The 1932 Riesling salvaged from The crash of the Hindenburg. | Open Subtitles | وريسلينج 1932 انقذتها من الانهيار . من هيندينبيرغ |
We could avert a tragedy on the scale of the Hindenburg. | Open Subtitles | نحن يمكن تجنب مأساة على نطاق هيندينبيرغ. |
Shit looks like the Hindenburg, man. | Open Subtitles | تـباً , كانت تـشبة هيندينبيرغ, هيـا بـنا؟ |
I'll show Hindenburg what answering to God looks like. | Open Subtitles | -سوف أظهر ل ( هيندمبيرج ) ماذا يقول للرب |
Mary Lou Retton, "Fatal Affair", one woman's ordeal to overcome the death of her cat, set against the background of the Hindenburg disaster. | Open Subtitles | ماى لو ريتون فى المهمة القاتلة امرأة تحاول الخروج من كارثة موت قطتها و تضع حدا لعواقب كارثة هيندنبرج |
Hindenburg and Ludendorff were running Germany as a military dictatorship. | Open Subtitles | "كان"هيندنبيرج" و"لودندورف يديرا ألمانيا كدكتاتورية عسكرية |
The "Hindenburg" is just reaching the airfield, but she won't be able to land right away. | Open Subtitles | إن "هيندينبيرغ" هو مجرد مطار، لكنها لن تكون قادرة على الهبوط على الفور. |
He wanted to murder everyone onboard, and we stopped him, but the "Hindenburg," | Open Subtitles | أراد أن يقتل كل شخص على متن السفينة، وأوقفناه، ولكن "هيندينبيرغ" |
But maybe the "Hindenburg" was meant to explode, | Open Subtitles | ولكن ربما "هيندينبيرغ" كان مقدر له أن ينفجر، |
Something that Flynn did or we did to the "Hindenburg" | Open Subtitles | شيء أن فلين فعل أو فعلنا مع "هيندينبيرغ" |
My sister is gone, disappeared because of something you did to the "Hindenburg." | Open Subtitles | أختي ذهب، اختفى بسبب شيء فعلتموه ل"هيندينبيرغ". |
Instead, Henry married the granddaughter of Irene Doehner, a girl who should have died in the "Hindenburg" | Open Subtitles | بدلا من ذلك، هنري تزوج حفيدة إيرين Doehner، الفتاة التي يجب أن لقوا حتفهم في "هيندينبيرغ" |
All right, but you gotta make sure you're sealed off,'cause we don't want a repeat of the "Hindenburg" here. | Open Subtitles | حسنا، لكنّك يجب أن يتأكّد بأنّك تغلق، ' يجعل نحن لا نريد إعادة "هيندينبيرغ" هنا. |
That was the name Flynn mentioned to you at the Hindenburg? | Open Subtitles | هذا كان هو الاسم الذي ذكره فلين) في (هيندينبيرغ)؟ |
You're telling me that this guy actually went back in time, for real, to the "Hindenburg"? | Open Subtitles | أنت تقولين أن هذا الرجل فعلا ذهب إلى الماضي ، حقيقياً، إلى (هيندينبيرغ)؟ |
Look, there is no doubt that Hindenburg made the greatest mistake of his life. | Open Subtitles | -أنظر , ليس هناك شك أن ( هيندمبيرج ) 0 خطأ أكبر خطأ فى حياته |
My dear Reich's President Von Hindenburg. | Open Subtitles | -السيد ( الريخ ) , الرئيس ( هيندمبيرج ) .0 |
We've got to get this news to Hindenburg. | Open Subtitles | -نحن يجب أن نوصل هذه الأخبار إلى ( هيندمبيرج ) |
Paul von Hindenburg and Erich Ludendorff carried their country's hopes. | Open Subtitles | "بول فون هيندنبرج" و"إريك لودندورف" حملوا آمال بلادهم |
Colonel Albrecht von Thaer became so worried about the state of the German Army, that he voiced his concerns to Hindenburg. | Open Subtitles | العقيد "ألبريخت فون تير" أصبح قلقاً جداً حول حالة الجيش الألماني "بحيث أوصل مخاوفه إلى "هيندنبيرج |
Boy, he blew up like the Hindenburg, didn't he? | Open Subtitles | لقد أنفجر مثل مركبة هيندربيرج أليس كذلك؟ |
'Course, you might be putting your cash in the Hindenburg, the Andrea Doria, uh..."Corky Romano." | Open Subtitles | بالتأكيد بامكانكما ان تضعا النقود في "هيندينبيرج" "أندريا دوريا"... "فليني رومانو" |
No, Hindenburg is where you go skiing in Tennessee. | Open Subtitles | لا ، هندن برج هو من ذهب للتزلج في ولاية تينيسي |
Does the'Hindenburg'ring any bells? | Open Subtitles | هل تذكركم (هيندينبرج) بأي شيء؟ |