The overriding mandate is to deliver high-quality documents in a timely and cost-effective manner. | UN | ويتمثل أكثر جوانب الولاية أهمية على الإطلاق في إنجاز وثائق عالية الجودة في الموعد المحدد وبفعالية من حيث التكلفة. |
In the second sentence, replace the words " the timely issuance of documentation " with the words " to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible " . | UN | في الجملة الثانية، يستعاض عن عبارة ' ' وإصدار الوثائق في حينها`` بعبارة ' ' توفير وثائق عالية الجودة في حينها وبجميع اللغات الرسمية، فضلا عن تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف``. |
3. Reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 3 - تؤكد من جديد أيضا أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالأمانة العامة هي توفير وثائق عالية الجودة في حينها وبجميع اللغات الرسمية، بالإضافة إلى تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
46. Emphasizes that the major goals of the Department are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, in accordance with established regulations, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 46 - تشدد على أن الأهداف الرئيسية للإدارة توفير وثائق عالية الجودة وفي حينها بجميع اللغات الرسمية وفقا للأنظمة المعمول بها وتقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة إلى الدول الأعضاء في جميع مراكز العمل وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف، وفقا لقرارات الجمعية العامة المتخذة في هذا الصدد؛ |
The Group's discussions were aided by the high-quality documents prepared by the UNCTAD secretariat. | UN | وقد يسرت الوثائق الممتازة التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد، إلى حد كبير، مناقشات الفريق. |
51. Emphasizes that the major goals of the Department are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, in accordance with established regulations, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 51 - تشدد على أن الأهداف الرئيسية للإدارة توفير وثائق عالية الجودة وفي حينها بجميع اللغات الرسمية وفقا للأنظمة المعمول بها وتقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة إلى الدول الأعضاء في جميع مراكز العمل وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف، وفقا لقرارات الجمعية العامة المتخذة في هذا الصدد؛ |
41. Emphasizes that the major goals of the Department are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, in accordance with established regulations, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 41 - تشدد على أن الأهداف الرئيسية للإدارة توفير وثائق عالية الجودة وفي حينها بجميع اللغات الرسمية وفقا للأنظمة المعمول بها وتقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة إلى الدول الأعضاء في جميع مراكز العمل وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف، وفقا لقرارات الجمعية العامة المتخذة في هذا الصدد؛ |
2. Also reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management of the Secretariat are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالأمانة العامة هي توفير وثائق عالية الجودة في حينها وبجميع اللغات الرسمية، فضلا عن تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات هي إتاحة وثائق عالية الجودة وفي المواعيد المحددة بجميع اللغات الرسمية، فضلا عن تقديم خدمات المؤتمرات العالية الجودة إلى الدول الأعضاء في كافة مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الفعالية والتوفير وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
2. Also reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management of the Secretariat are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالأمانة العامة هي توفير وثائق عالية الجودة في حينها وبجميع اللغات الرسمية، بالإضافة إلى تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات توفير وثائق عالية الجودة في حينها بجميع اللغات الرسمية، بالإضافة إلى تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات هي توفير وثائق عالية الجودة في حينها بجميع اللغات الرسمية، وتقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة للدول الأعضاء في جميع مراكز العمل، وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the major goals of the reform of the Department for General Assembly and Conference Management are to provide high-quality documents in a timely manner in all official languages, as well as high-quality conference services to Member States at all duty stations, and to achieve those aims as efficiently and cost-effectively as possible, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الأهداف الرئيسية لإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات توفير وثائق عالية الجودة وفي حينها بجميع اللغات الرسمية بالإضافة إلى تقديم خدمات مؤتمرات عالية الجودة إلى الدول الأعضاء في جميع مراكز العمل وتحقيق تلك الأهداف بأكبر قدر ممكن من الكفاءة والفعالية من حيث التكاليف وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
61. While the early stages of preparation in the missions and the Department of Field Support had met planned schedules, the scrutiny required of those broad and complex proposals had proved more involved than anticipated and the effort to produce high-quality documents that were both coherent and sound from a budgetary and organizational point of view had been particularly challenging. | UN | 61 - وقال إنه، بينما تمت مراحل الإعداد المبكرة بالبعثات وبإدارة الدعم الميداني في المواعيد المحددة لها، إلا أنه ثبت بأن التدقيق المطلوب من تلك المقترحات الواسعة النطاق والمعقدة يتطلب جهدا أكبر مما كان متوقعا له، وأن الجهود المبذولة لإنتاج وثائق عالية الجودة ومتسقة وسليمة على حد سواء، من وجهة النظر المالية والتنظيمية، جهود تتسم بالتحدي على وجه الخصوص. |
23. Concerning departmental efforts to produce high-quality documents in all official languages, the Advisory Committee was informed, upon enquiry, that spot-checks of contractual translations were one of the means of quality control and were initiated in 2008 pursuant to recommendations of the Board of Auditors (A/63/5 (Vol. | UN | ٢3 - فيما يتعلق بالجهود التي تبذلها الإدارة الرامية إلى إصدار وثائق عالية الجودة في جميع اللغات الرسمية، أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بأن الفحوصات العشوائية للترجمة التحريرية التعاقدية هي إحدى وسائل مراقبة الجودة، التي بدأت في عام 2008 في أعقاب التوصيات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات (A/63/5 (Vol. |
He hoped that the rest of the preparatory period would be devoted to substantive work, based on that analysis and on the high-quality documents submitted by the Secretariat, to set out the major issues for consideration at the 1995 Summit. | UN | وأعرب عن أمله في أن تخصص اﻷعمال التحضيرية اﻷخرى للمؤتمر للمسائل اﻷساسية، وأن يتم ذلك بالاستناد الى نتائج ذلك التحليل والى الوثائق الممتازة التي قدمها اﻷمين العام؛ مما سيتيح لنا تحديد التوجهات الواسعة التي سينظر فيها مؤتمر القمة في عام ١٩٩٥. |