| I hope i can still go on my honeymoon. | Open Subtitles | آمل بأن لا زال بإمكاني الذهاب لشهر العسل |
| You know, the bride shouldn't look that sad until after the honeymoon. | Open Subtitles | العروس لا يجب أن تكون بهذا الحزن حتى بعد شهر العسل |
| honeymoon. We're just... we're just on our way through. | Open Subtitles | إلى شهر العسل, لقد كنَّا في طريقنا إليه. |
| You are here on honeymoon again This is your beautiful bride | Open Subtitles | أنت هنا في شهر عسل ثانية؟ هذا هل زوجتك الجميلة؟ |
| I told her let's celebrate our honeymoon before we die | Open Subtitles | طلبت منها أن نحتفل بشهر العسل قبل أن نموت |
| Well, since we can't go with you on your honeymoon... | Open Subtitles | حسنا، لأننا لا نستطيع الذهاب معك في شهر العسل |
| Aria knows I'm more excited for the honeymoon than for the wedding. | Open Subtitles | أريا تعرف أنني أكثر حماساَ لقضاء شهر العسل ثم حفل الزفاف |
| And I reserved the honeymoon suite at the Mark. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
| Did you say something about a honeymoon suite for tonight? | Open Subtitles | هل تقول شيئا عن جناح شهر العسل لهذه الليلة؟ |
| We want to go to Egypt for our honeymoon. Can you imagine? | Open Subtitles | نريد الذهاب الى مصر لقضاء شهر العسل, هل تتخيلين ذلك ؟ |
| That's the first time we were in the shower since our honeymoon. | Open Subtitles | هذه أول مرة نكون فيها معاً داخل الحوض منذ شهر العسل |
| I think they got it in Italy on their honeymoon. | Open Subtitles | اظن انهم جائوا به من ايطاليا فى شهر العسل |
| No, Paige hasn't even been on her honeymoon 24 hours yet. | Open Subtitles | لا،بيج لم يمضي عليها في شهر العسل 24 ساعة بعد |
| No, it's just precaution, you know, while you're on your honeymoon. | Open Subtitles | لا،إنه إجراء احترازي فقط،كما تعلمين بينما أنتِ في شهر العسل |
| You know that honeymoon I've been promising you for six months? | Open Subtitles | أتعرفين شهر العسل ذلك الذي وعدتكِ به قبل ستة أشهر؟ |
| Couple days without TV, we've put together our honeymoon photo album. | Open Subtitles | يومان بدون تلفاز و قد قمنا بتجميع صور شهر العسل |
| we're ditching our kids and taking a second honeymoon! | Open Subtitles | لقد تخلصنا من أطفالنا وأخذنا شهر عسل ثاني |
| He told me that it was one long honeymoon. | Open Subtitles | أخبرَني ذلك هو كَانَ شهرَ عسل طويلَ واحد. |
| Turning a family vacation into a honeymoon takes commitment. | Open Subtitles | تحويل رحلة عائلية إلى شهر عسل يحتاج التزام |
| Damn them if they want to ruin our honeymoon. | Open Subtitles | تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا |
| Are you sure this is how you want to spend your honeymoon? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة انك تريدين تقضية شهر عسلك بهذه الطريقة ؟ |
| I mean, even if their honeymoon was delayed, sperm can live for days in a warm, moist climate. | Open Subtitles | أعني، حتى لو تأجل شهر عسلهم الحيوانات المنوية يمكن أن تعيش لأيام في مناخ دافئ، رطب. |
| I wisely spent my honeymoon adding to those holdings. | Open Subtitles | وقد قضيتُ شهر عسلي بحكمه لأضيف لتلك الملكيه. |
| Boeun's on her honeymoon and we're on our fieldtrip. | Open Subtitles | بويون على شهر عسلها ونحن على سفرتنا الميدانية |
| I made love on my honeymoon to your sweet music. | Open Subtitles | لقد مارستَ الحب فى شهر عسلى على أنغامِ موسيقاك! |
| I just wish I could've sent you on your... your dream honeymoon from your scrapbook. | Open Subtitles | إنَّني أتمنى لو أنَّني قد قمت بإهدائكِ شهر عسلٍ تحلمين به من كتاب قصاصاتك الخاص |
| "You ruined my honeymoon." I said, "How?" He said, "Well, my wife..." | Open Subtitles | وقال لي أني افسدت عليه شهر عسله بسبب زوجته |
| He began it by shaking hands, and it's going to end in honeymoon | Open Subtitles | بَدأَها هو بتَصَافُح، وسَيَنتهي بشهرِ عسل |
| I just got done taming a wild honeymoon stallion for you guys. | Open Subtitles | انا فقط انتهيت لتوي من ترويض حصان من أجل شهر عسلكم |