ويكيبيديا

    "higher actual costs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ارتفاع التكاليف الفعلية
        
    • وارتفاع التكاليف الفعلية
        
    The variance was also attributable to higher actual costs of charter flights for the rotation of contingent personnel. UN ويُعزى الفرق أيضاً إلى ارتفاع التكاليف الفعلية للرحلات المستأجرة لتناوب أفراد القوة.
    higher actual costs for travel were related to the number of trips taken between the several locations that constitute the area of operations for the servicing and maintenance of various types of equipment. UN ويعزى ارتفاع التكاليف الفعلية المتعلقة بالسفر إلى عدد الرحلات التي تتم بين مختلف المواقع التي تشكل منطقة العمليات بغرض خدمة وصيانة مختلف أنواع المعدات.
    higher actual costs of generator fuel UN ارتفاع التكاليف الفعلية لوقود المولد
    56. Subscriptions. Additional requirements of $2,100 resulted from higher actual costs for renewal of newspaper subscriptions. UN ٥٦- الاشتراكات - نتجت احتياجات إضافية بلغت ١٠٠ ٢ دولار عن ارتفاع التكاليف الفعلية لتجديد اشتراكات الصحف.
    Funds were redeployed to military and police personnel as a result of the increased cost of rations ($7.97 per person-day compared to the budgeted cost of $6.59) and higher actual costs of charter flights for the rotation of contingent personnel. UN نقلت الأموال إلى بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة نتيجة لزيادة تكلفة هذه الحصص (7.97 دولارا للفرد يوميا بالمقارنة مع التكاليف المدرجة في الميزانية، وهي 6.59 دولارا للفرد يوميا)، وارتفاع التكاليف الفعلية للرحلات الجوية المستأجرة لتناوب أفراد الوحدات.
    higher actual costs. UN ارتفاع التكاليف الفعلية.
    higher actual costs UN ارتفاع التكاليف الفعلية
    The additional requirements of $6,710,700 under contractual services resulted from higher actual costs than estimated and from costs incurred for Brindisi of $832,000. UN ٤٣- ونتجت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٧٠٠ ٧١٠ ٦ دولار تحت بند الخدمات التعاقدية عن ارتفاع التكاليف الفعلية عما كان مقدرا، وعن التكاليف المتكبدة لبرنديزي والبالغة ٠٠٠ ٨٣٢ دولار.
    The expenditure of $3,014,000 under rental of premises reflected higher actual costs than budgeted for the rental of rooms at the Meridien Hotel, as well as additional charges for the rental of accommodations for the Engineer Company, which resulted in additional requirements of $253,000. UN والنفقات البالغة ٠٠٠ ٠١٤ ٣ دولار تحت بند استئجار أماكن العمل تعكس ارتفاع التكاليف الفعلية عما رصد لها في الميزانية بالنسبة لاستئجار غرف في فندق مريديان، فضلا عن التكاليف اﻹضافيــة لاستئجار أماكن اﻹقامة فيما يتعلق بفرقة المهندسين، مما تطلب احتياجات إضافية بمبلــغ ٠٠٠ ٢٥٣ دولار.
    52. Additional requirements totalled $7,230,100 under contractual services, resulting from higher actual costs than estimated. UN ٥٢ - وبلغ مجموع الاحتياجات الاضافية ١٠٠ ٢٣٠ ٧ دولار تحت بند الخدمات التعاقدية ونجم ذلك عن ارتفاع التكاليف الفعلية عما كان مقدرا.
    34. The additional requirements were attributable to the higher actual costs of an external horizontal audit of air operations in the Department of Peacekeeping Operations and throughout major peacekeeping operations. UN 34 - تعزى الاحتياجات الإضافية إلى ارتفاع التكاليف الفعلية لعملية تدقيق أفقية للحسابات أجرتها جهة خارجية للعمليات الجوية في إدارة عمليات حفظ السلام وسائر عمليات حفظ السلام الرئيسية.
    In addition, increased requirements were attributable to higher actual costs of rations owing to the lower than anticipated rate of exchange of the United States dollar to euro and also the higher than planned costs for rental of warehouse space and containers. UN إضافة إلى ذلك، تعزى زيادة الاحتياجات إلى ارتفاع التكاليف الفعلية لحصص الغذائية الإعاشة نظرا لانخفاض معدل صرف دولار الولايات المتحدة بالنسبة إلى اليورو عما كان متوقعا، وكذلك ارتفاع التكاليف المقررة لاستئجار أماكن المستودعات والحاويات عما كان مقررا في الخطة.
    The additional requirements resulted mainly from the higher actual costs for the lease of radars under letter of assist arrangements and for related contractual support services. UN 48 - نتجت الاحتياجات الإضافية أساسا عن ارتفاع التكاليف الفعلية لاستئجار الرادارات في إطار ترتيبات وطلبات التوريد ولخدمات الدعم التعاقدية ذات الصلة.
    The savings and underexpenditures were partly offset by additional requirements for operational costs resulting from higher actual costs for the rental of vehicles in connection with the renewal of the related contract, as well as higher actual cost of fuel and electricity. UN وقوبلت الوفورات وأوجه الانخفاض في النفقات جزئيا باحتياجات إضافية لتغطية التكاليف التشغيلية الناجمة عن ارتفاع التكاليف الفعلية لاستئجار المركبات في إطار تجديد العقد ذي الصلة، علاوة على ارتفاع التكلفة الفعلية للوقود والكهرباء.
    (b) higher actual costs of diesel and aviation fuel than estimated in the budget. UN (ب) ارتفاع التكاليف الفعلية لوقود الديزل ووقود الطائرات عن التقديرات المدرجة في الميزانية.
    (b) higher actual costs of renovation and construction with higher requirement for security and safety equipment and installation and utilities; UN (ب) ارتفاع التكاليف الفعلية لأعمال التجديد والبناء مع ارتفاع الاحتياجات المتعلقة بمعدات الأمن والسلامة والتركيب والمرافق؛
    The total savings was partly offset by additional requirements for spare parts, repairs and maintenance ($73,800) due to higher actual costs of maintaining old vehicles, which are due for replacement in 2001-2002, than initially estimated. UN وقد قابلت، جزئيا، الوفورات الكلية احتياجات إضافية لقطع الغيار والإصلاح والصيانة (800 73 دولار) بسبب ارتفاع التكاليف الفعلية لصيانة المركبات القديمة التي سيحين وقت الاستعاضة عنها في الفترة 2001-2002 وذلك بالمقارنة مع التقديرات الأولية لتلك التكاليف.
    12. However, the unutilized balance was offset in part by additional requirements of $712,900 under helicopter operations, owing to the higher actual costs of positioning/depositioning of two helicopters stipulated in the letter-of-assist arrangements and the absorption of $436,100 in outstanding charges for hire/charter costs related to the prior financial period, owing to the inadvertent liquidation of related obligations. UN 12 - غير أن الرصيد غير المستعمل قوبل جزئيا بسبب الاحتياجات الإضافية البالغة 900 712 دولار تحت بند عمليات طائرات الهليكوبتر، نظرا إلى ارتفاع التكاليف الفعلية للنقل إلى منطقة البعثة والإعادة منها لطائرتي هليكوبتر، والواردة في ترتيبات طلب التوريد، واستيعاب مبلغ 100 436 دولار يمثّل تكاليف استئجار طائرات/رحلات غير مسددة تتعلق بالفترة المالية السابقة بسسب التصفية العرضية للالتزامات ذات الصلة.
    This was offset in part by additional requirements for civilian personnel, resulting from the higher average deployment of international staff than planned and the revision of national salary scales effective 1 September 2010, and for operational costs, primarily owing to the higher actual costs of diesel and aviation fuel than estimated in the budget. UN وقوبل ذلك جزئيا باحتياجات إضافية تتعلق بالموظفين المدنيين، نتيجة لارتفاع متوسط نشر الموظفين الدوليين عما كان مقررا، وتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010، كما تتعلق بالتكاليف التشغيلية، وهو ما يعزى في المقام الأول إلى ارتفاع التكاليف الفعلية لوقود الديزل ووقود الطائرات عما كان مقدرا في الميزانية.
    The lower requirements were offset partially by higher actual costs for rations owing to the weakening of the United States dollar against the euro and increased requirements for recreational leave allowance owing to the increase in the recreational leave allowance from 7 to 15 days for every six-month period in accordance with General Assembly resolution 63/285. UN كما أن الاحتياجات الأقل كان يقابلها عنها جزئياً ارتفاع التكاليف الفعلية لحصص الإعاشة نظراً لضعف دولار الولايات المتحدة إزاء اليورو وزيادة الاحتياجات المطلوبة من أجل علاوة الإجازة الترفيهية بعد الزيادة في علاوة الإجازة المذكورة من 7 أيام إلى 15 يوماً لكل فترة ستة أشهر طبقاً لقرار الجمعية العامة 63/285.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد