his love makes me stronger than the evil that consumes you. | Open Subtitles | حبه هو ما جعلني أقوى من الشر الذي يتغذى عليك |
My pop's got me running towards his love one minute, and running from the hate the next, so... | Open Subtitles | أبي جعلني أتوجه نحو حبه في دقيقة .و جعلني أهرب من كراهيته في الدقيقة التي بعدها |
Tell mary,the king,her father, sends his love and devotion. | Open Subtitles | أخبري ماري أن أباها الملك يرسل حبه وتفانيه |
his love meant everything to my mother and nothing to my step-mother. | Open Subtitles | حبّه كان الأغلى بنظر والدتي بينما لمْ يعنِ شيئاً لزوجة أبي |
Never met a commitment phobe that didn't profess his love for me. | Open Subtitles | لم التقي بشكل من قبل يخشى الالتزام ولم يصرح بحبه لي |
Well, he's off the job, I'm afraid. But he sends his love. | Open Subtitles | حسنا , انه خارج المهمه , اخشى ذلك لكنه يهديك حبه |
We would fight and argue. But I never doubted his love. | Open Subtitles | نحن كنا نتشاجر ونتجادل ولكن لم اشك ابدا فى حبه |
He will do whatever it takes to be near his love interest. | Open Subtitles | سيفعل ايا كان ما يتطلبه الامر ليكون قريبا من محور حبه |
He keeps declaring his love to me, and I can't break his heart until after the game tomorrow. | Open Subtitles | انه يستمر في اعلان حبه لي وأنا لا أستطيع كسر قلبه حتى بعد نهاية مباراة الغد |
Although he doesn't know how to express his love for me | Open Subtitles | على الرغم من عدم معرفته كيف يعبر عن حبه لى |
It's where Humphrey professed his love to Jacqueline on the eve of his wedding to Cicely. | Open Subtitles | فمن حيث همفري أعلن حبه لجاكلين عشية له الزفاف إلى سيسيلي. |
So when Jimmy discovered that Charles had used his love and his caring against him, when he discovered he had been betrayed by his only living blood relative... | Open Subtitles | لذلك عندما اكتشف جيمي أن تشارلز قد استخدم حبه ورعايته ضده، عندما اكتشف أنه تعرض للخيانة |
his love for his family was only matched by his insatiable love of model trains. | Open Subtitles | لم يكن هناك مثيل لحبه تجاه عائلته سوى حبه الكبير لنماذج القطارات المصغرة. |
Was casting his son into Hell also an expression of his love? | Open Subtitles | هل كان إرساله ابنه إلى الجحيم أيضاً تعبيراً عن حبه له ؟ |
I was just encouraging his love for the game, which would hopefully turn into a lifelong father-son connection. | Open Subtitles | كنت أحفز حبه للعبة والتي آمل أنها قد تتحول لـ صلة طويلة بين الأب وأبنه |
And in the end, his love for her outweighed his loyalty to his country. | Open Subtitles | وفي النهاية حبه لهذه الفتاة تفوق على ولائه لوطنه |
King, don't advise him to prove his love by killing someone. | Open Subtitles | أيها الملك , لاتطلب منه بأن يثبت حبّه بقتل أحدهم |
You know you're buying his love with bacon. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد. |
The notebook, the pen, they're linked through his energy, through his love of the written word. | Open Subtitles | الكتاب والقلم متصلان خلال طاقته وخلال حبّه للكلمات الكتوبة |
He was a political man, a magistrate and a skilled diplomat who was conspicuous by his love for his brethren, his kindness and his generosity. | UN | كان رجلا سياسيا وقانونيا ودبلوماسيا محكنا عُرِف بحبه لاشقائه وطيبة قلبه وسخائه. |
I must confess my sins to the world so he will take me back into his flock so that he will speak to me once again, so that he will show me a sign of his love. | Open Subtitles | كي يتقبلني مرة أخرى إلى جانبه كي يتحدث إلي مرة أخرى كي يريني علامة على محبته لي |
And so He made himself the bread of life to satisfy our hunger for his love. | Open Subtitles | ولهذا جعل نفسه خبز الحياة لكي يكفي جوعنا لحبه |
After working at a broke inner-city school all these years, he lost his love of teaching. | Open Subtitles | بعد أن عمل في مدرسة مفلسة داخل المدينة طوال هذه السنوات فقد حُبه في التدريس |
I know he's dead tough, but his love is no bluff | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه قاسيُ جداً، لكن حبَّه ليس خدعةَ |
He sends his respects to you, and his... his love to me, and his disappointment, et cetera. | Open Subtitles | إنّه يبعث تحياته لكما، و.. وحبّه إليّ وخيبة أمله، إلى آخره. |
The officials told our Padres to abandon God and the gospel of his love. | Open Subtitles | السلطات أخبروا كهنتنا التخلي عن الرب وعن البشارة بمحبته. |