ويكيبيديا

    "his first mission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعثته الأولى
        
    • مهمته اﻷولى
        
    • ببعثته الأولى
        
    • زيارته اﻷولى
        
    • بمهمته اﻷولى
        
    • وببعثته الأولى
        
    • بأول بعثة له
        
    During his first mission, the Special Rapporteur visited Belgrade and Pristina. UN وخلال بعثته الأولى قام المقرر الخاص بزيارة بلغراد وبريستينا.
    The Special Rapporteur would like to thank the Government of Myanmar for its hospitality and the cooperation he received during his first mission to the country. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن شكره لحكومة ميانمار على كريم ضيافتها والتعاون الذي وجده منها خلال بعثته الأولى إلى البلد.
    The Special Rapporteur would like to thank the Government of Myanmar for its hospitality and the cooperation he received during his first mission to the country. UN ويود المقرر الخاص أن يشكر حكومة ميانمار على كريم ضيافتها، وعلى ما لقيه منها من تعاون خلال بعثته الأولى في البلد.
    His second report (A/49/635) catalogued in detail the problems he had encountered since his first mission in January 1994. UN وقدم تقريره الثاني )A/49/635( الذي يعدد بالتفصيل المشاكل التي واجهها منذ مهمته اﻷولى في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    8. The Independent Expert undertook his first mission to lay the ground work for effective communication with the Government of the Sudan and other human rights stakeholders. UN 8- قام الخبير المستقل ببعثته الأولى من أجل إرساء أسس العمل اللازمة للتواصل الفعال مع حكومة السودان وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين بحقوق الإنسان.
    121. The report submitted by the Special Rapporteur subsequent to his first mission to Burundi clearly indicates an increase in the level of violence in the country. UN ١٢١- ويشير التقرير الذي قدمه المقرر الخاص بعد زيارته اﻷولى لبوروندي الى تزايد العنف في البلد.
    Ambassador Brunner, who is planning to undertake his first mission to the region in the second half of the current month, will consult closely with the Chairman-in-Office of the CSCE. UN وسيجري السفير برونر، الذي يزمع الاضطلاع بمهمته اﻷولى الى تلك المنطقة في النصف الثاني من الشهر الجاري، مشاورات وثيقة مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    1. Takes note of the report of the independent expert (E/CN.4/2005/118) and of his first mission to Burundi, from 4 to 13 October 2004; UN 1- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/2005/118) وببعثته الأولى إلى بوروندي من 4 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛
    79. On 10 December, the Chair met with the Security Council for an exchange of views in the context of an informal interactive dialogue on the findings of his first mission. UN 79 - وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، اجتمع رئيس اللجنة مع مجلس الأمن لتبادل وجهات النظر في سياق حوار تفاعلي غير رسمي حول النتائج التي انتهت إليها بعثته الأولى.
    Mr. Ghai undertook his first mission to Cambodia as Special Representative from 28 November to 5 December. UN وأجرى السيد غاي بعثته الأولى إلى كمبوديا بصفته ممثلاً خاصاً في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر.
    F. Situation in SPLM/A-occupied territories During his first mission, the Special Rapporteur had inquired about the situation in SPLM/A-held territories and had made a number of observations regarding the development of the local civil society and the need for demilitarization of the highly hierarchical structures ruling the country. UN 71- استفسر المقرر الخاص أثناء بعثته الأولى عن الحالة في الأراضي التي تسيطر عليها الحركة الشعبية لتحرير السودان/الجيش الشعبي لتحرير السودان وأعرب عن عدد من الملاحظات بشأن تنمية المجتمع المدني المحلي والحاجة إلى إزالة الطابع العسكري من الهياكل القيادية العليا التي تحكم البلد.
    (a) The cooperation extended by the Government of Cambodia and the constructive dialogue with the Special Rapporteur during his first mission in Cambodia; UN (أ) التعاون الذي قدمته حكومة كمبوديا والحوار البناء الذي أجرته مع المقرر الخاص أثناء بعثته الأولى في كمبوديا؛
    5. During his first mission in January 2010, the Special Rapporteur had the privilege of meeting with the Prime Minister, Hun Sen, and reached an understanding on the areas of focus for the Special Rapporteur's future work. UN 5- وقد تشرّف المقرر الخاص، خلال بعثته الأولى في كانون الثاني/يناير 2010، بالاجتماع مع هون سن رئيس الوزراء، وتوصلاً إلى تفاهم بشأن مجالات تركيز عمل المقرر الخاص مستقبلاً.
    (a) The cooperation extended by the Government of Cambodia and the constructive dialogue with the Special Rapporteur during his first mission in Cambodia; UN (أ) التعاون الذي قدمته حكومة كمبوديا والحوار البناء الذي أجرته مع المقرر الخاص أثناء بعثته الأولى في كمبوديا؛
    The independent expert undertook his third mission to Somalia from 1 to 13 June 2009, a year since his first mission to Somalia and the neighbouring countries. UN وقد اضطلع الخبير المستقل ببعثته الثالثة إلى الصومال في الفترة من 1 إلى 13 حزيران/يونيه 2009، أي بعد سنة منذ بعثته الأولى إلى الصومال والبلدان المجاورة.
    his first mission to Burundi was from 4 to 13 October 2004, and therefore, the independent expert was not able to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وجرت بعثته الأولى إلى بوروندي في الفترة من 4 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004، ولذلك لم يستطع الخبير المستقل تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    557. In accordance with his mandate under rule 95 of the rules of procedure, the Special Rapporteur conducted his first mission in the context of the follow-up procedure. UN ٥٥٧ - أدى المقرر الخاص، عملا بولايته المنصوص عليها في القاعدة ٥٩ من النظام الداخلي، مهمته اﻷولى في نطاق إجراء المتابعة.
    After completing his first mission, the Special Representative would like to emphasize that the United Nations approach to the support for human rights in Cambodia needs to be systematic and long-range in order to allow for a sustainable contribution. UN ويود الممثل الخاص بعد إكمال مهمته اﻷولى التأكيد على أن نهج اﻷمم المتحدة إزاء دعم حقوق اﻹنسان في كمبوديا يحتاج إلى أن يكون منهجيا وطويل اﻷجل من أجل إتاحة الفرصة لمساهمة مستدامة.
    557. In accordance with his mandate under rule 95 of the rules of procedure, the Special Rapporteur conducted his first mission in the context of the follow-up procedure. UN ٥٥٧ - أدى المقرر الخاص، عملا بولايته المنصوص عليها في القاعدة ٥٩ من النظام الداخلي، مهمته اﻷولى في نطاق إجراء المتابعة.
    Mr. Ghai undertook his first mission to Cambodia as the Representative of the SecretaryGeneral from 28 November to 5 December 2005, which the Office facilitated. UN وقام السيد غاي ببعثته الأولى إلى كمبوديا بصفته ممثلاً للأمين العام في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2005، وقدمت لـه المفوضية التسهيلات اللازمة لذلك.
    12. In view of his late appointment and the scheduling of his first mission to the Sudan, the Special Rapporteur will not be in a position to make a full report to the Commission on Human Rights at this stage. UN ٢١- وبالنظر إلى تأخير تعيينه وتحديد موعد زيارته اﻷولى إلى السودان، لن يكون المقرر الخاص في موقف يسمح له بتقديم تقرير كامل إلى لجنة حقوق اﻹنسان في هذه المرحلة.
    Mr. Merrem undertook his first mission to the region, including Moscow, Ashgabat, Dushanbe and Tehran, from 7 to 20 May. UN وقد اضطلع السيد ميريم بأول بعثة له بالمنطقة في الفترة من ٧ إلى ٢٠ أيار/مايو، لتشمل موسكو وعشق آباد ودوشانبي وطهران.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد