ويكيبيديا

    "high-level segment on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرفيع المستوى بشأن
        
    • الرفيع المستوى في
        
    • الجزء الرفيع المستوى المتعلق
        
    • رفيع المستوى معني
        
    • رفيع المستوى المعني
        
    • رفيع المستوى بشأن
        
    • الرفيع المستوى يومي
        
    • الرفيع المستوى المعني
        
    • رفيع المستوى على
        
    • جزء رفيع المستوى في
        
    • الرفيع المستوى من الدورة في
        
    • الجزء الرفيع المستوى منها على
        
    • بالجزء الرفيع المستوى المتعلق
        
    General debate of the high-level segment on new and emerging forms of crime UN المناقشة العامة في إطار الجزء الرفيع المستوى بشأن الأشكال الجديدة والمستجدّة من الجريمة
    At the end of the high-level segment on enhancing international cooperation, solidarity, local capacities and humanitarian action for refugees in Africa, the Executive Committee adopted a statement as follows: UN في نهاية الجزء الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الدولي والتضامن والقدرات المحلية والتدابير الإنسانية من أجل اللاجئين في أفريقيا، اعتمدت اللجنة التنفيذية بيانا فيما يلي نصه:
    National statements will be heard in joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment on 7 - 8 December. UN وستلقى البيانات الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أثناء الجزء الرفيع المستوى في يومي 7-8 كانون الأول/ديسمبر.
    3. high-level segment on solidarity and burden-sharing with countries hosting Syrian refugees UN 3- الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    A special high-level segment on fostering the implementation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention will be held on Monday, 28, and Tuesday, 29 September 2009. UN ويُعقد جزء خاص رفيع المستوى معني بتشجيع تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية، يومي الاثنين 28 والثلاثاء 29 أيلول/سبتمبر 2009.
    Mr. Steiner recalled the success of the high-level segment on the theme " Waste management for human health and livelihood " . UN 60 - أشار السيد شتاينر إلى نجاح الجزء رفيع المستوى المعني بموضوع " إدارة النفايات من أجل صحة البشر وسبل عيشهم " .
    Inclusion of high-level segment on MDGs in agenda for Board's fifty-fifth session UN إدراج جزء رفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في جدول أعمال دورة المجلس الخامسة والخمسين
    National statements will be heard in joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment on 7 - 8 December. UN وستلقى البيانات الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أثناء الجزء الرفيع المستوى يومي 7 و8 كانون الأول/ديسمبر.
    At the end of the high-level segment on enhancing international cooperation, solidarity, local capacities and humanitarian action for refugees in Africa, the Executive Committee adopted a statement as follows: UN في نهاية الجزء الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الدولي والتضامن والقدرات المحلية والتدابير الإنسانية من أجل اللاجئين في أفريقيا، اعتمدت اللجنة التنفيذية بيانا فيما يلي نصه:
    B. General debate of the high-level segment on new and emerging forms of crime UN باء- المناقشة العامة في إطار الجزء الرفيع المستوى بشأن الأشكال الجديدة والمستجدّة من الجريمة
    9. General debate of the high-level segment on new and emerging forms of crime. UN 9- المناقشة العامة في إطار الجزء الرفيع المستوى بشأن الأشكال الجديدة والمستجدّة من الجريمة.
    Item 9. General debate of the high-level segment on new and emerging forms of crime UN البند 9- المناقشة العامة في إطار الجزء الرفيع المستوى بشأن الأشكال الجديدة والمستجدة من الجريمة
    8. The Executive Secretary participated in that session and addressed its high-level segment on 11 May 2006. UN 8- وشارك الأمين التنفيذي في هذه الدورة وألقى كلمة خلال جزئها الرفيع المستوى في 11 أيار/مايو 2006.
    The Board considered agenda item 2 in its high-level segment on 5 October 2004. UN 22 - نظر المجلس في البند 2 من جدول الأعمال أثناء الجزء الرفيع المستوى في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    22. The Board considered agenda item 2 in its high-level segment on 5 October 2004. UN 22 - نظر المجلس في البند 2 من جدول الأعمال أثناء الجزء الرفيع المستوى في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    At the end of the high-level segment on solidarity and burden-sharing with countries hosting Syrian refugees, the Executive Committee adopted a statement as follows: UN في نهاية الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين، اعتمدت اللجنة التنفيذية بيانا فيما يلي نصه:
    3. high-level segment on solidarity and burden-sharing with countries hosting Syrian refugees UN 3 - الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    A special high-level segment on fostering the implementation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention will be held on Monday, 28, and Tuesday, 29 September 2009. UN ويُعقد جزء خاص رفيع المستوى معني بتشجيع تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية، يومي الاثنين 28 والثلاثاء 29 أيلول/ سبتمبر 2009.
    During its high-level segment on operational activities of the United Nations for international cooperation, the Economic and Social Council discussed collaboration with the Bretton Woods institutions and adopted resolution 1996/43, on strengthening collaboration between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions. UN ٦١ - ناقش المجلس الاقتصادي والاجتماعي أثناء جزئه رفيع المستوى المعني باﻷنشطة التنفيذية التعاون مع مؤسسات بريتون وودز واعتمد القرار ٦٩٩١/٣٤ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز.
    During the sixty-fourth session of the Executive Committee, the High Commissioner convened a high-level segment on solidarity and burden-sharing with countries hosting Syrian refugees. UN وخلال الدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية، عقد المفوض السامي جزءاً رفيع المستوى بشأن التضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان التي تستضيف اللاجئين السوريين.
    Fifty-one ministers and vice-ministers attended the high-level segment on 30 and 31 October 2008. UN وحضر 51 وزيراً ونائب وزير الجزء الرفيع المستوى يومي 30 و31 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    - Trade and Development Board, forty-seventh Executive Session: high-level segment on Africa, 30 June 2009. UN مجلس التجارة والتنمية، الدورة التنفيذية السابعة والأربعون: الجزء الرفيع المستوى المعني بأفريقيا، 30 حزيران/يونيه 2009.
    At the opening session of the high-level segment, the Parties adopted the following agenda for the high-level segment on the basis of the provisional agenda which had been circulated in document UNEP/OzL.Conv.6/1 - UNEP/OzL.Pro.14/1: UN 218- وفي الجلسة الافتتاحية للجزء رفيع المستوى، اعتمدت الأطراف جدول الأعمال التالي للجزء رفيع المستوى على أساس جدول الأعمال المؤقت الذي عمم في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.6/1 - UNEP/OzL.Pro.14/1:
    2. Decides to convene the first Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States in Barbados from 25 April to 6 May 1994, including a high-level segment on 5 and 6 May; UN ٢ - تقرر أن يعقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان/ابريل إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، على أن يشمل عقد جزء رفيع المستوى في ٥ و ٦ أيار/مايو؛
    On 15 December, the Executive Secretary had received a letter from the President, announcing her resignation, which would take effect from the beginning of the first joint meeting of the COP and the CMP convened during the high-level segment on 16 December. UN 5- وفي 15 كانون الأول/ديسمبر، أعلن الأمين التنفيذي أنه تلقى رسالة من الرئيسة تعلن فيها استقالتها وأن هذه الاستقالة تسري اعتباراً من بداية انعقاد الجلسة الأولى المشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف التي كانت ستُعقد أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة في 16 كانون الأول/ديسمبر.
    During its substantive session of 1994, the Economic and Social Council focused its high-level segment on “An Agenda for Development” in the light of my report on the subject (A/48/935). UN ٣٧ - وخلال دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤، ركز المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء الرفيع المستوى منها على موضوع " خطة للتنمية " على ضوء تقريري عن هذا الموضوع (A/48/935).
    10. The sixty-fifth session began with a high-level segment on " Enhancing international cooperation, solidarity, local capacities and humanitarian action for refugees in Africa. " UN 10 - بدأت الدورة الخامسة والستون بالجزء الرفيع المستوى المتعلق بـ " تعزيز التعاون الدولي والتضامن والقدرات المحلية والتدابير الإنسانية من أجل اللاجئين في أفريقيا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد