All that matters to him is how much money you make. | Open Subtitles | كل ما يهم بالنسبة له هو كمية المال الذي تجنيه |
But I know whatever you've told him is a total lie. | Open Subtitles | ولكني اعلم ان أي شئ قلتيه له هو كذبه كبيره |
What you should have told him is that I'm the one responsible, that the meta trying to kill him is one that I created. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون قال له هو أنني واحدة مسؤولة، أن الفوقية تحاول قتل له هي واحدة بأنني خلقت. |
Now I'm not sure that shootin'him is takin'care of him. | Open Subtitles | الأن , لست متأكد أن إطلاق النار عليه هو إهتمام به |
Their value to him is as a sounding-board, as a source of ideas and comment and as a diplomatic instrument for bringing influence to bear on the parties. | UN | وأهميتها بالنسبة له هي في كونها أداة مقوية لصوته، ومصدرا لﻷفكار والتعليقات، ووسيلة دبلوماسية للتأثير على اﻷطراف. |
Only reason I know about him is this hunter I ran with, | Open Subtitles | السبب الوحيد لمعرفتي به هو تلك الصيادة التي عملت معها |
Looking back, the number-One thing I can say about him is this: | Open Subtitles | و لكن بالتفكير في الماضي, أول شيء يمكنني قوله عنه هو |
One thing I hate more than taking orders from him... is being threatened by you. | Open Subtitles | الشيء الأمقت إليّ من تلقي الأوامر منه هو تلقي التهديد منك. |
All I have to tell him is that my mom doesn't think he'll do it. | Open Subtitles | كل ما علي قوله له هو أن أمي لا تعتقد بأنه سيفعلها. |
The only one that can stop him is you. | Open Subtitles | الوحيد الذي يمكن أن يوقف له هو أنت. |
Investigating Da Silva without alerting him is going to be a challenge. | Open Subtitles | التحقيق دا سيلفا دون تنبيه له هو سيكون ت ديا. |
Justin's dedication to his fans and his fans' dedication to him is what keeps him alive I think, because if he gets too far off track, they're there to kinda be that moral compass that brings him back always. | Open Subtitles | إخلاص جاستن لجماهيره. وإخلاص جماهيره له. هو ما يبقيه على قيد الحياة. |
My dad gave me a bunch of his old cameras for a photography class, but what I didn't tell him is that for my project, | Open Subtitles | أعطى والدي لي حفنة من له الكاميرات القديمة لفئة التصوير الفوتوغرافي و ولكن ما لم أكن أقول له هو أن لمشروعي |
Which for him is at 4:00 in the afternoon. | Open Subtitles | و الذي بالنسبة له هو الساعة 4 عصرا |
Finding him is the key to sweeping the grand jury under the rug. | Open Subtitles | العثور عليه هو المفتاح لكنس لجنة التحكيم الكبرى تحت البساط. |
The only reason I'm putting up with him is because my kids are so happy to see him. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لصبري عليه هو إن اولادي سعداء لرؤيته بالمنزل |
I don't think relying on him is in our best interest. | Open Subtitles | لا أظن ان الاعتماد عليه هو أفضل ما نملكه |
Well, the photo you took of him is the centerpiece of your show. | Open Subtitles | حسنا,الصوره التى اخذتها له هي الحدث الأساسي لمعرضك |
The one thing we didn't tell him is that you have to be careful when you bring a lawsuit against a Sheriff's Department in a community where you still live, because you could end up getting charged with murder. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم نخبره به هو بإن يكون حذراً عندما ترفع قضية ضد قسم المأمور في مجتمع مازلت تعيش فيه |
Officer, the man who denounced him is the collaborator. | Open Subtitles | أيها الضابط، الرجل الذي بلغ عنه هو الخائن |
So, the only way to get it out of him is to hack his brain. | Open Subtitles | إذا ، السبيل الوحيد لنستله منه هو بإختراق عقله |
As no allegations are made in relation to the complainant's son, the State party submits that the communication in respect of him is manifestly unfounded and therefore inadmissible. | UN | ونظراً إلى أن الشكوى لا تتضمن ادعاءات بشأن ابن صاحب الشكوى الرئيسي، تدفع الدولة الطرف بأن البلاغ المتعلق به لا يقوم على أسس سليمة ومن ثم لا يمكن قبوله. |
The only way to catch him is in the act. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للإمساك به هي أثناء ارتكاب جريمة |
Best thing we could've done for him is to let him die with dignity. | Open Subtitles | أفضل مايمكننا فعله من أجله هو أن ندعه يموت بكرامة |