Yesterday, the Human Rights Research Centre at the Ho Chi Minh National Political Academy organized a seminar with the participation of many Vietnamese and foreign officials, scholars and research workers. | UN | وأمس، نظم مركز أبحاث حقوق اﻹنسان في أكاديمية هوشي منه السياسية والوطنية حلقة دراسيـــة اشترك فيها عــــدد كبيــــر من المسؤولين الفييتناميين واﻷجانب والعلماء والعامليـــن في مجال اﻷبحاث. |
The source further states that Hieu was held in a centre for interrogation in Ho Chi Minh City, on the charge of having committed acts of propaganda against the socialist regime. | UN | ويفيد المصدر بأن هيو معتقل في مركز استجواب في مدينة هوشي منه لارتكابه أعمال دعاية ضد النظام الاشتراكي. |
Tan Hoa-Lo Gom Project -- The Tan Hoa-Lo Gom canal is one of the most polluted canals in Ho Chi Minh City. | UN | مشروع تان هوا لو غوم - إن قناة تان هوا لو غوم من أكثر قنوات مدينة هو شي منه تلوثاً. |
Wastewater treatment -- On 30 March 2006, the project management unit opened the first wastewater treatment plant in Ho Chi Minh City. | UN | تنقية المياه - دشنت وحدة إدارة المشروع في 30 آذار/مارس 2006 أول محطة لتنقية المياه في مدينة هو شي منه. |
In addition, there are a series of specialized agencies that exercise the function of studying and monitoring the issues relating to the protection of human rights in Viet Nam in general, such as the Centre for Human Rights Studies under the Ho Chi Minh National Political Institute. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، هناك مجموعة من الوكالات المتخصصة تمارس مهمة دراسة ورصد القضايا المتعلقة بحماية حقوق اﻹنسان في فييت نام بوجه عام، مثل مركز دراسات حقوق اﻹنسان التابع لمعهد هوتشي منه السياسي الوطني. |
While he received visits from local officials in hospital, Security Police physically impeded Thich Quang Do and other UBCV monks as they attempted to travel from Ho Chi Minh City to visit him. | UN | وقد تلقى فعلاً زيارات من مسؤولين محليين وهو في المستشفى إلا أن شرطة الأمن منعت ثيش هوين كوانغ وغيره من رهبان الكنيسة البوذية من محاولة السفر إلى هو تشي منه لزيارته. |
All three were reportedly detained at Chi Hoa Prison in Ho Chi Minh City. | UN | وجميعهم حالياً محتجزين في سجن تشي هوا بمدينة هوشي منه. |
146. It is reported that Pastor Tran Tran Son has been forbidden to perform religious activities in Ho Chi Minh City. | UN | 146- قيل إن الكاهن تران تاي سون لا يُصرح لـه في مدينة هوشي منه بممارسة أنشطة دينية. |
Viet Nam Ho Chi Minh Communist Youth Union | UN | فييت نام اتحاد هوشي منه للشباب الشيوعي |
Pham Ngoc An (Thich Khong Than) lives in Ho Chi Minh City. | UN | يعيش فام نغوك آن (تيش خونغ تان) في مدينة هوشي منه. |
The fellowships, for research and study in Communications Systems, in Space Antennas and Electromagnetics and in Remote Sensing Instrumentation, will benefit participants from the China Telecommunications Broadcast Satellite Corporation, the Ho Chi Minh City Institute of Physics of Viet Nam and the Defence Engineering College of Ethiopia. | UN | وهذه الزمالات التي هي مخصصة للبحوث والدراسة في مجالات كل من نظم الاتصالات، والهوائيات الفضائية والكهرومغنطيسيات، وأدوات الاستشعار عن بعد، سوف تفيد مشاركين من المؤسسة الصينية لسواتل البث ومن معهد هوشي منه للفيزياء في فييت نام ومن معهد الهندسة الدفاعية في إثيوبيا. |
Participation by the inhabitants and intervention by teams of social workers in the expropriation process are now commonplace in Ho Chi Minh City. | UN | وأصبحت مشاركة السكان وتدخل أفرقة المرشدين الاجتماعيين في إجراءات نزع الملكية ممارسة شائعة في مدينة هو شي منه. |
The Special Rapporteur was able to organize a private interview, in Ho Chi Minh City, with a Protestant religious leader, the Reverend Paul Ai. | UN | وتمكن المقرر الخاص من عقد اجتماع مغلق، في مدينة هو شي منه مع مسؤول ديني بروتسستانتي هو بول أي. |
While no information was forthcoming regarding his whereabouts for more than a year, recent reports in the press and from NGOs indicate that he is being held in detention in Ho Chi Minh City awaiting trial on unspecified charges. | UN | وفي حين مر أكثر من عام ولم ترد أي معلومات حول مكانه، أشارت تقارير حديثة واردة من مصادر صحفية ومن منظمات غير حكومية إلى احتجازه في مدينة هو شي منه بانتظار محاكمته بتهم غير محددة. |
Thich Quang Do is leading a normal life and practising religion as usual at Thanh Minh pagoda in Ho Chi Minh City. | UN | ويعيش تيش كوانغ دو حياته العادية ويمارس ديانته كالمعتاد في معبد ثان منه في مدينة هو شي منه. |
On the role of women, President Ho Chi Minh once said: “Women are half of society. | UN | وفيما يتعلق بدور المرأة، قال الرئيس هوتشي منه ذات مرة: " المرأة هي نصف المجتمع. |
Women also make up 47 per cent of the Ho Chi Minh Communist Youth Union’s membership and 31 per cent of the Viet Nam Farmers’ Association membership. | UN | كذلك تشكل المرأة ٤٧ في المائة من عضوية اتحاد هوتشي منه للشباب الشيوعي و ٣١ في المائة من عضوية رابطة المزارعين الفييتناميين. |
The three members of the group were confirmed detained in Ho Chi Minh City for " investigation " . | UN | كما تأكد اعتقال اﻷعضاء الثلاثة للمجموعة في مدينة هوتشي منه من أجل " التحقيق " معهم. |
A government-operated facility in Ho Chi Minh City. | Open Subtitles | A وسيلة مشغّلة بحكومة في مدينة هو تشي منه. |
She got me this great fare to Ho Chi Minh City and she said it would be no problem to get you on the same flight. | Open Subtitles | حَصلتْ عليني هذه الأجرةِ العظيمةِ إلى مدينةِ هو تشي منه وهي قالتْ بأنّها سَتَكُونُ لا مشكلةَ للحُصُول عليك على نفس الطيرانِ. |
Urban renewal in Ho Chi Minh City, Viet Nam | UN | التجديد الحضري في مدينة هو شي مينه في فيت نام |
Somebody blew up the police station at Ho Chi Minh. | Open Subtitles | هناك شخص فجر مركز الشرطة في هوتشي مين |
After the search of his house, he was moved to a municipal jail at 237 Nguyen Van Cu Street, District 1, Ho Chi Minh City, where he remains to this day. | UN | ونُقل بعد تفتيش بيته إلى سجن محلي يقع في 237 شارع نغويين فان كو، بالحي رقم 1، في مدينة هو شي مين حيث لا يزال محتجزاً حتى الآن. |
The Government reports that these four people are serving their sentences in different prisons, namely, the Chi Hoa, Ho Chi Minh City and Xuan Loc prisons. | UN | وتفيد الحكومة بأن هؤلاء الأشخاص الأربعة يقضون فترات أحكامهم في سجون مختلفة، ألا وهي سجن شي هوا وسجن مدينة هو شي مِنْ وسجن إكسوان لوك. |
66. A recent study by the Asian Development Bank41 estimated that roughly 20-45 per cent of households in cities such as Cebu (Philippines), Ho Chi Minh City, Jakarta and Manila rely on water-supply services provided by small-scale water providers. | UN | 66 - وتقدر دراسة أجراها مؤخرا مصرف التنمية الآسيوي(41)، أن نسبة تتراوح تقريبا من 20 إلى 45 في المائة من الأسر المعيشية في مدن مثل سيبو (الفلبين)، وهوشي منه ستى، وجاكارتا ومانيلا، تعتمد على خدمات توريد المياه التي يقدمها صغار موردي المياه. |