The reason why his symptoms disappeared when we came here was because it contracted to protect itself. | Open Subtitles | السبب الذي جعل أعراضه تختفي عندما جئنا إلى هنا هي أن الطفيلي تقلص لحماية نفسه |
We can treat his symptoms, but eventually Parker will need to be ventilated to continue living. | Open Subtitles | يمكننا علاج أعراضه لكن في نهاية المطاف باركر سوف يحتاج إلى الأجهزة ليعيش |
Okay, thanks. Bye. - So, uh, what are his symptoms? | Open Subtitles | اوكي, شكرا , الى اللقاء اذن, أه , ما هي أعراضه ؟ |
The report also states that the current uncertainty of the person's living circumstances also play a role in the severity and development of his symptoms. | UN | كما ينص التقرير على أن انعدام اليقين الحالي بشأن ظروف الشخص المعيشية يؤدي أيضاً دوراً في حدة ظهور هذه الأعراض. |
He's very good at keeping secrets, even lying to hide his symptoms. | Open Subtitles | انه جيد جدا في حفظ الأسرار, حتى انه يكذب ليخفي أعراض مرضه. |
Any wife would, but I'm also a neurologist, and I couldn't ignore his symptoms. | Open Subtitles | اي زوجة تريد ذلك انا ايضاً طبيبة اعصاب ولا يمكنني تجاهل أعراضه |
In the meantime, I have some anti-nausea medicine that should ease his symptoms. | Open Subtitles | في هذه الأثناء ، لدي بعض الأدوية المضادة للغثيان التي ينبغي أن تخفف من أعراضه |
It also explains all of his symptoms... compliance, aggression, loss of memory. | Open Subtitles | ويفسر أيضا كل أعراضه الرضوخ ،العدوانية فقدان الذاكرة |
If she was abusing or neglecting Tommy, it could help explain his symptoms. | Open Subtitles | اذا كانت تسيء أو تهمل تومي من الممكن أن يساعد لفهم أعراضه |
I told you, there's nothing here that could have caused any of his symptoms. | Open Subtitles | أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه |
So we give him steroids, and if we're right, we should start seeing his symptoms improve within half a day. | Open Subtitles | إذاً سنحقنه بالستيروئيدات وإن كنّا محقّين فيجب أن نلاحظ تحسّن أعراضه في نصف يوم |
Of his symptoms are from the antiviral cocktail. How do you keep something like that | Open Subtitles | أعراضه فيروسية مختلطة معدي كيف تبقي شيئ ما مثل ذلك |
his symptoms are in no way exclusive to post-trmatic stress. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون أعراضه محصورة فقط بإضطراب ما بعد الصدمة. |
There's a whole list of drugs that could have caused his symptoms. | Open Subtitles | هناك لائحة كاملة من المخدرات والتي قد تفسر أعراضه |
his symptoms will go away and then I can show him he was never sick. | Open Subtitles | فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا |
Hyperthyroidism would explain all his symptoms. | Open Subtitles | ماذا عن غدته الدرقيّة؟ فرط الدرقيّة سيفسّر كلّ أعراضه |
All of his symptoms are caused by his underlying problem and the medicine we gave him. | Open Subtitles | كل أعراضه تسببها مشكلته الحالية و الدواء الذي أعطيناه |
his symptoms should be getting better the longer he's here. Instead, they're getting worse. | Open Subtitles | يفترض أن تتحسن أعراضه ببقائه هنا لكنها تسوء |
Based on the DSM-IV-TR classification, his symptoms can best be attributed to an adjustment disorder. | UN | فاستناداً إلى تصنيف الكتيب، أفضل ما يمكن أن توصف به هذه الأعراض هو الاضطراب في التكيف. |
The report also states that the current uncertainty of the person's living circumstances also play a role in the severity and development of his symptoms. | UN | كما ينص التقرير على أن انعدام اليقين الحالي بشأن ظروف الشخص المعيشية يؤدي أيضاً دوراً في حدة ظهور هذه الأعراض. |
My mother is not a good nurse and he hides his symptoms. | Open Subtitles | أمي ليست ممرّضة جيّدة، وهو يُخفي أعراض مرضه. |
Whipple's explains all of his symptoms, including the personality change. | Open Subtitles | داء ويبل يسر كل اعراضه ومن ضمنها تغيرات الشخصية |