ويكيبيديا

    "his expulsion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طرده
        
    • ترحيله
        
    • إبعاده
        
    • لطرده
        
    • بترحيله
        
    • بإبعاده
        
    • منع الطرد
        
    • القرار بطرده
        
    • طرد صاحب
        
    • طرد هذا
        
    At the same time, the complainant was informed that his expulsion from the Netherlands would be suspended pending receipt of medical advice by BMA. UN وفي الوقت ذاته، أبلغ صاحب الشكوى بأن قرار طرده من هولندا سيعلق إلى حين الحصول على المشورة الطبية من قسم التقييم الطبي.
    The complainant states that the District Court should have carried out an enquiry to determine whether there were any obstacles to ordering his expulsion. UN ويقول صاحب الشكوى إنه كان ينبغي لمحكمة المقاطعة أن تستعلم بشأن ما إذا كانت هناك أي عقباتٍ تحول دون تنفيذ أمر طرده.
    This had considerably complicated the authorities' task of making an adequate risk assessment prior to his expulsion to Syria; UN وعقَّد هذا إلى حد كبير مهمة السلطات المتعلقة بتقييم المخاطر تقييماً مناسباً قبل طرده إلى سوريا؛
    He further submits that his expulsion would jeopardize his life and physical inviolability, in violation of article 6 of the Covenant. UN ويدفع كذلك بالقول إن ترحيله سيعرِّض حياته وحرمته الجسدية للخطر، بما ينتهك المادة 6 من العهد.
    On 6 July 2000, he requested an injunction to prevent his expulsion. UN وطلب، في 6 تموز/يوليه 2000، استصدار أمر زجري للحيلولة دون إبعاده.
    The duration of the detention is the time which elapses between the day a person is placed in detention pending his expulsion and the day he is released or actually expelled. UN وهذه المدة هي الفترة الفاصلة بين تاريخي احتجاز شخص بغرض طرده وإطلاق سراحه أو طرده الفعلي.
    Having sought refuge in Madrid following his expulsion from Gabon, he was obliged to train as an electrician in order to make a living. UN وعندما التمس اللجوء السياسي في مدريد، عقب طرده من الغابون، كان مضطراً إلى التدرُّب على مهنة الكهربائي للعيش.
    He then lodged an objection against this decision and asked the President of the District Court for an interim injunction to prevent his expulsion. UN وإثر ذلك قدم اعتراضا على هذا القرار، وطلب من رئيس المحكمة المحلية إصدار أمر قضائي مؤقت يحول دون طرده.
    The facts alleged therefore do not reveal a prima facie case that his expulsion would expose him to the risk of torture. UN ولذلك فإن الوقائع المدعاة لا تعد دليلاً ظاهراً على أن طرده سيؤدي إلى تعريضه للتعذيب.
    The complainant and his family have experienced sufferings further to his expulsion. UN وقد تعرَّض صاحب الشكوى وأسرته للمعاناة من جراء طرده.
    With the application rejected, his expulsion order became effective and was returned to the Migration Board for enforcement. UN وبرفض طلبه أصبح أمر طرده سارياً، وأُعيد إلى مجلس الهجرة للتنفيذ.
    4.22 The author argues that the procedure followed in his expulsion violated articles 13 and 2 of the Covenant. UN 4-22 يحتج صاحب البلاغ بأن الإجراء الذي اتُّبع في طرده يشكل انتهاكاً للمادتين 13 و2 من العهد.
    The complainant and his family have experienced sufferings further to his expulsion. UN وقد تعرَّض صاحب الشكوى وأسرته للمعاناة من جراء طرده.
    With the application rejected, his expulsion order became effective and was returned to the Migration Board for enforcement. UN وبرفض طلبه أصبح أمر طرده سارياً، وأُعيد إلى مجلس الهجرة للتنفيذ.
    It concluded that his expulsion would not contravene sections 26 or 31 of the Aliens Act. UN فاستنتجت أن طرده لا يتعارض مع مضمون المادتين 26 و31 من قانون الأجانب.
    The District Court also based its view on an opinion provided by the Migration Board indicating that there were no impediments to his expulsion. UN واستند رأي محكمة المقاطعة أيضاً إلى رأي لمجلس الهجرة يبين أنه لا توجد عوائق تحول دون طرده.
    It was only after the publication of several press articles about his case that his expulsion was deferred by six months. UN ولم يؤجَّل ترحيله من كندا لمدة ستة أشهر إلاّ بعد نشر عدة مقالات في الصحف تناولت حالته.
    It was only after the publication of several press articles about his case that his expulsion was deferred by six months. UN ولم يؤجَّل ترحيله من كندا لمدة ستة أشهر إلاّ بعد نشر عدة مقالات في الصحف تناولت حالته.
    The Committee notes that Mr. Karker's expulsion was decided by the Minister of the Interior for urgent reasons of public security, and that Mr. Karker was therefore not allowed to submit reasons against his expulsion before the order was issued. UN وتلاحظ اللجنة أن وزير الداخلية هو الذي قرر طرد السيد كاركر لأسباب عاجلة تتعلق بالأمن العام، وأنه لم يسمح للسيد كاركر بالتالي بأن يقـدم أسباباً تمنع إبعاده قبل صدور الأمر.
    His publicly stated support for Argentina's position in the sovereignty dispute had made it impossible for him to remain on the Islands and had warranted his expulsion from the colony. UN ونظرا لموقفه العلني المؤيد لموقف الأرجنتين في النزاع على السيادة، أصبح من المتعذر عليه البقاء في الجزر، وكان ذلك مبررا لطرده من المستعمرة.
    The immigration authorities ordered his expulsion to Germany, in accordance with the Dublin Convention, but before the execution of the expulsion, the author escaped to Norway. UN وأمرت سلطات الهجرة بترحيله إلى ألمانيا، وفقاً لاتفاقية دبلن، ولكن قبل تنفيذ الترحيل، هرب صاحب البلاغ إلى النرويج.
    The Commission thus upheld the decision by the Federal Office for Refugees ordering his expulsion. UN وعليه، أيدت اللجنة قرار المكتب الاتحادي لشؤون اللاجئين الذي أمر بإبعاده.
    The author also applied for an injunction to suspend his expulsion. UN كما قدم طلباً باستصدار أمر زجري من أجل منع الطرد.
    The decision was accompanied by advice on applicable remedies, informing the complainant that his expulsion would be suspended pending appeal to court. UN وقد اقترن القرار بمشورة قُدمت حول وسائل الانتصاف الواجبة التطبيق، فأُبلغ صاحب الشكوى بأن القرار بطرده سيعلق إلى حين الاستئناف أمام المحكمة.
    With respect to compensation, the author's counsel recalls that the author's exclusion from classes and his expulsion from school caused great distress to him and his family. UN وفيما يتعلق بالتعويض، يشير محامي صاحب البلاغ إلى أن طرد صاحب البلاغ من الفصل وطرده من المدرسة تسبَّب له ولأسرته في ضرر كبير، فعقب طرده، سعى إلى مواصلة دراسته من بُعد.
    Much later, in 1983, the Institut de Droit International recalled that the " fact that the extradition of an alien may be forbidden by municipal law should not prevent his expulsion by legal procedures. " UN وبعد ذلك بفترة طويلة، في عام 1983، ذكَّر معهد القانون الدولي بأن " كون تسليم الأجنبي محظورا بموجب القانون الداخلي، لا يمنع إمكانية طرد هذا الأجنبي وفقا لإجراءات قانونية " ().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد