ويكيبيديا

    "his majesty king hassan ii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جلالة الملك الحسن الثاني
        
    • صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني
        
    This delegation also joins the groups which have spoken before it to express its sympathy to the Moroccan people at the death of His Majesty King Hassan II. UN وينضم هذا الوفد كذلك إلى المجموعات التي تحدثت قبله للإعراب عن مواساته للشعب المغربي لوفاة جلالة الملك الحسن الثاني.
    The vision displayed by His Majesty King Hassan II has left its distinctive mark on the entire Arab-Israeli dialogue. UN إن وضوح الرؤية التي أبداها جلالة الملك الحسن الثاني قد تركت بصمتها المميزة على الحوار العربي اﻹسرائيلي بكامله.
    At Marrakesh, he had been received by His Majesty King Hassan II of Morocco. UN وفي مراكش، استقبله جلالة الملك الحسن الثاني ملك المغرب.
    The world has lost a great statesman with the demise of His Majesty King Hassan II. UN إن العلم قد فقد سياسياً عظيماً بوفاة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني.
    It is an integral part of the policy that His Majesty King Hassan II has been pursuing for some years. UN إنه جزء لا يتجزأ من سياسة لا يزال صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني يتبعها لبعض السنوات.
    In Marrakesh, he was received by His Majesty King Hassan II of Morocco. UN وفي مراكش، استقبله جلالة الملك الحسن الثاني ملك المغرب.
    At Rabat the Secretary-General was received by His Majesty King Hassan II of Morocco. UN واستقبله في الرباط جلالة الملك الحسن الثاني ملك المغرب.
    3. At Rabat I was received by His Majesty King Hassan II of Morocco. UN ٣ - وقد استقبلني في الرباط جلالة الملك الحسن الثاني ملك المغرب.
    His Excellency Mr. Mohamed Karim Lamrani, Prime Minister of Morocco, representing His Majesty King Hassan II. UN - معالي السيد محمد كريم العمراني : الوزير اﻷول للمملكة المغربيـــة، ممثل جلالة الملك الحسن الثاني
    In 1998, His Majesty King Hassan II had given his approval for the release of a further 28 detainees, and the Advisory Council currently had before it the cases of 20 other detainees involved in criminal activities of a political nature. UN وفي عام 1998 وافق جلالة الملك الحسن الثاني على إطلاق سراح 28 سجيناً آخر، وينظر المجلس الاستشاري الآن في حالات 20 معتقلاً آخر من المتورطين في عمليات جنائية ذات طابع سياسي.
    I would like to reiterate the recommendation of my father, His Majesty King Hassan II, regarding the establishment of an international green force empowered to take action in case of ecological crises. UN وإننا لنذكر بهذه المناسبة بمقترح والدنا المعظم جلالة الملك الحسن الثاني الهادف إلى إحداث قوة دولية خضراء للتدخل في حالة حدوث أزمات بيئية.
    In Rabat, Mr. Baker had been received by His Majesty King Hassan II and met with the Prime Minister, the Minister of the Interior and other senior officials of the Moroccan Government. UN وفي الرباط، استقبل جلالة الملك الحسن الثاني السيد بيكر كما اجتمع هذا اﻷخير برئيس الوزراء، ووزير الداخلية، وعدد من كبار المسؤولين بالحكومة المغربية.
    3. The reporting period was marked by the death of His Majesty King Hassan II on 23 July, which put an abrupt end to a distinguished reign of almost four decades. UN ٣ - وتميزت المرحلة المشمولة بالتقرير بوفاة جلالة الملك الحسن الثاني في ٢٣ تموز/يوليه، التي وضعت حدا مفاجئا لفترة حكـم متميزة دامت أربعة عقــود تقريبا.
    I should also like to thank you, Mr. President, and all of those who spoke, for the wishes for success addressed to His Majesty King Mohamed Ben Al Hassan, and for the solidarity expressed to the Moroccan people who are mourning the sudden death of the father of the nation, leader of the faithful, His Majesty King Hassan II. UN وأود أيضا أن أشكركم، سيدي الرئيس، وأشكر جميع من تكلموا، على التمنيات بالنجاح المعرب عنها لجلالة الملك محمد بن الحسن، وللتضامن المعرب عنه لشعب المغرب الحزين بوفاة والد اﻷمة، أمير المؤمنين، جلالة الملك الحسن الثاني.
    On 9 June 1992, he was appointed by His Majesty King Hassan II as a member of the National Election Commission and reappointed on 5 May 1997 UN في 9 حزيران/يونيه 1992، عيّنه جلالة الملك الحسن الثاني عضواً في لجنة الانتخابات الوطنية، وأعيد تعيينه فيها في 5 أيار/مايو 1997
    In a letter to me dated 20 May 1994, His Majesty King Hassan II reiterated the commitment of the Government of Morocco to respect the deadlines set by the Security Council. UN وكرر جلالة الملك الحسن الثاني في رسالة موجهة إليﱠ ومؤرخة ٢٠ أيار/مايو، اعتزام حكومة المغرب باحترام المواعيد النهائية التي حددها مجلس اﻷمن.
    The Special Representative was received in audience by His Majesty King Hassan II. At Algiers, the Special Representative and his Deputy held consultations with the Secretary-General of the Ministry of Foreign Affairs and also met with officials of the Frente POLISARIO. UN فقد حظي الممثل الخاص بمقابلة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني. وفي الجزائر العاصمة، أجرى الممثل الخاص ونائبه مشاورات مع اﻷمين العام لوزارة الخارجية واجتمعا أيضا بمسؤولي جبهة البوليساريو.
    14. The Committee welcomed the nomination by His Majesty King Hassan II, Chairman of Al-Quds Committee, of Mr. Wajih Hassan Al Qassim as Director of Bayt Al-Mal of Al-Quds Al-Sharif. UN ١٤ - رحبت اللجنة بقرار صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني رئيس لجنة القدس تعيين السيد وجيه حسن القاسم مديرا لبيت مال القدس الشريف.
    In this connection, we wish to reiterate the proposal made by His Majesty King Hassan II during the meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) in Rome in December 1993. UN وفي هذا الصدد، نود أن نكرر ذكر الاقتراح الذي قدمه صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني خلال اجتماع مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا المعقود في روما في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    9. At Rabat, where I arrived after a visit to the headquarters of MINURSO at Laayoune, I was received by His Majesty King Hassan II of Morocco. UN ٩ - وفي الرباط، التي وصلت إليها بعد زيارتي لمقر البعثة في العيون، كان في استقبالي صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني ملــك المغرب.
    IV Mr. Mohamed Karim Lamrani, Prime Minister of Morocco, conveyed the greetings and wishes of His Majesty King Hassan II to the sixth Maghreb summit. He and his accompanying delegation were happy to be in Tunis, where they had met with the customary welcome and solicitude of a city renowned for its generous hospitality. UN ثم تناول الكلمة معالي السيد محمد كريم العمراني، الذي نقل تحيات ومتمنيات صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني الى القمة المغاربية السادسة، معبرا عن سعادته والوفد المرافق له بوجوده في تونس التي أحاطته والوفد المغربي بالترحاب والعناية لما عهد فيها من كرم الضيافة وحسن الوفادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد