ويكيبيديا

    "his communication to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بلاغه إلى
        
    • بلاغه على
        
    • رسالته الموجهة إلى
        
    • هذا البلاغ إلى
        
    • بلاغه أمام
        
    • لبلاغه إلى
        
    • بلاغه المقدم إلى
        
    The author in the instant case did not plead article 17 of the Covenant in his communication to the Committee, even though he was assisted by legal counsel. UN ففي هذه الحالة لم يستشهد صاحب البلاغ بالمادة 17 من العهد في بلاغه إلى اللجنة بالرغم من أنه كان ممثلاً بمحام.
    The author in the instant case did not plead article 17 of the Covenant in his communication to the Committee, even though he was assisted by legal counsel. UN ففي هذه الحالة لم يستشهد صاحب البلاغ بالمادة 17 من العهد في بلاغه إلى اللجنة بالرغم من أنه كان ممثلاً بمحام.
    Counsel explains that the author’s fear for the LTTE has not been mentioned in his communication to the Committee, because the LTTE controls only the northern part of Sri Lanka, and the author could hide from them in Colombo if he wanted. UN ويوضح المحامي بأن مقدم البلاغ لم يشر في بلاغه إلى اللجنة إلى خوفه من حركة نمور التاميل ﻷن هذه الحركة لا تسيطر سوى على الجزء الشمالي من سري لانكا وبوسعه أن يحتمي منها، في كولومبو لو أراد ذلك.
    7.1 On 12 August 2005 the author stated, regarding the first observation of the State party, that when he had submitted his communication to the Committee he had already filed the administrative contentious remedies (1994 and 1995), but that the Supreme Court had taken nearly five years to settle them. UN 7-1 وادعى صاحب البلاغ في 12 آب/أغسطس 2005، رداً على الملاحظة الأولى التي أبدتها الدولة الطرف، أنه عرض بلاغه على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بعد أن كان قد قدم بالفعل طعون النـزاع الإداري (1994 و1995)، لكن نظر المحكمة العليا فيها استغرق ما يناهز خمس سنوات.
    In his communication to the Government, the Special Rapporteur expressed his great concern for the independent media and the physical integrity of journalists, who had been reportedly threatened. UN وقد أعرب المقرر الخاص في رسالته الموجهة إلى الحكومة عن بالغ قلقه فيما يتعلق بوسائط الإعلام المستقلة والسلامة البدنية للصحفيين الذين أفيد أنه وُجِهت إليهم تهديدات.
    At the time of submission of his communication to the Committee, that is, 13 years after his conviction, the author was still waiting for his appeal hearing and remained on death row. UN ووقت تقديم هذا البلاغ إلى اللجنة، أي 13 سنة بعد إدانة صاحب البلاغ، لا يزال ينتظر جلسة الاستماع إلى طعنه ولا يزال في جناح المحكوم عليهم بالإعدام.
    It points out that the author had not exhausted the domestic remedies available before submitting his communication to the Committee against Torture. UN وأشارت إلى أن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية المتوافرة قبل تقديم بلاغه إلى لجنة مناهضة التعذيب.
    In the present case, the author exhausted his domestic remedies more than 10 years before submitting his communication to the Committee. UN وفي هذه الحالة، فقد استنفَد صاحب البلاغ سبل الانتصاف المحلية منذ ما يربو على عشرة أعوام قبل تقديم بلاغه إلى اللجنة.
    Prior to submitting his communication to the Committee, the author filed the appeals permitted by law against his conviction. UN وقد استنفد صاحب البلاغ جميع سبل الانتصاف التي كانت متاحة له بموجب القانون قبل أن يرسل بلاغه إلى اللجنة.
    No convincing explanation has been provided by the author to justify the decision to wait until 2004 in order to submit his communication to the Committee. UN ولم يقدم صاحب البلاغ أي تفسير مقنع لتبرير قراره الانتظار حتى عام 2004 لتقديم بلاغه إلى اللجنة.
    However he did not raise the question of bias until he lodged his communication to the Committee. UN غير أنه لم يثر مسألة التحيز حتى قدّم بلاغه إلى اللجنة.
    At the time the author submitted his communication to the Committee, his appeal was still pending. UN وكان هذا الاستئناف لا يزال قيد الدرس حين قدّم بلاغه إلى اللجنة.
    At the time the author submitted his communication to the Committee, his appeal was still pending. UN وكان هذا الاستئناف لا يزال قيد الدرس حين قدّم بلاغه إلى اللجنة.
    The author had still not received a response to that claim when he submitted his communication to the Human Rights Committee. UN ولم يتلق صاحب البلاغ رداً على خطابه حتى تاريخ تقديم بلاغه إلى اللجنة.
    At the time of submission of his communication to the Committee, that is, 13 years after he lodged his appeal, he was still awaiting review of his case by the Supreme Court, as his case file had been lost. UN وحتى تقديم بلاغه إلى اللجنة، أي 13 سنة بعد تقديم الطعن، لا يزال ينتظر مراجعة المحكمة العليا لقضيته، لأن ملف قضيته ضاع.
    The author had still not received a response to that claim when he submitted his communication to the Human Rights Committee. UN ولم يتلق صاحب البلاغ رداً على خطابه حتى تاريخ تقديم بلاغه إلى اللجنة.
    At the time of submission of his communication to the Committee, that is, 13 years after he lodged his appeal, he was still awaiting review of his case by the Supreme Court, as his case file had been lost. UN وحتى تقديم بلاغه إلى اللجنة، أي 13 سنة بعد تقديم الطعن، لا يزال ينتظر مراجعة المحكمة العليا لقضيته، لأن ملف قضيته ضاع.
    The petitioner was 61 years old at the time of submission of his communication to the Committee. UN وكان عمر صاحب البلاغ 61 عاماً عند تقديم بلاغه إلى اللجنة.
    6.3 With regard to the author's detention with his family for a short period of time in March 2009, the State party notes that the author has not taken issue with any aspect of this detention in any domestic proceedings before or after the introduction of his communication to the Committee. UN 6-3 وفيما يخص احتجاز صاحب البلاغ مع عائلته لفترة وجيزة في آذار/مارس 2009، تشير الدولة الطرف إلى أن صاحب البلاغ لم يعترض على أيّ جانب من جوانب هذا الاحتجاز في أي من الإجراءات المحلية، سواء قبل أو بعد عرض بلاغه على اللجنة.
    41. The Representative has previously reported on his communication to the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations Office at Geneva on 2 September 2005. UN 41 - سبق لممثل الأمين العام أن أبلغ عن رسالته الموجهة إلى الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتاريخ 2 أيلول/سبتمبر 2005.
    At the time of submission of his communication to the Committee, that is, 13 years after his conviction, the author was still waiting for his appeal hearing and remained on death row. UN ووقت تقديم هذا البلاغ إلى اللجنة، أي 13 سنة بعد إدانة صاحب البلاغ، لا يزال ينتظر جلسة الاستماع إلى طعنه ولا يزال في جناح المحكوم عليهم بالإعدام.
    Even the evidence submitted by the complainant in his communication to the Committee indicates that Hizbullah does not forcibly recruit and is not prone to reprisals. UN وحتى الأدلة التي قدمها في بلاغه أمام اللجنة تشير إلى أن حزب الله لا يجند أشخاصاً بالقوة ولا يقوم بأعمال انتقامية.
    5.2 The State party explains that throughout the Canadian immigration process, the author essentially advanced the same allegations as those he is putting forward in support of his communication to the Committee against Torture. UN ٥-٢ وأوضحت الدولة الطرف أن صاحب البلاغ أثار خلال إجراءات الهجرة الكندية المزاعم نفسها التي يقدمها دعما لبلاغه إلى لجنة مناهضة التعذيب.
    Further, in his communication to the Committee, the complainant makes no claim that would contradict that interpretation. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يقدم صاحب الشكوى، في بلاغه المقدم إلى اللجنة، أي ادعاءات تتعارض مع هذا التفسير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد