This should lead us straight to the holy place. | Open Subtitles | لابد وأن هذا سيقودنا مباشرة إلى المكان المقدس |
Just a few hundred yards from this holy place. | Open Subtitles | مجرد بضع مئات الأمتار من هذا المكان المقدس |
We are gathered here today to bless the continued work on this holy place. | Open Subtitles | إننا نجتمع هنا اليوم لنبارك استمرار العمل في هذا المكان المقدس |
This article prohibits any act which'dishonours or shows contempt for a holy place or a religious sect with the intention of undermining national unity and public order'. | UN | وتمنع هذه المادة أي عمل `يهين أو ينتهك حرمة مكان مقدس أو طائفة دينية بهدف تقويض الوحدة الوطنية والنظام العام`. |
- Must be a holy place. - Built by a people of great skill. | Open Subtitles | لابد انة مكان مقدس تم بنائة بواسطة شعب ذو موهبة عظيمة |
Yeah, but this is a holy place, man. | Open Subtitles | نعم ، ولكن هذا مكان مقدّس ، يا رجل |
It makes me sick how you deviants show up and desecrate this holy place every night. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالقرف كيف أنتم أيها المنحرفون تظهرون هنا وتدنسوا هذا المكان المقدس كل ليلة. |
In this holy place you conspire in bribery, so that idolaters can rule over your own people. | Open Subtitles | فى هذا المكان المقدس , تتأمروا للرشوة . حتى تجعلوا الوثنيون يحكموا شعبكم |
Words that link me to this holy place and to the founder of Islam. | Open Subtitles | كلمات تربطني بهذا المكان المقدس وبمؤسس الإسلام |
"this once holy place is a likely hotspot of paranormal activity". Yeah, okay. | Open Subtitles | يعتبر هذا المكان المقدس هو كمركز النشاطات الغير طبيعيه |
Mecca is the main holy place for Muslims. | Open Subtitles | مكة المكرمة هي المكان المقدس الرئيسي لدي المسلمون |
They have Jesus on the cross but that is not a holy place. | Open Subtitles | عندهم السيد المسيح على الصليب ولكن هذا ليس المكان المقدس. |
I'm a scribe of this holy place. | Open Subtitles | اسمي زيرا من الكتبة بهذا المكان المقدس وانا |
"Peter, in this holy place of God" do you accept Mary as your wife? | Open Subtitles | بيتر فى هذا المكان المقدس هل تقبل مارى زوجة لك ـ نعم |
For thousands of years Hindu pilgrims have journeyed to this holy place to witness the wonder of the miracle of the natural flames that never die. | Open Subtitles | منذ آلاف السنين، الحجاج الهندوس سافروا الى هذا المكان المقدس لمشاهدة اعجوبة المعجزات للنيران الطبيعية التي لا تموت |
The flagrant disrespect for that holy place and for worshippers, and the constant threat of new incursions, constitute serious acts of incitement that inflame religious sensitivities and tension, which is already high. | UN | ويشكل الازدراء الصارخ لهذا المكان المقدس وللمصلين والتهديد المستمر بعمليات التوغل الجديدة، نوعا من أعمال التحريض التي تؤجج الحساسيات والتوترات، الشديدة بالفعل. |
"Trampled the holy place with polluted steps. | Open Subtitles | "دهسوا على المكان المقدس بخطوات ملوّثة،" |
Ramtekdi is a very holy place. My uncle and aunt go there every year. They make vows too! | Open Subtitles | رامتكرى مكان مقدس جداً عمى وعمتى يذهبون هناك كل عام |
Malaysia strongly condemns the brutal massacre at the Al-Haram Al Ibrahimi mosque in Hebron and feels deeply saddened that such an incident occurred in a holy place during the month of Ramadan. | UN | تدين ماليزيا بشدة المذبحة الوحشية التي حدثت في مسجد الحرم الابراهيمي في الخليل وتشعر بأسف بالغ ﻷن هذا الحادث وقع في مكان مقدس خلال شهر رمضان. |
This fact for us Serbs is insignificant, except that this non-believer was in a Serbian holy place where he should not have been. | UN | وهذه الحقيقة بالنسبة لنا نحن الصرب ليس لها أي أهمية باستثناء انها تدل على وجود أحد غير المؤمنين في مكان مقدس صربي لا يجب ان يكون موجودا فيه. |
- This is a holy place! | Open Subtitles | -هذا مكان مقدّس |