We could protect our herds by mating him with our dogs | Open Subtitles | يمكننا حماية قطعان دينا قبل التزاوج له مع الكلاب لدينا. |
I didn't know until I saw him with Shepherd this week! | Open Subtitles | رومان t تعرف حتى رأيت له مع شيفرد هذا الأسبوع! |
- I have to call in to him with something personal between us, um... so Charlie used to sing to me my favorite song when I was feeling bad which is kind of all the time. | Open Subtitles | لدي لاستدعاء له مع شيء شخصي بيننا، ما تستخدم تشارلي لتغني لي أغنيتي المفضلة عندما كنت شعور سيء |
We just put out an APB on him with a shoot-to-kill order. | Open Subtitles | نحن فقط اخماد APB عليه مع نظام اطلاق النار بهدف القتل. |
His OO caught him with heroin on two separate occasions. | Open Subtitles | ضابطه المسؤول أمسك به مع الهيروين في حالتين منفصلة |
I wouldn't have touched him with a ten foot pole. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ سأَمْسُّه مَع a عشَر قدمِ قطبِ. |
Well, I already shampooed him with the toxic chemicals, but thanks. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالفعل بالشامبو له مع المواد الكيميائية السامة، ولكن بفضل. |
There were pictures of him with the southern regional director of the FBI. | Open Subtitles | كانت هنالك صور له مع المدير الجنوبي المحلي لمكتب التحقيقات |
Sure hope they get him with that atom blaster. | Open Subtitles | نأمل بالتأكيد أنها تحصل له مع أن الناسف ذرة. |
For the last few weeks, females, one after the other, have visited him and entrusted him with their offspring. | Open Subtitles | للمشاركة أسابيع قليلة، والإناث، واحدا تلو الآخر، وقد زرته، وعهد له مع أبنائهم. |
Came down on him with the knee, like this. | Open Subtitles | جاء إلى أسفل له مع الركبة، مثل هذا. |
But simply put, there isn't enough evidence for me to charge him with murder at this point. | Open Subtitles | ولكن ببساطة، ليس هناك ما يكفي من الأدلة بالنسبة لي لتوجيه الاتهام له مع القتل في هذه المرحلة. |
After three tours in Afghanistan, the official count credited him with 210 combat kills. | Open Subtitles | بعد ثلاث جولات في أفغانستان، العد الرسمي الفضل له مع 210 يقتل القتال. |
And I would not want to do anything to put any extra pressure on him with his health problems and all. | Open Subtitles | ولم أرغب بفعل أي شيء بوضع ضغط زائد عليه مع مشكلته الصحية تلك. |
The more active targets we can offer the preacher, the more likely we are to overwhelm him with our faceless wave of humanity. | Open Subtitles | كلما إزدادت الأهداف النشطة التي يُمكننا تقديمها للقِس كلما إزدادت فرصة تفوقنا عليه مع موجاتنا عديمة الوجوه |
You must not discuss this or talk about him with anyone. | Open Subtitles | يجب ألا تناقشي هذا أو تتحدث به مع أيَّ شخص |
I could barely trust him with a lunch order. Know what, okay... | Open Subtitles | بالكاد يمكن أن تثق به مع نظام تناول طعام الغداء أنت تعرف ، حسنا |
The motion to remove Will Gardner from name partnership and replace him with David Lee also fails. | Open Subtitles | الحركة إلى الخطوة سَغاردينر مِنْ شراكةِ الاسمِ وتَستبدلُ ه مَع ديفيد لي يَفْشلُ أيضاً. |
We can't go up to him with our résumés now, Shoeless. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نصل إليه مع السيرة الذاتية الآن، شوليس. |
We chased him through a subway tunnel, back up through the storm drain, Adrian and I got engaged, and then we busted him with a half kilo of coke in his sock. | Open Subtitles | طاردناه في انفاق القطارات ثم من خلال الصرف الصحي, انا وادريان انخطبنا ثم امسكناه ومعه كيلوين مخدرات في جواربه |
Or maybe it's him with all that grapefruit and pudding. | Open Subtitles | او ربما انه هو مع كل هذا العنب والسجق |
The council will provide him with the necessary resources. | UN | وينبغي لﻷطراف أن تتعاون مع الممثل السامي بشكل وثيق. |
When he refused, the officers pushed his face into the plate, pushed him to the floor and took pictures of him with their mobile phones. | UN | وحين رفض أن يفعل ذلك، غمس أفراد الشرطة وجهه في الطبق والقوا به على الأرض والتقطوا له صوراً بالهواتف النقالة. |
However, after having been beaten for a while, the inmate allegedly claimed that the author had provoked the stabbing by first attacking him with a knife. | UN | إلا أنه بعد برهة من الضرب، يُزْعَم أن السجين ادعى أن صاحب البلاغ هو الذي استفزه بطعنه أولاً بسكين. |
Pummel him with your powerful fists of female fury. | Open Subtitles | إضربيه بقبضات الغضب النسائية القوية |
When I hit him with the jack, I should've hit him on the face instead. | Open Subtitles | عندما ضربته بالرافعة كان يجب علي أن اضربه على وجهه |
The cop zapped him with a Taser till he went bald. | Open Subtitles | هاجمة الشرطى بالصاعق الكهربائى حتى اصبح اصلعا |
He says you forced your way in, vandalized his house, and assaulted him with your baseball bat. | Open Subtitles | يقول أنك دخلت منزله عنوة و قمت بتخريبه و هجمت عليه بمضرب البيسبول |
I just had private chats about him with other people. | Open Subtitles | لقد قمت بالتحدث بالخاص عنه مع أناس آخرين. |