ويكيبيديا

    "highest growth rate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعلى معدل للنمو
        
    • أعلى معدل نمو
        
    • أعلى نمو
        
    • معدل النمو الأعلى
        
    A significant amount of reconstruction had been carried out; the road system was functioning; and Kosovo had the highest growth rate in Europe for the past three consecutive years, albeit from a very low baseline. UN وأجري قدر كبير من إعادة الهيكلة، وأصبحت شبكة الطرق فعالة؛ وسجلت كوسوفو أعلى معدل للنمو في أوروبا على مدار السنوات الثلاث المتعاقبة الماضية، وإن كان ذلك على أساس منخفض إلى حد كبير.
    Since the service sector has the highest growth rate as well as a higher share of total value added, its contribution to growth has been higher than those of other sectors. UN وبما أن قطاع الخدمات يشهد أعلى معدل للنمو وكذلك أعلى نصيب من القيمة المضافة، فإن إسهامه في النمو قد ظل أعلى من إسهام القطاعات الأخرى.
    Nevertheless, despite its large downturn in 2009 and its meagre labour force growth, the Russian Federation still managed to have the fourth highest growth rate among the Group of 20 nations between 2000 and 2010. UN ومع ذلك، وبالرغم من الانتكاس الضخم الذي شهده الاتحاد الروسي في عام 2009 وضآلة نمو القوة العاملة فيه، استطاع أن يحقق رابع أعلى معدل للنمو فيما بين دول مجموعة العشرين على مدى الفترة 2000 إلى 2010.
    This was the highest growth rate since 1966 and made Turkey one of the fastest growing economies in the world. UN وكان ذلك أعلى معدل نمو مسجل منذ عام 1966 وجعل اقتصاد تركيا واحداً من أسرع الاقتصادات نمواً في العالم.
    Jordan's GDP is projected to grow by 6.2 per cent in 1997, the highest growth rate among the ESCWA member countries. UN وترى التوقعات أن الناتج المحلي الاجمالي لﻷردن سينمو بنسبة ٢,٦ في المائة في عام ١٩٩٧، وهو أعلى معدل نمو بين دول اﻹسكوا.
    In 1993 the GDP growth of 3.8 per cent was the highest growth rate in Europe. UN وفي عام 1993، كان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي أعلى معدل نمو في أوروبا.
    Qatar had the highest growth rate, namely 4.36 per cent, and that represented a serious decline from the 2001 highest rate of 9.3 per cent realized by Oman. UN وسجلت قطر أعلى معدل للنمو بلغ 4.36 في المائة، وهذا يمثل انخفاضا كبيرا بالنسبة لمعدل الـ 9.3 في المائة الذي حققته عُمان في عام 2001 وكان أعلى معدل سجل في المنطقة.
    Among the more diversified economies of the region, Jordan is estimated to have achieved the highest growth rate, 8 per cent, compared with only 1.1 per cent in 1991. UN ٢٩ - ومن بين الاقتصادات اﻷكثر تنوعا في المنطقة، تشير التقديرات إلى أن اﻷردن قد حقق أعلى معدل للنمو في عام ١٩٩٢، حيث بلغ ٨ في المائة مقابل ١,١ في المائة فقط في عام ١٩٩١.
    Oman is expected to grow at 3.0 per cent, the second highest growth rate among the GCC countries, owing to the benefit from its economic reform policies, encouragement of foreign investment and rising returns from liquefied gas projects. UN ويتوقع لعمان أن تنمو بنسبة ٣,٠ في المائة، وهذا ثاني أعلى معدل للنمو فيما بين بلدان مجلس التعاون الخليجي، بسبب استفادتها من سياساتها المتعلقة باﻹصلاح الاقتصادي، وتشجيع الاستثمار اﻷجنبي، وتزايد العوائد المتأتية من مشاريع الغاز المسال.
    This very high rate of economic growth was largely due to the unexpectedly strong recovery in the Russian Federation where GDP increased by 7.7 per cent, its highest growth rate in more than 30 years. UN علما بأن هذا النمو الاقتصادي المرتفع جدا يعزى بدرجة كبيرة إلى الانتعاش الاقتصادي القوي بدرجة غير متوقعة في الاتحاد الروسي، حيث زاد الناتج المحلي الإجمالي بنحو 7.7 في المائة، وهو أعلى معدل للنمو يسجله منذ أكثر من 30 عاما.
    Africa is now in the third consecutive year of real per capita growth and the International Monetary Fund (IMF) is forecasting growth in Africa of 5 per cent this year and next — the highest growth rate in two decades. UN ويتنبأ صندوق النقد الدولي بأن يبلغ النمو في أفريقيا نسبة ٥ في المائة في السنة الحالية والمقبلة - وهو أعلى معدل للنمو في عقدين.
    The period in which the highest growth rate of the urban population occurred, 1961-1970, was not the period of highest growth of the industrial product or even of the total product. UN فان الفترة التي سجلت أعلى معدل للنمو في عدد سكان الحضر، ١٦٩١-٠٧٩١، لم تكن هي الفترة التي شهدت أعلى معدل لنمو الانتاج الصناعي أو حتى لنمو الانتاج بوجه عام.
    The period in which the highest growth rate of the urban population occurred, 1961-1970, was not the period of highest growth of the industrial product or even of the total product. UN فان الفترة التي سجلت أعلى معدل للنمو في عدد سكان الحضر، ١٦٩١-٠٧٩١، لم تكن هي الفترة التي شهدت أعلى معدل لنمو الانتاج الصناعي أو حتى لنمو الانتاج بوجه عام.
    Of the fuels, aviation fuels registered the highest growth rate of over 2.3 per cent, while motor gasoline gained 1.5 per cent and diesel oil gained the least – about 1 per cent. UN ومن بين أنواع الوقود سجل وقود الطيران أعلى معدل نمو حيث بلغ أكثر من ٢,٣ في المائة، في حين زاد بنزين المحركات بنسبة ١,٥ في المائة وزاد زيت الديزل بحوالي ١ في المائة وهي أدنى نسبة.
    Merchandise trade among low- and middle-income countries grew at the average annual rate of 9.7 per cent between 1988 and 1998.26 East Asian and Pacific countries experienced the highest growth rate of intraregional trade of 19 per cent a year, while that among the countries of the Middle East and North Africa showed only 0.5 per cent growth. UN وشهدت بلدان شرق آسيا والمحيط الهادئ أعلى معدل نمو للتجارة فيما بين المناطق بلغ 19 في المائة بالسنة، بينما لم يتجاوز معدل نمو التجارة فيما بين بلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا 0.5 في المائة.
    17. In 1993 the growth of the gross domestic product (GDP) of 3.8 per cent was the highest growth rate in Europe. UN 17- وفي عام 1993، كان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي البالغ 3.8 في المائة أعلى معدل نمو في أوروبا.
    This was, indeed, the highest growth rate achieved since 1988, when the strong performance of the world economy resulted in strong demand for tungsten in many tungsten-consuming industries. UN وكان هذا المعدل في الواقع هو أعلى معدل نمو تحقق منذ عام ٨٨٩١ حينما أسفر اﻷداء القوي للاقتصاد العالمي عن طلب قوي على التنغستن في كثير من الصناعات المستهلكة للتنغستن.
    Asia is now the continent with the largest Internet population, followed by Europe, while Africa experienced the highest growth rate between 2003 and 2004. UN وتحتل آسيا الصدارة بين القارات من حيث عدد مستخدِمي شبكة إنترنت، تليها أوروبا، بينما شهدت أفريقيا أعلى معدل نمو في الفترة ما بين عامي 2003 و2004.
    The highest growth rate (close to 500 per cent) was registered for clients from the United Nations system other than the United Nations Development Programme (UNDP) although their share does not yet reach 10 per cent overall. UN وسُجل أعلى معدل نمو )ما يقارب ٥٠٠ في المائة( في التعاقد مع عملاء من منظومة اﻷمم المتحدة غير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ولو أن حصتهم لم تبلغ بعد نسبة ١٠ في المائة في المجموع.
    The Sudan recorded the highest growth rate (11.0 per cent) in 2007 followed by Egypt (7.0 per cent) and Tunisia (6.0 per cent). UN وسجل السودان أعلى معدل نمو (11 في المائة) في عام 2007 تليه مصر (7 في المائة) وتونس (6 في المائة).
    However, as a result of the global financial difficulties in the second half of 2007, the financial intermediation and services sector, which had recorded the second highest growth rate in 2006, had registered a significant decline in investment. UN غير أنه نتيجة الصعوبات المالية العالمية في النصف الثاني من عام 2007، فإن قطاع الوساطة والخدمات المالية الذي حقق أعلى نمو قياسي ثاني في عام 2006، سجَّل انخفاضاً كبيراً في مجال الاستثمار.
    Africa has started to reap the fruit of this wise decision, as seen in the aforementioned highest growth rate, which was in part due to favourable international economic conditions. UN ولقد بدأت أفريقيا تقطف ثمار هذا القرار الحكيم، كما رأينا في معدل النمو الأعلى الآنف الذكر، الذي يعود تحقيقه بصورة جزئية إلى الشروط الاقتصادية المؤاتية على الصعيد الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد