Ms. Guebre Sellassie succeeded Romano Prodi, who completed his assignment on 31 January 2014. | UN | وتأتي السيدة غويبري سيلاسي خلفا لرومانو برودي، الذي أتم مهمته في 31 كانون الثاني/يناير 2014. |
Major General Finn replaces Major General Juha Kilpiä (Finland), who completes his assignment on 30 June 2013. | UN | ويحل اللواء فين محل اللواء يوها كيلبيا (فنلندا)، الذي تنتهي مهمته في 30 حزيران/يونيه 2013. |
The Chief Military Observer of UNOMIG, Major-General Per Källström, will complete his assignment on 30 April 1997 and will return to the service of his Government. | UN | فسوف يختتم كبير المراقبين العسكريين للبعثة، اللواء بير كالستروم، مهمته في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ وسيعود للخدمة في حكومته. |
Lieutenant General Gaye will replace Major General Somaila Iliya (Nigeria), who completed his assignment on 28 February 2005. | UN | وسيحل الفريق باباكار غاي محل اللواء سوميالا ليا (نيجيريا)، الذي أنهى مهمته في 28 شباط/فبراير 2005. |
He replaces Lieutenant-General Yohannes Gebremeskel Tesfamariam who completed his assignment on 19 June 2014. | UN | ويحل اللواء غالالتشا محل الفريق يوهانيس غبرماسكل تيسفامريم الذي أكمل فترة انتدابه في 19 حزيران/يونيه 2014. |
On 15 July I informed the Security Council that Mr. Vance had accepted my request, and that he would begin his assignment on 1 August 1993. 1/ | UN | وفي ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٣، أبلغت مجلس اﻷمن أن السيد فانس قد قبل طلبي، وأنه سيبدأ مهمته في ١ آب/أغسطس ١٩٩٣)١(. |
He will replace Mr. Juan Valdés (Chile), who will complete his assignment on 31 May 2006. | UN | وسوف يحل محل السيد خوان غابرييل فالديس (شيلي)، الذي سوف تنتهي مهمته في 31 أيار/مايو 2006. |
I also wish to thank the High Representative for the elections, Gérard Stoudmann, who began his assignment on 8 April, for his initiatives aimed at keeping the electoral process on track. | UN | كما أود أن أشكر الممثل السامي المعني بالانتخابات، جيرارد ستودمان، الذي بدأ مهمته في 8 نيسان/أبريل، على مبادراته الرامية إلى إبقاء العملية الانتخابية في مسارها الصحيح. |
74. I would like to express my gratitude to my Special Representative, Tom Koenigs, who completed his assignment on 31 December 2007, for his hard work and perspicacity throughout his tenure. | UN | 74 - وأود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، توم كونيغز، الذي أتم مهمته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على حصافته وما قام به من عمل شاق طوال فترة خدمته. |
On 28 February 1997, I appointed Mr. Staffan de Mistura as United Nations Humanitarian Coordinator in Iraq to succeed Mr. Gualtiero Fulcheri, who concluded his assignment on 24 February 1997. | UN | وفي ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، عيﱠنت السيد ستافان دي ميستورا بوصفه منسق اﻷمم المتحدة للشؤون اﻹنسانية في العراق ليخلف السيد غوالتييرو فولشيري الذي أنهى مهمته في ٢٤ شباط/ فبراير ١٩٩٧. |
Mr. Melkert would succeed Staffan de Mistura (Sweden), who completed his assignment on 30 June 2009. | UN | وهو سيحل محل السيد ستافان دي ميستورا (السويد) الذي أتم مهمته في 30 حزيران/يونيه 2009. |
Mr. Zannier will replace Joachim Rücker (Germany), who will complete his assignment on 20 June 2008. | UN | وسيحل السيد زانيير محل يواكيم روكر (ألمانيا)، الذي سيتم مهمته في 20 حزيران/يونيه 2008. |
90. In conclusion, I would like to commend my new Special Representative in Côte d'Ivoire, Pierre Schori, who began his assignment on 1 April 2005, and the civilian and military staff of UNOCI for their unsparing efforts in support of the search for lasting peace in Côte d'Ivoire. | UN | 90 - وختاما، أود أن أثني على ممثلي الخاص الجديد في كوت ديفوار، السيد بيير شوري، الذي بدأ مهمته في 1 نيسان/أبريل 2005، والموظفين المدنيين والعسكريين التابعين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لما يبذلونه من جهود دؤوبة في توطيد البحث عن سلام دائم في كوت ديفوار. |
She will replace Major General Chao Liu (China) when he completes his assignment on 12 August 2014. | UN | وستحل محل اللواء شاو ليو (الصين)، حينما تنتهي مهمته في 12 آب/أغسطس 2014. |
I also would like to acknowledge the dedicated service of Major General Paolo Serra, who has led UNIFIL for the past two and a half years and who completed his assignment on 24 July 2014. | UN | كما أود أن أنوه بتفاني اللواء باولو سييرا، الذي أنجز مهمته في 24 تموز/يوليه 2014، في قيادته لليونيفيل خلال السنتين ونصف الماضيتين. |
Mr. Haysom will replace Ján Kubiš (Slovakia), who will complete his assignment on 31 October 2014. | UN | وسيحل السيد هايسوم محل السيد كوبيش (سلوفاكيا)، الذي تنتهي مهمته في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
60. My Deputy Special Representative, Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator and UNDP Resident Representative, Michael Keating, completed his assignment on 10 November. | UN | 60 - لقد أنهى مايكل كيتينغ، نائب ممثلي الخاص، المنسق المقيم، منسق الشؤون الإنسانية، الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مهمته في 10 تشرين الثاني/نوفمبر. |
He replaces Rear Admiral Mario Sánchez Debernardi (Peru), who completed his assignment on 31 December 2010. | UN | وهو سيحل محل العميد البحري ماريو سانشيز ديبيرناردي (بيرو) الذي أنهى مهمته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
He replaces Major General Luiz Guilherme Paul Cruz (Brazil), who will complete his assignment on 31 March 2011. | UN | وسيحل محل اللواء لويز غيلهرم بول كروز (البرازيل) الذي ينهى مهمته في 31 آذار/مارس 2011. |
She replaces Wolfgang Weisbrod-Weber (Germany), who will complete his assignment on 31 July 2014. | UN | وهي تحل محل السيد فولفغانغ فايسبرود - فيبر (ألمانيا)، الذي ستنتهي فترة انتدابه في 31 تموز/يوليه 2014. |
Major General Portolano will succeed Major General Paolo Serra, who will complete his assignment on 24 July 2014. | UN | وسيحل اللواء بورتولانو محل اللواء باولو سيرا الذي تنتهي فترة تكليفه في 24 تموز/يوليه 2014. |