Yeah, we should do something for him too. | Open Subtitles | نعم، ينبغي لنا أن نفعل شيئا بالنسبة له أيضا. |
If his son is really missing in a tragedy and if we find that tragedy then we will find him too. | Open Subtitles | إذا كان ابنه مفقود حقا في مأساة وإذا وجدنا هذه المأساة. ثم سنجد له أيضا. |
Great, now I got to hide from him, too. | Open Subtitles | عظيم، الآن، يجبُ أن أختبئَ منه هو أيضاً. |
Well, I confessed to him, too, so I'm hoping I got that covered. | Open Subtitles | حسناً , لقد إعترفتُ له , أيضاً لذلك أنا آملُ أن ذلك سيصحّح الأمور |
Well, that prick is responsible for everything rotten that's ever happened in my life, so why not blame your brother's plight on him, too? | Open Subtitles | حسناً ، هذا الأحمق مسئول عن تدمير كل شئ قد حدث فى حياتى لذا لماذا لا تُلقى بذنب أخيكِ عليه أيضاً ؟ |
And that whatever has meaning to me Obviously means something to him, too. | Open Subtitles | وأيا ً كان ما يعنيه لي فهو من الواضح يعني شيء له أيضا ً |
I think I could have feelings for him too. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن يكون مشاعر بالنسبة له أيضا. |
And when Peter, the scoundrel, when Peter gets a little older... we'll have a job for him, too. | Open Subtitles | وعندما بيتر ، الوغد عندما يكبر بيتر قليلا سيكون لدينا عمل له أيضا ً |
Now, your daughter has started wooing him too. | Open Subtitles | الآن، ابنتك بدأت يضحك له أيضا. |
Maybe one of those things taken hold inside of him, too. | Open Subtitles | ربما واحد من تلك الأشياء عالقٌ بداخله هو أيضاً |
Yeah, tried him, too, went straight to voicemail. | Open Subtitles | حاولنا الاتصال به هو أيضاً لكن ردّ علي المجيب الآلي |
Oh, he was my master once. And him too. And her. | Open Subtitles | أوه ، لقد كان سيدي مرة و هو أيضاً ، و هي |
We could be helping him, and I know the world needs him but doesn't he know how much that we need him too? | Open Subtitles | يمكننا أن نساعده, و أنا أعرف أن العالم يحتاجه و لكن ألا يعرف مقدار حاجتنا له أيضاً ؟ |
Might explain why the mystics can't get a bead on him too. | Open Subtitles | والذي قَدْ يُوضّحُ لِماذا الصوفيون لا يَستطيعونَ أَنْ يعثروا عليه أيضاً |
You just send a new wanker, write a report, and you'd hire another guy like me to screw him too. | Open Subtitles | لقد أرسلتي لتو ضحية جديدة أكتبي ذلك في تقريرك وقد إستأجرتي رجل آخر مثلي ليخفق هو أيضا. |
He's stupid, he doesn't realise my success will help him too. | Open Subtitles | انه غبى , لم يدرك ان نجاحى سيساعده هو ايضا |
I don't want to hear any bunk from either of you if I yell at him too much. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع اي هراء من اي منكما لو انني صرخت عليه كثيراً |
I love Martin. And I want to live with him too. | Open Subtitles | أحب مارتين وأريد أن انتقل للعيش معه أيضاً |
I will speak to him, too. | Open Subtitles | سأتحدث إليه أيضا. |
All right, that's enough,'cause I can say some things about him too. | Open Subtitles | حَسَناً، ذلك بما فيه الكفاية، ' يَجْعلُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بَعْض الأشياءِ عنه أيضاً. |
Help me find this boy, because I think something happened to him, too. | Open Subtitles | ساعداني بالبحث عن هذا الفتى لأنّي اعتقد بأن شيئاً ألم به أيضاً |
Yeah, it's... it's been a rough patch for him, too. | Open Subtitles | لقد واجه المتاعب هو أيضًا. أعلم. |
We pushed him too far. He's in survival mode. | Open Subtitles | لقد ضغطنا عليه كثيرا وهو الآن يبحث فقط عن النجاة |
Now, he's got some guts, so look out for him too. | Open Subtitles | إنه خطير فأحترس منه أيضا لن أرتكب هذا الخطأ ثانية |
People were afraid of him, too, because he was different. | Open Subtitles | الناس كانوا يخافون منه أيضاً لأنه كان مختلفاً لكن.. |