقيا وفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻹفريقية، المنشأ حديثا، منبرين للتنسيق. |
At the invitation of the Panel of High-level Personalities on African Development, the UNCTAD secretariat has provided several analyses addressing problems in the area of commodities. | UN | وبناء على دعوة فريق من الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية، قدمت أمانة اﻷونكتاد عدة تحليلات تعالج المشاكل في مجال السلع اﻷساسية. |
This would provide resources for studies and for the ad hoc expert groups indicated in the outputs listed above, as well as for meetings of the Panel of High-level Personalities on African Development. | UN | وسيغطي هذا الاعتماد الموارد اللازمة للدراسات وأفرقة الخبراء المخصصة، المشار إليها في فقرة النواتج المدرجة أعلاه، فضلا عن تغطية تكاليف اجتماعات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الأفريقية. |
On the first issue and on the recommendation of the Panel of High-level Personalities on African Development, regular submissions were made to the Group of Seven at its annual summits from 1993 to 1996. | UN | وتم فيما يتعلق بالقضية اﻷولى وبناء على توصية فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في أفريقيا، تقديم تقارير منتظمة لمجموعة السبعة في مؤتمرات قمتها السنوية في الفترة من عام ١٩٩٣ حتى عام ١٩٩٦. |
(i) Three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; | UN | ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛ |
(i) Three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; | UN | ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛ |
8. Support to the Panel of High-level Personalities on African Development. | UN | ٨ - تقديم الدعم لفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻷفريقية. |
The annex to the present addendum contains the recommendation made by the Panel of High-level Personalities on African Development at its third meeting, held in New York on 2 and 3 December 1993, under the chairmanship of the Secretary-General. | UN | يتضمن مرفق هذه الاضافة التوصية التي قدمها فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا في اجتماعه الثالث المعقود في نيويورك يومي ٢ و ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ برئاسة اﻷمين العام. |
Let me conclude by recalling the Secretary-General's words when he addressed the Panel of High-level Personalities on African Development on 28 December 1992, in Geneva: | UN | اسمحوا لي بأن أختتم بياني بالتذكير بكلمات اﻷمين العام عندما خاطب فريق الشخصيات الرفيعة المستوى بشأن التنمية الافريقية يوم ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ في جنيف: |
(4) 1992-1995: Appointed by the United Nations Secretary-General as a member of the panel of High-level Personalities on African Development | UN | (4) 1992-1995: عينه الأمين العام للأمم المتحدة عضواً في فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الأفريقية |
The European Union is encouraged by the informal discussions that took place during the 2008 session of the Conference on Disarmament and by the statements made by High-level Personalities this year. | UN | ومما يشجع الاتحاد الأوروبي المناقشات غير الرسمية التي جرت خلال دورة مؤتمر نزع السلاح لسنة 2008 والبيانات التي أدلت بها شخصيات رفيعة المستوى هذا العام. |
High-level Personalities representing many Governments, intergovernmental organizations, UNESCO as well as non-governmental organizations took part in the festival. | UN | وشاركت في هذا المهرجان شخصيات رفيعة المستوى تمثل العديد من الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، واليونسكو باﻹضافة إلى المنظمات غير الحكومية. |
The Government of Romania, as the Chair of the follow-up mechanism, has encouraged permanent missions to the United Nations to inform the Permanent Mission of Romania when High-level Personalities or specialists in democratization and good governance are visiting United Nations Headquarters. | UN | وقد طلبت حكومة رومانيا، باعتبارها رئيس آلية المتابعة، إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة إبلاغ البعثة الدائمة لرومانيا عند قدوم شخصيات رفيعة المستوى أو خبراء في مجال إرساء الديمقراطية والحكم السليم لزيارة مقر اﻷمم المتحدة. |
Organized under the auspices of the Inter-American Development Bank, and preceded by a technical preparatory meeting in Ottawa, the conference managed to gather High-level Personalities from existing development partners and potential new donors and allowed for more than $378 million to be pledged in response to the plan presented by the Government. | UN | وتمكن المؤتمر، الذي نظم تحت إشراف مصرف التنمية للبلدان الأمريكية والذي سبقه اجتماع تحضيري تقني عقد في أوتاوا، من جمع شخصيات رفيعة المستوى من الشركاء الإنمائيين الحاليين والمانحين الجدد المحتملين وأتاح المجال للتعهد بمبلغ يزيد على 378 مليون دولار في استجابةٍ للخطة التي قدمتها الحكومة. |