ويكيبيديا

    "his concluding remarks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ملاحظاته الختامية
        
    • بملاحظاته الختامية
        
    • تعليقاته الختامية
        
    • بملاحظات ختامية
        
    The moderator, Mr. Evans, then made his concluding remarks. UN كما قدم السيد إيفانز، مدير المناقشة، ملاحظاته الختامية.
    At the same meeting, Mr. Guissé made his concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها قدم السيد الحاج غيسه ملاحظاته الختامية.
    101. At the 14th meeting, on 10 March 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 101- وفي الجلسة 14، المعقودة في 10 آذار/مارس 2009، أجاب المقرر الخاص عن الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية.
    72. At the 8th meeting, on 17 September 2009, the independent expert answered questions and made his concluding remarks. UN 72- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2009، أجاب الخبير المستقل عن الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    45. At the 2nd meeting, on 2 June 2009, the Special Representative answered questions and made his concluding remarks. UN 45- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2009، أجاب الممثل الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    114. At the 15th meeting, on 10 March 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 114- وفي الجلسة 15، المعقودة في 10 آذار/مارس 2009، أجاب المقرر الخاص عن الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية.
    118. At the 18th meeting, on 12 March 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 118- وفي الجلسة 18، المعقودة في 12 آذار/مارس 2009، أجاب المقرر الخاص عن الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية.
    At the 29th meeting, on the same day, the Special Rapporteur made his concluding remarks. UN وفي الجلسة 29 المعقودة في اليوم نفسه، أبدى المقرر الخاص ملاحظاته الختامية.
    At the same meeting Mr. Bossuyt made his concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها أبدى السيد بوسويت ملاحظاته الختامية.
    Mr. President, in his concluding remarks your predecessor rightly pointed to the new and positive atmosphere prevailing in this year's session. UN السيد الرئيس، لقد أشار سلفكم وبحقّ في ملاحظاته الختامية إلى الجوّ الجديد واﻹيجابي الذي يسود دورة هذا العام.
    At the 14th meeting, on the same day, the Special Rapporteur made his concluding remarks. UN وفي الجلسة 14 المعقودة في اليوم نفسه، أبدى المقرر الخاص ملاحظاته الختامية.
    96. At the 4th meeting, on the same day, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 96- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في اليوم نفسه، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية.
    In his concluding remarks, the President proposed to initiate consultations with all stakeholders on how to enhance the impact of the spring meeting. UN واقترح الرئيس في ملاحظاته الختامية البدء في مشاورات مع جميع ذوي المصلحة المعنيين بشأن كيفية تعزيز أثر اجتماع الربيع.
    At the same meeting, Mr. Decaux made his concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، قدم السيد ديكو ملاحظاته الختامية.
    49. At the 2nd meeting, on 2 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 49- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2009، أجاب المقرر الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    54. At the 2nd meeting, on 2 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 54- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2009، أجاب المقرر الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    58. At the 4th meeting, on 3 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 58- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2009، أجاب المقرر الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    64. At the 4th meeting, on 3 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 64- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2009، أجاب المقرر الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    67. At the 4th meeting, on 3 June 2009, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. UN 67- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2009، أجاب المقرر الخاص على أسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    At the same meeting, the Special Rapporteur made his concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى المقرر الخاص بملاحظاته الختامية.
    53. In his concluding remarks, the Chairman stressed the following points: UN ٥٣ - وأكد الرئيس في تعليقاته الختامية على النقاط التالية:
    43. At the 14th meeting, on the same day, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group made his concluding remarks. UN 43- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى رئيس- مقرر الفريق العامل بملاحظات ختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد