He always had this dead look in his eyes. Helen. | Open Subtitles | كان دائما يملك تلك النظره الميته في عينيه هيلين |
Even then, he had his eyes set on a big political future, so I agreed to go away. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، وقال انه عينيه تعيين على المستقبل السياسي الكبير، لذلك وافقت على الذهاب بعيدا. |
This guy can't even keep his eyes off of you. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يمكن حتى يبقى عينيه قبالة منكم. |
When I shot the guy, his eyes turned red. | Open Subtitles | عندما أطلقت النار على الرجل أصبحت عيناه حمراوان |
When his wife died, 12 years later, he opens his eyes again. | Open Subtitles | و عندما ماتت زوجته بعد 12 سنة فتح عيونه مرة اخرى |
He vomited so hard his eyes hemorrhaged, and his stomach actually dissolved. | Open Subtitles | لقد تقيأ بشدة لدرجة أن عينيه نزفت دمًا وتهتّكت معدته بالكامل |
Maybe you should try to see this shock through his eyes. | Open Subtitles | ربّما عليكِ أن تحاولي أن تَرَي هذه الصدمة في عينيه. |
So you don't take into account sweat getting into his eyes or his hands cramping up or adrenaline twitching the barrel? | Open Subtitles | لذا لا تأخذ بعين الاعتبار العرق الدخول في عينيه أو ممثله الأيدي إلى أعلى أو التشنج الأدرينالين الوخز للبرميل؟ |
Absolutely, that makes sense, some dog was in here getting his eyes checked and forgot to put his jewelry back on. | Open Subtitles | بالتأكيد، هذا منطقي لا بد أن الكلب كان يفحص عينيه هنا ونسي أن يرتدي مجوهراته مجدداً قبل أن يخرج |
From the look in his eyes, where lies the demon called desire. | Open Subtitles | من النظر في عينيه حيث الأكاذيب التي يطلق عليها الشيطان رغبة. |
What if his eyes are open, looking at me? | Open Subtitles | ماذا لو كانت عينيه مفتوحتان تنظران إلى ؟ |
When the captain couldn't keep his eyes off you. | Open Subtitles | عندما لم يستطع الكابتن أن يبعد عينيه عنك. |
He got rich selling one of his eyes to an American. | Open Subtitles | حصل على مبلغ كبير لقاء بيع إحدى عينيه لشخص أمريكى |
This guy in my biology class said that if Ferris dies, he's giving his eyes to Stevie Wonder. | Open Subtitles | هذا الفتى الذى يدرس معى فى فصل الأحياء قال إذا مات فيريس ,سيعطى عينيه لستيف وندر |
I seen his eyes... And I got a real bad feeling. | Open Subtitles | لقد نظرت في عينيه يا لوميس وشعرت حينها بشىء سيء |
So, his eyes still work, it's just the communication to the brain? | Open Subtitles | إذاً عيناه ما زالتا تعملان إنما لا يمكنهما التواصل مع المخ؟ |
his eyes were fixed on something behind me I couldn't see. | Open Subtitles | عيناه كانت مركزة على شيء ما وراءيّ لم أستطع رؤيته |
His clothes were dirty, there was water in his eyes... | Open Subtitles | كانت ملابسه قذرة كانت عيناه ممتلئتين بالدموع إنه منكسر |
Or to have his eyes gouged out and his elbows broken | Open Subtitles | أو أن تخرج عيونه من محاجرها أو أن تنكسر مرافقه |
The angry man opens his mouth and shuts his eyes. | Open Subtitles | لكي تدرك ان الرجل الغاضب يفتح فمه ويغلق عينه |
Arthur wears his power so lightly, has such gentleness in his eyes. | Open Subtitles | يَلْبسُ آرثر قوَّته لذا قليلاً، لَها مثل هذه اللطافةِ في عيونِه. |
Hossein should lean against the wall, do the thing that he did with his eyes, and that I had never seen before? | Open Subtitles | يجب على حسين أن يتكأ على الجدار ويفعل ذلك الشئ ،الذي فعله بعينيه وهذا ما لم أره أبدا من قبل |
I kept seeing Jacques in his smile, in his eyes. | Open Subtitles | أنا أبقى رؤية جاك في له ابتسامة، في عينية. |
Yes, and no withdrawals over $250,000 can be made without a biometric scan of his eyes. | Open Subtitles | أجل ، ولا توجد سحوبات تزيد عن 250 ألف دولار يُمكن سحبها دون مسح بيومتري لعينيه |
His tongue was like... and his lips were blue, proper blue, and his eyes were all, like, bulging out. | Open Subtitles | لسانه كان مثل.. وشفاه كان لونهم ازرق ، ازرق حقيقي وعيناه كانت جاحظة |
The guy is bugging his eyes out like a cartoon character, okay? | Open Subtitles | إنّ الرجلَ يُقلقُ عيونَه خارج تَحْبُّ a صورة متحركة الشخص، موافقة؟ |
I don't want to be a sick woman in his eyes for the next two months, or a dying one in the months to come after that. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون إمرأة مريضة في عينيهِ للشهرين المُقبلين أو إمرأة تحتضر في الأشهر التي بعدها |
In his eyes, I am the Scientific Authority of everything he admires. | Open Subtitles | أوه، أجل في نظره أنا السلطة العلمية ، لكلّ شئ يحبّه |
See how his eyes don't move when he smiles? | Open Subtitles | أترون كيف أن أعينه لا تتحرك عندما يبتسم؟ |
For several days following the incident he bled from his left ear, and his eyes and lips remained swollen. | UN | واستمر الدم ينزف من أذنه اليسرى وعينيه لعدة أيام بعد هذه الحادثة وتورمت شفتاه. |
I can't forget his eyes... they were open. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ نِسيان عيونُه كَانوا منفتحون. |